Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

Vertaling van "wetsontwerpen die zullen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

impôt d'application commune


inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

efforts que les participants s'engagent à faire


minimumvoorschriften die geleidelijk zullen worden toegepast

prescriptions minimales applicables progressivement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zoals de vice-eerste minister en minister van Werkgelegenheid heeft opgemerkt, moet het regeringsvoorstel samengelezen worden met de wetsontwerpen die zullen worden ingediend met betrekking tot de pariteit en het afwisselen van vrouwen en mannen op de kieslijsten.

Comme l'a souligné la vice-première ministre et ministre de l'Emploi, la proposition du gouvernement doit être lue en parallèle avec les projets de loi qui vont être déposés concernant la parité et l'alternance sur les listes électorales.


Ik ben de minister dankbaar voor zijn bereidheid om de Duitse wetgeving op een aantal essentiële punten aan te passen. De twee wetsontwerpen waarover overeenstemming is bereikt, zullen het Duitse tolsysteem in overeenstemming brengen met het EU-recht.

J'aimerais remercier M. Dobrindt d'avoir accepté d'apporter les changements nécessaires aux deux textes de loi concernés. Lorsque ceux-ci auront été adoptés par l'Allemagne, ils garantiront que le système de péage automobile allemand est conforme au droit de l'Union.


De Commissie wil geen wetsontwerpen presenteren die nooit door het Parlement en de Raad zullen worden goedgekeurd.

La Commission ne souhaite pas présenter de projets législatifs qui ne seront jamais adoptés par le Parlement et le Conseil.


De wet van 5 mei 1999 betreffende de gevolgen van de ontbinding van de Wetgevende Kamers ten aanzien van de aanhangige wetsontwerpen en wetsvoorstellen onderkent namelijk niet de fase in de wetgevingsprocedure waarin deze twee wetsontwerpen zich bij de ontbinding van het Parlement bevonden zodat niet duidelijk is in welke fase zij, na de opheffing van het verval, bij de Kamer van volksvertegenwoordigers aanhangig zullen blijven».

En effet, la loi du 5 mai 1999 relative aux effets de la dissolution des Chambres législatives à l'égard des projets et propositions dont elles sont saisies, ne distingue pas la phase de la procédure législative dans laquelle se trouvaient ces deux projets de loi au moment de la dissolution des Chambres, et on ne voit dès lors pas très bien dans quelle phase ils se trouveront à la Chambre des représentants quand ils auront été relevés de caducité. »


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De wet van 5 mei 1999 betreffende de gevolgen van de ontbinding van de Wetgevende Kamers ten aanzien van de aanhangige wetsontwerpen en wetsvoorstellen onderkent namelijk niet de fase in de wetgevingsprocedure waarin deze twee wetsontwerpen zich bij de ontbinding van het Parlement bevonden zodat niet duidelijk is in welke fase zij, na de opheffing van het verval, bij de Kamer van volksvertegenwoordigers aanhangig zullen blijven».

En effet, la loi du 5 mai 1999 relative aux effets de la dissolution des Chambres législatives à l'égard des projets et propositions dont elles sont saisies, ne distingue pas la phase de la procédure législative dans laquelle se trouvaient ces deux projets de loi au moment de la dissolution des Chambres, et on ne voit dès lors pas très bien dans quelle phase ils se trouveront à la Chambre des représentants quand ils auront été relevés de caducité. »


De voorliggende wetsontwerpen zullen de raad van bestuur in zijn vrijheid beperken. Ook al worden mensen met een politiek mandaat buiten die raad gehouden en worden er beperkingen vastgesteld ten aanzien van andere personen, toch zullen alle leden van die raad door de overheid worden aangewezen.

Les projets de loi en discussion n'accorderont pas une liberté suffisante au conseil d'administration, parce que même si les mandataires politiques en seront exclus et que des limitations seront fixées à l'égard d'autres personnes, les pouvoirs publics en désigneront tous les membres.


Bovenop de publicatie in de parlementaire documenten wat betreft de wetsontwerpen, zullen de impactanalyses op een openbare website gepubliceerd worden, ten laatste op het ogenblik dat de regelgevingen zelf openbaar worden gemaakt.

Outre dans les documents parlementaires pour ce qui concerne les projets de lois, les analyses d'impact seront publiées sur un site public au plus tard au moment où les textes réglementaires sont eux-mêmes rendus publics.


In gevallen waarin de wetgeving vertraging heeft opgelopen, blijkt in de meeste gevallen uit de aan de Commissie toegezonden wetsontwerpen dat de richtlijnen grotendeels zullen zijn omgezet zodra deze ontwerpen zijn aangenomen.

Dans les cas de retard, les projets législatifs communiqués à la Commission indiquent le plus souvent qu'ils permettront une large transposition lors de leur adoption.


Voor zover er tekortkomingen worden gesignaleerd, ziet het er naar uit dat de wetsontwerpen die in voorbereiding zijn deze zullen verhelpen. Deze nationale maatregelen lijken in de praktijk de beoogde resultaten op te leveren hoewel de Commissie, aangezien de markten nog in hun kinderschoenen staan, dit aspect in de nabije toekomst zal blijven volgen.

Dans la pratique, les mesures nationales semblent aussi produire les effets escomptés mais attendu que les marchés commencent juste à prendre leur essor, la Commission continuera à contrôler cet aspect à court terme.


De solidariteit die de EU via dat solidariteitsmechanisme zal doorvoeren is een signaal van de democratieën aan de speculanten en de markten: `We zullen ons niet laten doen!' Daarom zullen Ecolo en Groen! die twee wetsontwerpen goedkeuren.

L'acte de solidarité que l'Union européenne va poser à travers ce mécanisme de solidarité est un signal que les démocraties envoient aux spéculateurs et aux marchés : « Nous ne nous laisserons pas faire ! ». C'est pourquoi Ecolo et Groen! voteront en faveur de ces deux projets de loi.




Anderen hebben gezocht naar : wetsontwerpen die zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetsontwerpen die zullen' ->

Date index: 2020-12-29
w