Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversiehysterie
Conversiereactie
Een wetsontwerp aannemen
Een wetsvoorstel aannemen
Een wetsvoorstel amenderen
Een wetsvoorstel bij amendement wijzigen
Hysterie
Hysterische psychose
Voorstel van wet
Wetsontwerp
Wetsvoorstel

Traduction de «wetsvoorstel daarenboven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een wetsvoorstel amenderen | een wetsvoorstel bij amendement wijzigen

amender un projet de loi


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]


Omschrijving: Dissociatieve stupor wordt gediagnosticeerd op basis van een ernstige vermindering of afwezigheid van willekeurige bewegingen en normale reacties op externe stimuli, zoals licht, geluid en aanraking, maar lichamelijk en aanvullend onderzoek brengt geen aanwijzingen voor een lichamelijke oorzaak aan het licht. Daarenboven zijn er positieve aanwijzingen voor een psychogene oorzaak in de vorm van recente stressvolle gebeurtenissen of problemen.

Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, dans la mesure où il est possible de mettre en évidence des événements ou des problèmes stressants récents.


voorstel van wet | wetsontwerp | wetsvoorstel

projet de loi




een wetsontwerp aannemen | een wetsvoorstel aannemen

adopter une loi
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gezien het wetsvoorstel daarenboven enkel waarborgt dat zij niet geldt voor de interne organisatie van religieuze gemeenschappen, betekent dit dat de externe uitoefening van de geloofsbeleving het risico loopt als aanzet tot discriminatie te worden beschouwd, omdat deze uitoefening onder het toepassingsgebied van de wet ressorteert.

Étant donné que de surcroît, la proposition de loi garantit uniquement qu'elle ne s'applique pas à l'organisation interne des communautés religieuses, cela signifie que l'exercice externe de l'expérience spirituelle risque d'être considéré comme une incitation à la discrimination, parce que cet exercice tombe dans le champ d'application de la loi.


Daarenboven wordt in dit voorstel vereist dat de voornaamste activiteit van de onderneming daarenboven strekt tot de rechtstreekse verkoop van producten of het verlenen van diensten aan verbruikers of kleine gebruikers, waarvoor persoonlijk en direct contact met de klanten vereist is dat in normale omstandigheden plaatsvindt in een gebouwde inrichting waarvan de toegang uitgeeft op het openbaar domein (met andere woorden worden hier in de eerste plaats winkelinrichtingen bedoeld, evenals horecazaken, maar niet uitsluitend dergelijke handelszaken) (artikel 2, 6º, van het wetsvoorstel).

Il est de surcroît requis dans la présente proposition que l'entreprise ait pour activité principale la vente directe de produits ou la fourniture de services à des consommateurs ou à des petits utilisateurs, pour laquelle un contact personnel et direct avec les clients est nécessaire, qui a lieu, dans des circonstances normales, à l'intérieur d'un bâtiment dont l'accès donne sur le domaine public (en d'autres mots, on vise ici avant tout, mais pas exclusivement, les magasins et les établissements du secteur Horeca (article 2, 6º, de la proposition de loi).


Daarenboven wordt in dit voorstel vereist dat de voornaamste activiteit van de onderneming daarenboven strekt tot de rechtstreekse verkoop van producten of het verlenen van diensten aan verbruikers of kleine gebruikers, waarvoor persoonlijk en direct contact met de klanten vereist is dat in normale omstandigheden plaatsvindt in een gebouwde inrichting waarvan de toegang uitgeeft op het openbaar domein (met andere woorden worden hier in de eerste plaats winkelinrichtingen bedoeld, evenals horecazaken, maar niet uitsluitend dergelijke handelszaken) (artikel 2, 6º, van het wetsvoorstel).

Il est de surcroît requis dans la présente proposition que l'entreprise ait pour activité principale la vente directe de produits ou la fourniture de services à des consommateurs ou à des petits utilisateurs, pour laquelle un contact personnel et direct avec les clients est nécessaire, qui a lieu, dans des circonstances normales, à l'intérieur d'un bâtiment dont l'accès donne sur le domaine public (en d'autres mots, on vise ici avant tout, mais pas exclusivement, les magasins et les établissements du secteur Horeca (article 2, 6º, de la proposition de loi).


Daarenboven verloopt de controle door het Comité I in het kader van dit wetsvoorstel onafhankelijk van de controle door het Comité I in zijn andere bevoegdheden, zodat de mogelijkheid bestaat dat er gelijklopende controles worden gehouden, zowel een toezichtscontrole als een controle op de toepassing van bepaalde methodes.

De plus, le contrôle par le Comité R dans le cadre de la présente proposition de loi se fait indépendamment du contrôle par ce même Comité dans le cadre de ses autres compétences, ce qui ouvre la porte aux contrôles parallèles, tant un contrôle de la surveillance qu'un contrôle de l'application de certaines méthodes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad van State maakte daarenboven in zijn advies bij de voornoemde wet (Stuk Kamer, 97/98, nr. 1676/5, blz. 2) de opmerking dat het wetsvoorstel dat leidde tot de genoemde wet van 7 december 1998 de rijkswacht niet zomaar vermocht op te heffen en dat deze wet, zonder voorafgaande herziening van de Grondwet ­ maar hetgeen wordt bepaald in artikel 184 van de Grondwet was op dat ogenblik niet voor herziening vatbaar ­ de organisatie en de bevoegdheden van de rijkswacht niet ongedaan mocht maken.

Dans son avis concernant la loi précitée (doc. Chambre, 97/98, nº 1676/5, p. 2) le Conseil d'État a d'ailleurs remarqué que la proposition de loi ayant conduit à la loi précitée du 7 décembre 1998, ne pouvait pas supprimer sans plus la gendarmerie et que cette loi ne pouvait, sans révision préalable de la Constitution ­ niais ce qui est prévu à l'article 184 de la Constitution n'était à ce moment pas susceptible d'être revu annuler l'organisation et les compétences de la gendarmerie.


En nu dus dit wetsvoorstel, dat van homoseksualiteit niet alleen een misdrijf maakt – dat is het nu al – maar daarenboven een misdrijf waarop de doodstraf staat.

La loi qui est aujourd’hui proposée ne va pas seulement faire de l’homosexualité un crime, car c’est déjà le cas, mais elle va également la rendre passible de la peine de mort.


Ze is daarenboven onderzocht in het kader van de discussies betreffende het wetsvoorstel tot wijziging van artikel 38 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, eveneens ingediend door de heer Valkeniers (Parl. St., Kamer, 2000-2001, nrs. 1031/001 en 1031/002).

Elle est en outre examinée dans le cadre des discussions actuellement été menées au sujet de la proposition de loi modifiant l'article 38 du Code des impôts sur les revenus 1992, également déposée par le représentant Valkeniers (Doc. parl., Chambre, 2000-2001, n° 1031/001 et 1031/002).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetsvoorstel daarenboven' ->

Date index: 2021-12-18
w