Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Niet-of-bewerking
Noch-bewerking
Noch-noch-functie
Pierce-functie
Traumatische neurose
Voorgenomen wetswijziging
Wetswijziging

Vertaling van "wetswijziging is noch " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
niet-of-bewerking | noch-bewerking | noch-noch-functie | Pierce-functie

fonction de Pierce | opération NI | opération NON-OU


voorgenomen wetswijziging

modification envisagée dans la législation


wetswijziging

amendement à une loi | amendement de loi


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze wetswijziging is noch door het Verdrag van Maastricht, noch door de E.C.B., noch door het E.M.I. opgelegd maar staat daarentegen haaks op de vereiste persoonlijke en functionele autonomie van de leiders van de N.B.B..

Cette modification de la loi n'est imposée ni par le Traité de Maastricht, ni par la B.C.E., ni par l'I. M.E. Elle est contraire à l'autonomie personnelle et fonctionnelle des dirigeants de la B.N.B.


Deze wetswijziging is noch door het Verdrag van Maastricht, noch door de E.C.B., noch door het E.M.I. opgelegd maar staat daarentegen haaks op de vereiste persoonlijke en functionele autonomie van de leiders van de N.B.B..

Cette modification de la loi n'est imposée ni par le Traité de Maastricht, ni par la B.C.E., ni par l'I. M.E. Elle est contraire à l'autonomie personnelle et fonctionnelle des dirigeants de la B.N.B.


Sinds het antwoord van mijn voorganger op een soortelijke vraag die hem in juni 2013 werd gesteld (vraag nr. 364 van 11 juni 2013, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2012-2013, nr. 121, blz. 147) kan ik enkel vaststellen dat er op dit vlak noch op Belgisch noch op Europees niveau enige wetswijziging is geweest.

Depuis la réponse donnée par mon prédécesseur à une question semblable qui lui a été posée en juin 2013 (Question n° 364 du 11 juin 2013, Questions et Réponses, Chambre, 2012-2013, n° 121, p. 147), je ne peux que constater qu'il n'y a pas eu de modification légale tant au niveau belge qu'au niveau européen dans ce domaine.


In tegenstelling tot wat artikel 78 van de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap bepaalt, hebben noch de regering, noch de voorzitters van de Wetgevende Kamers, de Raad van Duitstalige Gemeenschap om advies gevraagd over deze wetswijziging.

Contrairement au prescrit de l'article 78 de la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone, ni le gouvernement, ni les présidents des Chambres législatives, n'ont consulté le Conseil de la Communauté germanophone sur cette modification législative.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Niet alleen houdt deze wetswijziging geen rekening met artikel 22 en artikel 25, 1º, van de Universele Verklaring van de rechten van de mens van 10 december 1948, noch met artikel 11, 1º, en artikel 12, 1º, van het Internationaal Verdrag inzake Economische, Sociale en Culturele Rechten gesloten te New York op 16 december 1966, noch met artikel 23 van de Belgische Grondwet, maar ook heeft het op het menselijk vlak rampzalige en onzinnige gevolgen.

Outre le fait que cette modification législative ne respecte pas les articles 22 et 25, 1º, de la Déclaration universelle des droits de l'homme du 10 décembre 1948, ni les articles 11, 1º, et 12, 1º, du Pacte international de New York du 16 décembre 1966 relatif aux droits économiques, sociaux et culturels, ni l'article 23 de la Constitution belge; ses conséquences sont à la fois humainement désastreuses et absurdes.


Deze redenering steunt op het juridisch principe dat volgens hetwelk een beslissing die op een bepaald moment correct werd genomen niet meer kan worden rechtgezet, noch achteraf, noch wegens een wetswijziging of een verandering van de situatie.

Ceci repose sur le principe juridique selon lequel une décision correctement prise à un moment déterminé ne peut plus être rectifiée, que ce soit en raison d'une modification de la législation ou d'un changement de la situation.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     pierce-functie     niet-of-bewerking     noch-bewerking     noch-noch-functie     traumatische neurose     voorgenomen wetswijziging     wetswijziging     wetswijziging is noch     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetswijziging is noch' ->

Date index: 2025-02-05
w