Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
'clumsy child'-syndroom
Activiteiten van een evenement monitoren
Brekebeen
Coördinatieontwikkelingsstoornis
Een wetsontwerp aannemen
Een wetsvoorstel aannemen
Een wetsvoorstel amenderen
Een wetsvoorstel bij amendement wijzigen
Evenement specifieke menu's ontwikkelen
Evenement specifieke menu's organiseren
Evenement specifieke menu's samenstellen
Gerechten aanpassen aan bepaalde evenementen
Neventerm
Ontwikkelingsdyspraxie
Opruimen na een evenement
Toezicht houden op de activiteiten van een evenement
Voorstel van wet
Wetsontwerp
Wetsvoorstel

Traduction de «wetsvoorstel even » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een wetsvoorstel amenderen | een wetsvoorstel bij amendement wijzigen

amender un projet de loi


evenement specifieke menu's ontwikkelen | gerechten aanpassen aan bepaalde evenementen | evenement specifieke menu's organiseren | evenement specifieke menu's samenstellen

élaborer des menus pour des événements particuliers | inventer des menus pour des manifestations particulières | créer des menus pour des événements particuliers | mettre au point des menus pour des manifestations particulières


voorstel van wet | wetsontwerp | wetsvoorstel

projet de loi




een wetsontwerp aannemen | een wetsvoorstel aannemen

adopter une loi


activiteiten van een evenement monitoren | toezicht houden op de activiteiten van een evenement

surveiller les activités d'un évènement


opruimen na een evenement

nettoyer avant un événement


Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslim ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis waarin het belangrijkste kenmerk een ernstige stoornis is van de ontwikkeling van de motorische coördinatie die niet alleen verklaard kan worden in termen van algemene intellectuele achterstand of van een specifieke aangeboren of -verworven neurologische stoornis. Niettemin laat een zorgvuldig klinisch onderzoek in de meeste gevallen een uitgesproken onrijpheid van het zenuwstelsel zien in de zin van choreatiforme bewegingen van niet-ondersteunde ledematen of spiegelbewegingen en andere daarmee gepaard gaande motorische kenmerken, evenals tekenen van gestoorde coördinatie van de fijne en gr ...[+++]

Définition: Altération sévère du développement de la coordination motrice, non imputable exclusivement à un retard mental global ou à une affection neurologique spécifique, congénitale ou acquise. Dans la plupart des cas, un examen clinique détaillé permet toutefois de mettre en évidence des signes traduisant une immaturité significative du développement neurologique, par exemple des mouvements choréiformes des membres, des syncinésies d'imitation, et d'autres signes moteurs associés, ainsi que des perturbations de la coordination motrice fine et globale. | Débilité motrice de l'enfant Dyspraxie de développement Trouble de l'acquisition ...[+++]


Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiviteit tijdens de adolescentie plaats te maken voor hypoactivite ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mevrouw Stevens steunt het wetsvoorstel evenals de amendementen nr. 3 tot 5 van mevrouw Defraigne die beogen de hulpdiensten toegankelijk te maken voor mensen met gehoorproblemen.

Mme Stevens soutient la proposition de loi de Mme Defraigne ainsi que ses amendements n 3 à 5 qui visent à rendre les services de secours accessibles aux personnes souffrant de problèmes d'audition.


Op 23 februari 2005 verzoekt de regering de verdere behandeling van het wetsvoorstel even uit te stellen teneinde de amendementen die ze wil voorstellen te aligneren op de analoge bepalingen in het voorontwerp van wet tot wijziging van de wet van 25 juni 1992 op de landverzekeringsovereenkomst en van de wet van 27 maart 1995 betreffende de verzekeringsbemiddeling en de distributie van verzekeringen (stuk Kamer, nr. 51-1993/1).

Le 23 février 2005, le gouvernement a demandé de reporter pour un certain temps l'examen de la proposition de loi de manière qu'il puisse aligner les dispositions des amendements qu'il avait décidé de déposer sur les dispositions analogues de l'avant-projet de loi modifiant la loi du 25 juin 1992 sur le contrat d'assurance terrestre et la loi du 27 mars 1995 relative à l'intermédiation en assurances et à la distribution d'assurances (do c. Chambre, nº 51-1993/1).


Mevrouw Stevens steunt het wetsvoorstel evenals de amendementen nr. 3 tot 5 van mevrouw Defraigne die beogen de hulpdiensten toegankelijk te maken voor mensen met gehoorproblemen.

Mme Stevens soutient la proposition de loi de Mme Defraigne ainsi que ses amendements n 3 à 5 qui visent à rendre les services de secours accessibles aux personnes souffrant de problèmes d'audition.


In de toelichting die voorafgaat aan het wetsvoorstel dat de voormelde wet van 18 mei 2006 is geworden, wordt dat aldus verantwoord : « Het is een maatschappelijke realiteit dat binnen onze maatschappij kinderen liefdevol worden opgevoed in een veelvoud aan samenlevingsvormen : door alleenstaanden, door mensen die gescheiden zijn, door paren van gelijk en van ongelijk geslacht, in nieuw samengestelde gezinnen. Deze verscheidenheid aan samenlevingsvormen vindt ook steeds meer zijn weerslag in onze wetgeving, getuige de openstelling van het huwelijk voor paren van gelijk geslacht. Het is niet aan de wetgever om één bepaalde samenlevingsvor ...[+++]

Les développements précédant la proposition de loi qui est devenue la loi du 18 mai 2006 précitée la justifient ainsi : « C'est simplement reconnaître la réalité sociale que de constater que dans notre société, les enfants sont élevés avec amour dans le cadre d'une multiplicité de formes de vie commune : par des isolés, des divorcés, des couples composés de personnes de même sexe ou de sexe différent, ou des familles recomposées. Cette diversité de formes de vie commune se reflète de plus en plus dans notre législation, comme en témoigne l'ouverture prévue de l'institution du mariage aux partenaires de même sexe. Il n'appartient pas au l ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als ik mijn eigen land even een compliment mag geven: in 1970 heeft een politica van de Labour-partij, Barbara Castle, het eerste wetsvoorstel voor gelijke betaling in de westerse wereld ingediend.

S’il m’est permis de rendre hommage à mon pays, c’est en 1970 qu’une certaine femme politique travailliste, Barbara Castle, a déposé le premier projet de loi en faveur de l’égalité salariale dans le monde occidental.


Dit wetsvoorstel zal een flagrante schending inhouden van de EU-verdragen over de mensenrechten, met name artikel 6, evenals de richtlijn tot instelling van een algemeen kader voor gelijke behandeling in arbeid en beroep en algemene beleidslijnen met betrekking tot non-discriminatie.

Cette proposition de loi enfreindra clairement les traités UE sur les droits de l’homme, notamment l’article 6, ainsi que la directive-cadre sur l’emploi et les politiques générales de lutte contre la discrimination.


Het wetsvoorstel is veroordeeld door ngo’s zoals de Internationale vereniging voor lesbiennes en homoseksuelen en Amnesty International, en ook de Raad van Europa evenals andere organisaties.

Le projet de loi a été condamné par des ONG, notamment l’Association internationale des lesbiennes, des gays, des personnes bisexuelles, trans et intersexuelles, le Conseil de l’Europe et Amnesty International et d’autres encore.


Wij willen die verhogen, en evenals de rapporteur vinden wij dat artikel 175 moet gelden als rechtgrondslag van dit wetsvoorstel, omdat het enkel en alleen gericht is op een beter milieu.

Nous souhaitons les relever et, à l’instar du rapporteur, nous pensons que la base juridique constituée par l’article 175 est applicable dans ce projet de législation.


De voorbereiding van een wetsvoorstel inzake verzekeringstussenpersonen verloopt zoals gepland, evenals de werkzaamheden met betrekking tot een aantal mededelingen (informatieverstrekking aan de consumenten, verzekeringen) en een groenboek over elektronische handel voor financiële diensten.

La préparation d'une proposition de texte relatif aux intermédiaires d'assurance suit également son cours, de même que les travaux sur un certain nombre de communications (information des consommateurs, assurances) et un livre vert sur le commerce électronique et les services financiers.


Het valt te betreuren dat de opstellers van het wetsvoorstel, die er blijkbaar veel belang aan hechten dat overheidsmaatregelen wettig en grondwettig zijn en desnoods het privé-initiatief willen inschakelen om onwettige maatregelen aan te vechten, het niet nodig vonden hun eigen wetsvoorstel even door de afdeling Wetgeving van de Raad van State te laten nalezen.

Il est regrettable que les auteurs de la proposition qui accordent apparemment beaucoup d'importance à la légitimité et au caractère constitutionnel des mesures de l'autorité et qui veulent, le cas échéant, recourir à l'initiative privée pour s'attaquer aux mesures illégales, n'aient pas trouvé utile de faire relire leur propre proposition de loi par la section législation du Conseil d'État.


w