Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
De correctionele straffen
De tekst van het wetsvoorstel voorzag erin dat «
Een wetsontwerp aannemen
Een wetsvoorstel aannemen
Een wetsvoorstel amenderen
Een wetsvoorstel bij amendement wijzigen
Kunnen
Staat
Voorstel van wet
Wetsontwerp
Wetsvoorstel

Vertaling van "wetsvoorstel voorzag " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
een wetsvoorstel amenderen | een wetsvoorstel bij amendement wijzigen

amender un projet de loi




voorstel van wet | wetsontwerp | wetsvoorstel

projet de loi


een wetsontwerp aannemen | een wetsvoorstel aannemen

adopter une loi
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dat wetsvoorstel voorzag met name in een verdubbeling van het toegelaten plafond voor de tax shelter, de invoering van een belastingkrediet ten gunste van de fonografische industrie en een belastingkrediet voor particulieren voor uitgaven op het gebied van kunst (Stuk 4-1264/1 - 2008/2009).

Cette proposition prévoyait notamment de doubler le plafond autorisé pour le tax shelter, d'instaurer un crédit d'impôt au bénéfice de l'industrie phonographique et un crédit d'impôt en faveur des particuliers pour dépenses dans le domaine des arts (Do c. 4-1264/1 - 2008/2009).


Dit wetsvoorstel voorzag in de mogelijkheid de naam en de voorna(a)m(en) van het kind in de akte op te nemen, indien de ouders dit wensten.

Cette proposition de loi prévoyait la possibilité d'enregistrer les nom et prénom(s) de l'enfant dans l'acte si les parents le souhaitaient.


Dit wetsvoorstel voorzag in de mogelijkheid de naam en de voorna(a)m(en) van het kind in de akte op te nemen, indien de ouders dit wensten.

Cette proposition de loi prévoyait la possibilité d'enregistrer les nom et prénom(s) de l'enfant dans l'acte si les parents le souhaitaient.


Het initiële wetsvoorstel voorzag immers dat de nieuwe regeling ook van toepassing zou zijn op geschillen die hangende zijn bij een rechtscollege op de dag van de inwerkingtreding ervan, maar dit blijkt juridisch niet haalbaar te zijn.

La proposition de loi initiale prévoyait en effet que la nouvelle règle serait aussi applicable aux litiges pendants auprès d'une juridiction le jour de son entrée en vigueur, mais ceci ne semble pas réalisable sur le plan juridique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De oorspronkelijke tekst van het wetsvoorstel voorzag in een taxatie van professionele sportbeoefenaars (inwoner en niet-inwoner die niet voldoet aan activiteitsvoorwaarde) die gelijkloopt met deze van een doorsnee belastingplichtige.

Le texte initial de la proposition de loi prévoyait une taxation des sportifs professionnels (résident et non-résident ne répondant pas à la condition relative à l'activité) analogue à celle du contribuable moyen.


Een van de mede-indieners van het wetsvoorstel stelde : « Bovendien schond de minnelijke schikking waarin het wetsontwerp houdende diverse bepalingen voorzag het grondwettelijke beginsel van de onafhankelijkheid van de rechter.

Un des coauteurs de la proposition de loi a précisé ce qui suit : « Le régime de la transaction prévu dans le projet de loi portant des dispositions diverses était par ailleurs de nature à porter atteinte au principe constitutionnel de l'indépendance du juge.


Het wetsvoorstel dat heeft geleid tot de aanneming van de bestreden bepalingen voorzag oorspronkelijk in de tussenkomst van een advocaat voor de verklaring van cassatieberoep, alsook voor de indiening van een memorie.

La proposition de loi qui a conduit à l'adoption des dispositions attaquées prévoyait, initialement, l'intervention d'un avocat pour la déclaration de pourvoi ainsi que pour le dépôt d'un mémoire.


Het wetsvoorstel voorzag oorspronkelijk erin dat het belagende gedrag, om strafbaar te zijn, « hinderlijk, verontrustend of kwellend » moest zijn (Parl. St., Kamer, 1996-1997, nr. 1046/1, p. 3; nr. 1046/3).

La proposition de loi prévoyait initialement que, pour être punissable, le comportement harcelant devait être « gênant, inquiétant ou angoissant » (Doc. parl., Chambre, 1996-1997, n° 1046/1, p. 3; n° 1046/3).


Het wetsvoorstel voorzag oorspronkelijk erin dat het belagende gedrag, om strafbaar te zijn, « hinderlijk, verontrustend of kwellend » moest zijn (Parl. St., Kamer, 1996-1997, nr. 1046/1, p. 3; nr. 1046/3).

La proposition de loi prévoyait initialement que, pour être punissable, le comportement harcelant devait être « gênant, inquiétant ou angoissant » (Doc. parl., Chambre, 1996-1997, n° 1046/1, p. 3; n° 1046/3).


De tekst van het wetsvoorstel voorzag erin dat « [.] de correctionele straffen [kunnen] worden verdubbeld en de criminele straffen worden verhoogd overeenkomstig artikel 54 van het Strafwetboek, wanneer de drijfveer van een misdrijf gelegen is in het geslacht, de seksuele geaardheid, de burgerlijke [staat], de afkomst, de leeftijd, het vermogen, de huidige of toekomstige gezondheidstoestand, een handicap of een fysieke eigenschap van het slachtoffer », waarbij die laatste bepaling voorzag in een verhoging van de criminele straffen in geval van herhaling (Parl. St., Senaat, B.Z. 1999, nr. 2-12/1, p. 9).

Le texte de la proposition de loi prévoyait que, « lorsque les mobiles d'une infraction sont le sexe, l'orientation sexuelle, l'état civil, la naissance, l'âge, la fortune, l'état de santé actuel ou futur, un handicap ou une caractéristique physique de la victime, les peines correctionnelles pourront être portées au double, et les peines criminelles augmentées conformément à l'article 54 du Code pénal », cette dernière disposition prévoyant une augmentation des peines criminelles en cas de récidive (Doc. parl., Sénat, S.E. 1999, n° 2-12/1, p. 9).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetsvoorstel voorzag' ->

Date index: 2021-03-17
w