Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Land van nationaliteit
Land waarvan iemand het staatsburgerschap heeft
Land waarvan iemand onderdaan is
Overeenkomstsluitende Partij waarvan zij afkomstig zijn
Reisdocument waarvan de geldigheidsduur is verstreken
Ten blijke waarvan
Visa waarvan de geldigheid territoriaal is beperkt
Visumverordening

Vertaling van "wetsontwerpen waarvan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
maligne neoplasmata, waarvan is vastgesteld of waarvan wordt aangenomen dat zij primair zijn, met gespecificeerde lokalisaties, behalve die van lymfoïd, hematopoëtisch en verwant weefsel

Tumeurs malignes, primitives ou présumées primitives, de siège précisé, à l'exception des tissus lymphoïde, hématopoïétique et apparentés


Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.


De documenten waarvan het nummer wordt genoemd, staan op de internetsite van de Raad [http ...]

Les documents dont la référence est mentionnée sont accessibles sur le site internet du Conseil [http ...]


Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld | visumverordening

règlement visas | règlement (CE) n° 539/2001 du Conseil fixant la liste des pays tiers dont les ressortissants sont soumis à l’obligation de visa pour franchir les frontières extérieures des États membres et la liste de ceux dont les ressortissants sont exemptés de cette obligation


land van nationaliteit | land waarvan iemand het staatsburgerschap heeft | land waarvan iemand onderdaan is

pays de nationalité


Overeenkomstsluitende Partij waarvan zij afkomstig zijn

Partie Contractante d'origine




visa waarvan de geldigheid territoriaal is beperkt

visa dont la validité fait l'objet d'une limitation territoriale


reisdocument waarvan de geldigheidsduur is verstreken

document de voyage périmé


maligne neoplasma van tong, waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C01-C02.4 kan worden geklasseerd

Tumeur maligne de la langue dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C01-C02.4
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zo besprak de commissie uitvoerig het probleem van de gemengde wetsontwerpen, dit zijn wetsontwerpen waarvan sommige artikelen of gedeelten van artikelen zuiver bicamerale aangelegenheden regelen en andere artikelen of gedeelten van artikelen optioneel bicamerale aangelegenheden betreffen en waarvoor dus de evocatieprocedure geldt.

La commission a ainsi été amenée à se pencher sur le problème des projets de loi mixtes, c'est-à-dire les projets de loi qui contiennent, d'une part, des articles ou subdivisions d'articles réglant des matières intégralement bicamérales et, d'autre part, des articles ou subdivisions d'articles réglant des questions facultativement bicamérales et auxquelles, par conséquent, la procédure d'évocation est applicable.


­ twee wetsontwerpen (waarvan één geëvoceerd door de Senaat) betreffende de voorwaardelijke invrijheidsstelling en de instelling van de commissies voor de voorwaardelijke invrijheidstelling;

­ deux projets de loi (dont un évoqué par le Sénat) concernant la libération conditionnelle et instituant les commissions de libération conditionnelle;


­ twee wetsontwerpen (waarvan één geëvoceerd door de Senaat) tot wijziging van de wet van 1 augustus 1985 houdende fiscale en andere bepalingen, inzake de hulp aan slachtoffers van opzettelijke gewelddaden;

­ deux projets de loi (dont un évoqué par le Sénat) modifiant, en ce qui concerne l'aide aux victimes d'actes intentionnels de violence, la loi du 1 août 1985 portant des mesures fiscales et autres;


Enkele leden achten het duidelijk dat de twee genoemde wetsontwerpen, waarvan er één ondertussen de wet van 20 oktober 2000 is geworden, met elkaar in verband staan.

Quelques membres estiment qu'il est clair que les deux projets de loi mentionnés, dont l'un est devenu depuis la loi du 20 octobre 2000, sont liés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het probleem van de afgestudeerden uit derde landen kan worden besproken wanneer de wetsontwerpen waarvan hierboven sprake is geweest, bij het Parlement worden ingediend.

Le problème des diplômés provenant de pays tiers pourra être discuté lorsque les projets de loi dont il a été question ci-dessus seront déposés au Parlement.


Hij is belast met de tenuitvoerlegging van de beslissingen van de Kamer met betrekking tot de bijeenroeping van de vergadering en van haar commissies, het drukken en ronddelen van de wetsontwerpen, voorstellen, verslagen, amendementen en alle andere documenten waarvan de ronddeling door het Reglement is voorgeschreven, het doorzenden van de aangenomen wetsontwerpen, de correspondentie, enz.

Il assume l'exécution des décisions de la Chambre et assure notamment les convocations de l'assemblée et de ses commissions, l'impression et la distribution des projets de loi, propositions, rapports, amendements, ainsi que tous autres documents dont la distribution est prévue par le Règlement, l'expédition des projets de loi adoptés, la correspondance, etc.


Is het bijgevolg niet aangewezen om bij de wetsontwerpen houdende goedkeuring van internationale verdragen of protocollen de tekst te publiceren (eventueel als bijlage) waarvan de Nederlandse tekst een vertaling is en die authentieke tekst eveneens te publiceren in het Belgisch Staatsblad zodat de Nederlandse burgers niet denken dat het een vertaling van de Franse tekst is?

Ne conviendrait-il pas, dès lors, en ce qui concerne les projets de loi portant approbation de traités ou de protocoles internationaux, de publier (éventuellement en annexe) le texte à partir duquel a été réalisée la traduction néerlandaise et de publier également ce texte authentique au Moniteur belge afin que les citoyens néerlandophones ne pensent pas que la traduction est basée sur le texte français?




Anderen hebben gezocht naar : land van nationaliteit     land waarvan iemand onderdaan     ten blijke waarvan     visumverordening     wetsontwerpen waarvan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetsontwerpen waarvan' ->

Date index: 2023-07-17
w