Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wettelijk bezwaar heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een deelnemende Staat,die het deviezenverkeer aan wettelijke bepalingen heeft onderworpen

un état membre qui applique une réglementation des changes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aangezien er op dit ogenblik geen wettelijk bezwaar bestaat het feit dat de procureur generaal die bij de openbare zitting optreedt, dezelfde is als diegene die het oorspronkelijke onderzoek heeft gevoerd en de vervolging heeft gedaan, zijn de indieners van mening dat de tekst op dit punt dient te worden aangepast, om elke zweem van subjectiviteit weg te nemen.

En l'absence actuelle d'objection légale contre le fait que le procureur général qui siège en audience publique soit le même que celui qui a mené l'instruction initiale et exercé les poursuites, les auteurs de la présente proposition estiment que le texte doit être adapté sur ce point afin d'éliminer toute trace de subjectivité.


De heer D'Hooghe vraagt of de minister bezwaar heeft tegen dit tweede amendement, dat een aanpassing van het Gerechtelijk Wetboek nastreeft, wat volgens dit lid overeenstemt met de wil van de minister om een wettelijke regeling te vinden.

M. D'Hooghe demande si le ministre a des objections au deuxième amendement, qui vise à adapter le Code judiciaire, ce qui selon le membre correspond à la volonté du ministre de trouver une solution par la voie législative.


In dat verband moet wel worden gesteld dat Europa geen bezwaar heeft tegen de wettelijke verplichting voor de gebruiker van een alarmsysteem om het systeem behoorlijk te onderhouden.

À cet égard, il convient de relever que l'Europe ne voit aucune objection à ce que l'on impose à l'utilisateur d'un système d'alarme l'obligation légale de veiller à son bon entretien.


In dat verband moet wel worden gesteld dat Europa geen bezwaar heeft tegen de wettelijke verplichting voor de gebruiker van een alarmsysteem om het systeem behoorlijk te onderhouden.

À cet égard, il convient de relever que l'Europe ne voit aucune objection à ce que l'on impose à l'utilisateur d'un système d'alarme l'obligation légale de veiller à son bon entretien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 167 van het Kieswetboek van 1872 (dat het huidige artikel 232 is geworden) heeft een wettelijke termijn opgelegd voor het inbrengen van bezwaar tegen de verkiezingen door te bepalen dat elk bezwaar tegen de verkiezing vóór het onderzoek van de geloofsbrieven moet worden ingebracht.

L'article 167 du Code électoral de 1872 (devenu l'article 232 actuel), en disposant que toute réclamation contre l'élection doit être faite avant la vérification des pouvoirs, a imposé un délai légal pour introduire des réclamations contre les élections.


Overwegende dat de federale overheden, de beheerder van het transmissienet en de Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit en het Gas geraadpleegd zijn overeenkomstig de wettelijke en regelgevende bepalingen ter zake en ze geen bezwaar hebben tegen genoemde aanvraag; dat uit het onderzoek blijkt dat de toekenningscriteria die in het vermelde koninklijk besluit van 11 oktober 2000 zijn bepaald en die bij de indiening van de aanvraag kunnen worden geverifieerd, vervuld zijn; dat op basis van die elementen, de Algemene Directie ...[+++]

Considérant que les autorités fédérales, le gestionnaire du réseau de transport et la Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz ont été consultés conformément aux dispositions légales et réglementaires en la matière, et n'ont pas émis d'objection à l'encontre de ladite demande; que l'examen de cette demande révèle que les critères d'octroi fixés par l'arrêté royal du 11 octobre 2000 précité et susceptibles d'être vérifiés lors de l'introduction de la demande sont remplis; que sur base de ces éléments, la Direction générale de l'Energie a émis le 5 mars 2013 une proposition positive quant à la modification de l'autorisation in ...[+++]


Gelet op het ongunstige advies van de gemeente Beaumont over de wijziging van het saneringsplan per onderstroomgebied, genummerd 11.25 betreffende het dorp Fromiée; dat dit advies op 5 december 2012, d.w.z. buiten de wettelijke termijn, door de " S.P.G.E" . ontvangen is; dat dit advies dan ook gunstig geacht moet zijn; dat het openbaar onderzoek geen bezwaar, noch opmerking als gevolg heeft gehad; dat de andere instellingen een gunstig, gunstig geacht of voorwaardelijk ...[+++]

Vu l'avis défavorable de la commune de Beaumont concernant la modification du PASH numérotée 11.25 relative au village de Barbençon; que cet avis a été réceptionné le 5 décembre 2012 à la S.P.G.E., soit en dehors du délai légal; que cet avis doit dès lors être réputé favorable; que l'enquête publique n'a suscité aucune réclamation ni observation; que les autres instances ont remis un avis favorable, réputé favorable ou favorable


« Art. 27. Tenzij vooraf een ontvankelijk bezwaar is ingediend en de aanvraag tot ontheffing op dezelfde elementen en gronden als het bezwaar berust, staat de door de Regering aangewezen ambtenaar de ontheffing toe van belastingen die een hoger bedrag inhouden dan het wettelijk verschuldigde bedrag, geïnd overeenkomstig artikel 17bis, § 1, die toe te schrijven zijn aan een onjuiste toepassing van de wetsbepalingen betreffende de berekening van het bedrag van de verschuldigde belasting, zoals o.a. materiële vergissingen, dubbele heffi ...[+++]

« Art. 27. Sauf lorsqu'une réclamation recevable a été précédemment déposée et que la demande de dégrèvement repose sur les mêmes éléments et motivations que cette réclamation, le fonctionnaire désigné par le Gouvernement accorde le dégrèvement des taxes représentant une somme supérieure à celle qui est légalement due, perçues en application de l'article 17bis, § 1, résultant d'une application inexacte des dispositions légales afférentes au calcul du montant de l'impôt dû, telles que notamment les erreurs matérielles, les doubles emplois, les défauts de prise en compte d'une exonération ou réduction de taxe éventuellement applicable, l' ...[+++]


4.1. Het Comité heeft geen bezwaar tegen het voorstel van de Commissie, maar zou graag zien dat de datum waarop de lidstaten via de nodige wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen aan de richtlijn moeten voldoen, wordt afgestemd op de datum waarop de richtlijn wordt goedgekeurd. Dan hebben de lidstaten namelijk op zijn minst een jaar de tijd voor het nemen van nationale maatregelen.

4.1. Le Comité n'a rien à objecter à la proposition de la Commission, mais il souhaite que le délai imparti aux États membres pour mettre en vigueur les dispositions législatives et réglementaires nécessaires à l'application de cette directive soit adapté en fonction de la date d'adoption de la directive, de telle sorte que les pays membres disposent d'au moins une année pour prendre des mesures au niveau national.


De afwezigheid van rechtstoegang tot de gewone rechter voor een provincie of gemeente waarvan de organen niet tijdig over het bezwaar van de belastingplichtige hebben beslist, versterkt volgens de Ministerraad de opgeworpen ongelijke behandeling niet daar algemeen geldt dat « de procedures voor de gewone rechter alleen door de belastingplichtige aanhangig te maken zijn, terwijl een overheid zich daarover niet vermag te beklagen, met name vanuit haar eigen positie, waarin ze, foutief, niet heeft beslist binnen de aan haar toegemeten wettelijke ...[+++]

L'absence d'accès au juge ordinaire pour une province ou une commune dont les organes n'ont pas statué dans les délais sur la réclamation d'un contribuable n'accentue pas, selon le Conseil des ministres, le traitement inégal dénoncé, étant donné qu'il est généralement admis que « seul le contribuable peut engager une procédure devant le juge ordinaire, l'autorité n'étant pas fondée à se plaindre de ce fait, dans sa position, puisqu'elle n'a, par sa faute, pris aucune décision dans le délai de déchéance légal qui lui était imparti ».




D'autres ont cherché : wettelijk bezwaar heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wettelijk bezwaar heeft' ->

Date index: 2021-09-04
w