Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GGK
Gemiddeld gewicht van sigaretten berekenen
Gemiddelde levensduur
Gemiddelde maximum arbeidsduur
Gemiddelde productieprijs
Gemiddelde wedde
Gewogen Gemiddelde Kapitaalkost
Gewogen gemiddelde kapitaalkostenvoet
Gewogen gemiddelde vermogenskosten
Gewogen gemiddelde vermogenskostenvoet
Levensduur
Levensverwachting
Mathematisch gemiddelde wedde
Productieprijs
Produktieprijs
Voorgenomen wetswijziging
WACC
Wetswijziging

Traduction de «wetswijziging dit gemiddelde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gewogen Gemiddelde Kapitaalkost | Gewogen gemiddelde kapitaalkostenvoet | GGK

ct moyen pondéré du capital | CMPC


voorgenomen wetswijziging

modification envisagée dans la législation


wetswijziging

amendement à une loi | amendement de loi


gewogen gemiddelde kapitaalkostenvoet | gewogen gemiddelde vermogenskosten | gewogen gemiddelde vermogenskostenvoet | WACC [Abbr.]

coût moyen pondéré du capital | CMPC [Abbr.]




mathematisch gemiddelde wedde

traitement mathématique moyen


gemiddelde maximum arbeidsduur

durée moyenne maximum du temps de travail


productieprijs [ gemiddelde productieprijs | produktieprijs ]

prix à la production [ prix moyen à la production ]


gemiddeld gewicht van sigaretten berekenen

calculer le poids moyen de cigarettes


levensverwachting [ gemiddelde levensduur | levensduur ]

espérance de vie [ durée de vie | longévité | moyenne de vie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sinds de inwerkingtreding van die wet heeft Nederland een inflatie gekend van 51 % en in september 1999 zal een wetswijziging dit gemiddelde maximumverlies per uur optrekken tot 50 gulden, dat wil zeggen ongeveer 1 500 frank.

Les Pays-Bas ont subi une inflation de 51 % depuis la mise en vigueur de cette loi et en septembre 1999, la loi sera modifiée et le montant de la perte moyenne horaire passera à 80 florins, soit plus ou moins 1 500 francs.


Sinds de inwerkingtreding van die wet heeft Nederland een inflatie gekend van 51 % en in september 1999 zal een wetswijziging dit gemiddelde maximumverlies per uur optrekken tot 50 gulden, dat wil zeggen ongeveer 1 500 frank.

Les Pays-Bas ont subi une inflation de 51 % depuis la mise en vigueur de cette loi et en septembre 1999, la loi sera modifiée et le montant de la perte moyenne horaire passera à 80 florins, soit plus ou moins 1 500 francs.


Sinds 2007 ligt het aantal wijzigingen van de officiële geslachtsvermelding gemiddeld ook hoger dan vóór de wetswijziging.

Depuis 2007, le nombre de changements de la mention officielle de sexe est en moyenne également plus élevé qu'avant la loi.


Gemiddelde ondergaande detentieduur: 2010: 13,6 jaar 2011: 16,4 jaar 2012: 15,3 jaar 2013: 11,6 jaar Merk op dat sinds de wetswijziging van 17 maart 2013 levenslang veroordeelden minstens 15 jaar van hun straf moeten ondergaan.

Durée moyenne de détention subie: 2010: 13,6 ans 2011: 16,4 ans 2012: 15,3 ans 2013: 11,6 ans On notera que, depuis la modification législative du 17 mars 2013, les condamnés à perpétuité doivent subir au moins 15 ans de leur peine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het wetsontwerp voorziet doorheen de tekst de toevoeging van het begrip « gemiddelde consument » terwijl dit in de huidige wet en ook in de wetswijziging van 5 juni 2007 (omzetting van de richtlijn 2005/29/EG oneerlijke handelspraktijken) niet voorkomt.

Le projet de loi prévoit, dans tout le texte, l'ajout de la notion de « consommateur moyen », alors que cette notion n'apparaît ni dans la loi actuelle ni dans la modification de loi du 5 juin 2007 (transposition de la directive 2005/29/CE relative aux pratiques commerciales déloyales).


De recuperatieprocedure beschreven in voorliggend samenwerkingsakkoord is een uitvoering van deze wetswijziging. In artikel 3 van het samenwerkingsakkoord zet men uit-een hoe deze kosten van de besturen kunnen worden gerecupereerd via maandelijkse voorschotten, berekend op basis van de gemiddelde wedde (bijdragen voor sociale zekerheid inbegrepen) van de gewestelijke ontvanger.

L'article 3 de l'accord de coopération expose la manière dont ces frais peuvent être récupérés auprès des administrations par voie d'avances mensuelles, calculées sur la base du traitement moyen (y compris les cotisations de sécurité sociale) du receveur régional.


Het wetsontwerp voorziet doorheen de tekst de toevoeging van het begrip « gemiddelde consument » terwijl dit in de huidige wet en ook in de wetswijziging van 5 juni 2007 (omzetting van de richtlijn 2005/29/EG oneerlijke handelspraktijken) niet voorkomt.

Le projet de loi prévoit, dans tout le texte, l'ajout de la notion de « consommateur moyen », alors que cette notion n'apparaît ni dans la loi actuelle ni dans la modification de loi du 5 juin 2007 (transposition de la directive 2005/29/CE relative aux pratiques commerciales déloyales).


Uit de parlementaire voorbereiding blijkt reeds dat van de modulering van de belasting is gebruik gemaakt om « een sociale bijsturing aan te brengen aan de Europese vereisten inzake B.T.W.-tarief » doordat zij niet, en sedert de wetswijziging van 25 mei 1993 niet in de eerste plaats, de wagens met een klein of gemiddeld vermogen beoogt (ibid.).

Il ressort des travaux préparatoires que la modulation de la taxe a été utilisée en vue d' » apporter une correction sociale par rapport aux exigences européennes en matière de taux de T.V. A». , en ce que la taxe ne vise pas, et depuis la modification législative du 25 mai 1993 pas en premier lieu, les véhicules de faible ou moyenne puissance (ibid.).


De wetswijziging van 1999 samen met de omzendbrief resulteerden voor de meeste belastingplichtigen die hun belasting hoofdzakelijk via bedrijfsvoorheffing of voorafbetalingen betalen, in een serieuze en geruisloze verkorting van de bezwaartermijn, die in de praktijk van ongeveer gemiddeld twee jaar tot drie maanden werd gereduceerd.

La modification de loi de 1999 et la circulaire ont donné lieu, pour la plupart des contribuables qui paient leurs impôts essentiellement par le biais du précompte professionnel ou de paiements anticipés, à une réduction importante du délai de réclamation qui dans la pratique a été ramené d'environ deux ans en moyenne à trois mois.


w