Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen bestuur van de Staat
Juridische text
LL
Laadruimte die te koop staat beheren
Land dat niet aan zee gelegen is
Staat
Staat van de werken
Staat van tenuitvoerlegging
Tenuitvoerleggingsstaat
Uitvoerende staat
Vormgeving van de wet
Vrachtruimte die te koop staat beheren
Wereldlijke staat
Wettekst

Vertaling van "wettekst staat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE






wettekst [ vormgeving van de wet ]

rédaction législative [ qualité législative de la loi | qualité linguistique de la loi | rédaction de la loi ]


door land omsloten land/staat | land dat niet aan zee gelegen is | land/staat zonder zeekust | niet aan zee grenzend land/grenzende staat | LL [Abbr.]

Etat sans littoral | pays dépourvu de littoral | pays sans littoral | PSL [Abbr.]




Staat van tenuitvoerlegging | tenuitvoerleggingsstaat | uitvoerende staat

Etat d'exécution


laadruimte die te koop staat beheren | vrachtruimte die te koop staat beheren

gérer les espaces de chargement à vendre


algemeen bestuur van de Staat

administration générale de l'Etat


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bovendien is de wettekst, zoals ingediend in de Kamer van volksvertegenwoordigers, in strijd met de toelichting want volgens de minister maakt de ingevoerde bepaling het enkel mogelijk rechtshulp te verlenen inzake misdrijven waarop de doodstraf is gesteld wanneer de verzoekende staat toereikend waarborgen biedt dat de doodstraf niet zal worden uitgevoerd, terwijl in de huidige wettekst staat dat de verzoekende staat geen toereikende waarborgen kan bieden.

De plus, le texte de loi tel qu'il a été déposé à la Chambre des représentants, est contraire à l'exposé des motifs car, selon la ministre, la disposition instaurée n'autorise l'entraide judiciaire pour les infractions passibles de la peine de mort que si l'État requérant donne des garanties suffisantes que la peine de mort ne sera pas exécutée, alors que le texte néerlandais actuel vise le cas où l'État requérant ne peut pas donner des garanties suffisantes.


Bovendien is de wettekst, zoals ingediend in de Kamer van volksvertegenwoordigers, in strijd met de toelichting want volgens de minister maakt de ingevoerde bepaling het enkel mogelijk rechtshulp te verlenen inzake misdrijven waarop de doodstraf is gesteld wanneer de verzoekende staat toereikend waarborgen biedt dat de doodstraf niet zal worden uitgevoerd, terwijl in de huidige wettekst staat dat de verzoekende staat geen toereikende waarborgen kan bieden.

De plus, le texte de loi tel qu'il a été déposé à la Chambre des représentants, est contraire à l'exposé des motifs car, selon la ministre, la disposition instaurée n'autorise l'entraide judiciaire pour les infractions passibles de la peine de mort que si l'État requérant donne des garanties suffisantes que la peine de mort ne sera pas exécutée, alors que le texte néerlandais actuel vise le cas où l'État requérant ne peut pas donner des garanties suffisantes.


Een ander lid merkt op dat de bedoeling van het amendement nr. 11, namelijk het opvangen van kortstondige vervangingen, nergens uitdrukkelijk in de wettekst staat.

Un autre membre fait remarquer que l'objectif de l'amendement nº 11, à savoir pouvoir procéder à des remplacements de courte durée, ne figure nulle part expressément dans le texte de loi.


Prioritaire projecten zijn, onder andere: - Omzetting van de broadband Europese richtlijn (richtlijn 2014/61/EU - Postwet 2.0 - Digital Act De regering wil regelgeving identificeren die een verdere digitalisering van de overheid en de economie in de weg staat. Het betreft bijvoorbeeld regelgeving die een per post aangetekende aanvraag of een met de hand ondertekende formulier vereist. Deze regelgeving zal vervolgens in één wettekst, de zogenaamde "Digital Act" worden aangepast teneinde het gebruik van digitale communicatiemiddelen en ...[+++]

Parmi les chantiers prioritaires, on peut citer: - Transposition de la directive européenne broadband (directive 2014/61/UE) - Loi postale 2.0 - Digital Act Le gouvernement entend identifier ce qui dans la législation fait obstacle à la numérisation des pouvoirs publics et de l'économie. Il s'agit par exemple des dispositions qui requièrent d'introduire une demande par recommandé ou de signer un formulaire à la main. Ces adaptations seront ensuite coulées dans un seul texte de loi, appelé "Digital Act", afin d'encourager l'utilisation des moyens de communication et supports numériques. Ce "Digital Act" créera en outre un cadre réglementaire qui encadrera l'économie numérique et la numérisation des contacts entre les citoyens et les entrepri ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel de kennisgeving aan de betrokken belastingplichtige met 60 dagen kan worden uitgesteld vanaf het ogenblik waarop de buitenlandse Staat de gevraagde inlichtingen ontvangt, moet die kennisgeving, zoals vermeld in de wettekst zelf en zoals bevestigd in de in B.9 aangehaalde parlementaire voorbereiding, in elk geval gebeuren binnen een maximumtermijn van 90 dagen te rekenen vanaf de vraag om inlichtingen aan de financiële instelling vanwege de Belgische administratie.

Comme l'indique le texte de la loi lui-même et ainsi que le confirment les travaux préparatoires cités en B.9, si la notification au contribuable concerné peut être postposée de 60 jours dès le moment où l'Etat étranger reçoit les informations demandées, elle doit en tout état de cause intervenir dans un délai maximum de 90 jours à compter de la demande de renseignements à l'établissement financier par l'administration belge.


De wettekst is duidelijk en stelt als voorwaarde dat de uitgaven werkelijk moeten zijn betaald. Nergens in de wet staat te lezen dat die betaling door de belastingplichtige zelf verricht moet worden.

Le texte de la loi est clair et prévoit comme condition que les dépenses soient effectivement payées; la loi n'exige aucunement que le paiement doive être effectué par le contribuable lui-même.


Het valt wellicht te betreuren dat de problematiek van de vordering tot staking geregeld wordt door een tweede wettekst, die volledig op zichzelf staat.

Le fait qu'un second texte légal, parfaitement autonome, règle la problématique de l'action en cessation est sans doute regrettable.


Bovendien werd, om de fraude inzake valse domicilie en foute gezinstoestanden gemakkelijker op te sporen, een ontwerp van wettekst opgesteld door mijn kabinet om de betrokken Openbare Instellingen van Sociale Zekerheid in staat te stellen de noodzakelijke informatie te verwerven aangaande water- en elektriciteitsverbruik, waardoor fictieve domicilies, en bijgevolg gezinstoestanden die niet stroken met de realiteit, gemakkelijker kunnen worden opgespoord.

De plus, afin de pouvoir détecter plus facilement la fraude en matière de fausses domiciliations et de situations familiales inexactes, un projet de texte légal a été rédigé par mon cabinet en vue de permettre aux Institutions et Services d’inspection compétents d’obtenir les informations nécessaires en matière de consommation d’eau et d’électricité permettant de détecter plus facilement des domiciliations fictives et, par voie de conséquence, des situations familiales non conformes à la réalité.


Beslist wordt dit bedrag te wijzigen omdat het woordelijk in deze wettekst staat en bij die gelegenheid het tezelfdertijd transparant af te ronden naar 300 EUR (mathematisch afronding 297,47 EUR), rekening houdende met de afrondingsregels in de wet van 26 juni 2000.

On a décidé de modifier ce montant parce qu'il est mentionné en mots dans le texte légal et, par la même occasion, de l'arrondir d'une façon transparente à 300 EUR (conversion mathématique de 297,47 EUR), en tenant compte des règles d'arrondi prévues dans la loi du 26 juin 2000.


In die vernieuwde wettekst staat immers niet vermeld om welke directeur het moet gaan en/of welke directeur een delegatie mag geven.

Cette nouvelle disposition légale n'indique pas de quel directeur il doit s'agir et/ou quel directeur est autorisé à donner une délégation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wettekst staat' ->

Date index: 2023-07-02
w