Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wetsvoorstel waardoor wie geen 9 maanden dienst hebben gedaan » (Néerlandais → Français) :

Voor die categorie moet er een oplossing komen via een amendement op het wetsvoorstel, waardoor wie geen 9 maanden dienst hebben gedaan toch in aanmerking komen voor het remgeld.

Il convient d'apporter une solution pour cette catégorie par un amendement à la proposition de loi qui permet aux personnes n'ayant pas totalisé les neuf mois de bénéficier du ticket modérateur.


Voor die categorie moet er een oplossing komen via een amendement op het wetsvoorstel, waardoor wie geen 9 maanden dienst hebben gedaan toch in aanmerking komen voor het remgeld.

Il convient d'apporter une solution pour cette catégorie par un amendement à la proposition de loi qui permet aux personnes n'ayant pas totalisé les neuf mois de bénéficier du ticket modérateur.


Indien de aanvrager of de persoon met wie hij een huishouden vormt geen aangifte in de personenbelasting hebben gedaan betreffende het jaar -2, dan stelt de Dienst voor Tegemoetkomingen aan personen met een handicap, ter vervanging van het niet medegedeeld inkomen, het werkelijk inkomen voor dat beschouwde jaar zelf vast.

Si le demandeur ou la personne avec laquelle il forme un ménage n'ont pas rentré une déclaration à l'impôt des personnes physiques relative à l'année -2, le Service des allocations aux personnes handicapées établit lui-même, en remplacement du revenu non communiqué, le revenu réel pour l'année considérée.


1 die bij hun indienstneming door het invoegbedrijf sedert minstens twaalf maanden als werkzoekenden bij de Dienst ingeschreven staan, niet houder zijn van een diploma van het hoger secundair onderwijs, geen voltijds onderwijs hebben ...[+++]

1 qui, au moment de leur engagement dans l'entreprise d'insertion, sont inscrits depuis au moins douze mois comme demandeurs d'emploi auprès de l'Office, ne sont pas titulaires d'un diplôme de l'enseignement secondaire supérieur, n'ont pas bénéficié au cours des douze derniers mois d'un enseignement de plein exercice ni travaillé plus de cent cinquante heures comme salariés ou plus d'un trimestre comme travailleurs indépendants et pour lesquels l'entreprise d'insertion bénéficie de l'octroi d'une subvention conformément à l'article 9; ...[+++]


Art. 12. § 1. In buitengewoon dringende omstandigheden kunnen de met de scheepvaartcontrole belaste ambtenaren die daartoe aangesteld zijn, indien dit naar hun oordeel geen gevaar oplevert voor personen, goederen of het milieu, dispensatie verlenen waardoor aan een bepaalde zeevarende wordt toegestaan gedurende een bepaalde periode van ten hoogste zes maanden op een bepaald zeeschip ...[+++]

Art. 12. § 1. Dans des circonstances d'extrême nécessité, les agents chargés du contrôle de la navigation désignés à cet effet, s'ils estiment qu'il n'en découle aucun danger pour les personnes, les biens ou l'environnement, délivrent une dispense afin de permettre à un marin donné de servir à bord d'un navire de mer donné pendant une période déterminée ne dépassant pas six mois dans des fonctions pour lesquelles il ne détient pas le brevet approprié, à condition d'être convaincus que le titulaire de la dispense possède des qualifications suffisantes pour occuper le poste vacant d'une manière offrant toute sécurité, la dispense n'est t ...[+++]


In dit reglement wordt bepaald wanneer de directeur zelf over de VLV mag beslissen, en wannaer het dossier aan de Dienst individuele gevallen (DIG) van het DG EPI moet worden gestuurd. Concreet beslist de directeur in volgende gevallen: - definitief veroordeelden die uitsluitend één of meerdere vervangende gevangenisstraffen ondergaan; - definitief veroordeelden tot één of meerdere in uitvoering zijnde hoofdgevangenisstraffen waarvan het totaal tot en m ...[+++]

Celle-ci détermine quand le directeur peut lui-même décider de la libération provisoire et quand le dossier doit être envoyé au service des Cas individuels (SCI) de la DG EPI. Concrètement, le directeur décide vis-à-vis: - des condamnés définitifs subissant uniquement une ou plusieurs peines d'emprisonnement subsidiaire; - des condamnés définitifs à une ou plusieurs peines d'emprisonnement principal en exécution dont le total n'excède pas 6 mois; - des condamnés définitifs dont le total des peines d'emprisonnement principal en exécution dépasse 6 mois sans excéder 1 an; - des condamnés à des peines d'emprisonnement en remplacement d' ...[+++]


Ik heb de eer het geacht lid mee te delen dat krachtens de artikelen 25 (voor handarbei- ders) en 50 (voor bedienden) van het koninklijk besluit van 30 maart 1967 tot bepaling van de alge- mene uitvoeringsmodaliteiten van de wetten betref- fende de jaarlijkse vakantie van de loonarbeiders, de jeugdige werknemers recht hebben op een aanvul- lende vakantie en aanvullend vakantiegeld op voor- waarde dat zij : 1. geen 25 jaar zijn op het einde van het vakantie- ...[+++]

J'ai l'honneur d'informer l'honorable membre qu'en vertu des articles 25 (pour les ouvriers) et 50 (pour les employés), de l'arrêté royal du 30 mars 1967 déterminant les modalités générales d'exécution des lois relatives aux vacances annuelles des travail- leurs salariés, les jeunes travailleurs ont droit à des vacances supplémentaires et à un pécule complémen- taire de vacances, à condition : 1. d'être âgés de moins de 25 ans à la fin de l'exercice de vacances au cours duquel ils entrent pour la première fois au service d'un employeu ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetsvoorstel waardoor wie geen 9 maanden dienst hebben gedaan' ->

Date index: 2024-11-10
w