Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wetsvoorstel voorgestelde criteria » (Néerlandais → Français) :

Eén van de in het wetsvoorstel voorgestelde criteria, nl. de voorwaarde sinds ten minste één jaar over rechtspersoonlijkheid te beschikken, spoort in sommige gevallen inderdaad niet met de uit het internationaal recht en het recht van de Europese Unie voor België voortvloeiende verplichtingen.

L'un des critères repris dans la proposition de loi, à savoir la condition de jouir de la personnalité juridique depuis au moins un an, peut, dans certains cas, rendre impossible le respect par la Belgique de ses obligations résultant du droit international et du droit de l'Union européenne.


Eén van de in het wetsvoorstel voorgestelde criteria, nl. de voorwaarde sinds ten minste één jaar over rechtspersoonlijkheid te beschikken, spoort in sommige gevallen inderdaad niet met de uit het internationaal recht en het recht van de Europese Unie voor België voortvloeiende verplichtingen.

L'un des critères repris dans la proposition de loi, à savoir la condition de jouir de la personnalité juridique depuis au moins un an, peut, dans certains cas, rendre impossible le respect par la Belgique de ses obligations résultant du droit international et du droit de l'Union européenne.


Met toepassing van het nieuwe tweede lid van het in het wetsvoorstel voorgestelde artikel 7, § 1, kan de burgerlijke partijstelling de strafvordering niet in werking stellen voor zover de betrokken feiten geen enkel aanknopingspunt hebben met België (cumulatieve criteria).

En application du nouveau deuxième alinéa de l'article 7, § 1 , formulé dans la proposition de loi, la constitution de partie civile ne peut induire l'initiation de la procédure pénale pour autant que les faits ne présentent aucun point de rattachement avec la Belgique (critères cumulatifs).


Gelet op al die elementen wordt aan de hand van dit wetsvoorstel derhalve voorgesteld dat België een wettelijk instrument creëert dat een definitie van het begrip « eerlijke handel » omvat en dat een erkenning inhoudt van de natuurlijke personen en de rechtspersonen die toezien op de naleving van de criteria voor eerlijke handel.

Au regard de ces éléments, il est donc proposé, par la présente, que la Belgique se munisse d'un outil législatif afin de définir le concept de commerce équitable et de reconnaître les personnes physiques ou morales veillant au respect du concept de commerce équitable.


Wenselijk lijkt dat het Raadgevend Comité voor de bio-ethiek met de opdracht wordt belast de leden van de Federale Commissie voor benoeming voor te dragen, weliswaar rekening houdend met enkele criteria, zoals de multidisciplinaire samenstelling, respect voor de filosofische evenwichten, enz. Vermits het Raadgevend Comité te vinden is voor die aanpak, wordt die handelwijze ook voorgesteld in het wetsvoorstel nr. 2-321.

Il semble préférable de charger le Comité consultatif de bioéthique de proposer les candidats à la nomination de membres de la Commission fédérale, en précisant toutefois qu'il devra tenir compte de certains critères, comme la composition multidisciplinaire, le respect des équilibres philosophiques, etc. Étant donné que le Comité consultatif peut souscrire à ce procédé, c'est celui-ci que la proposition de loi nº 2-321 a retenu.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetsvoorstel voorgestelde criteria' ->

Date index: 2025-05-04
w