Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wetsontwerp zoals het door de kamer werd voorgesteld " (Nederlands → Frans) :

In het algemeen reageren de consumentenorganisaties gunstig op het wetsontwerp zoals het door de Kamer werd voorgesteld en door de Senaat werd besproken.

D'une manière générale, les organisations de consommateurs accueillent favorablement le projet de loi tel que présenté par la Chambre et évoqué par le Sénat.


In het algemeen reageren de consumentenorganisaties gunstig op het wetsontwerp zoals het door de Kamer werd voorgesteld en door de Senaat werd besproken.

D'une manière générale, les organisations de consommateurs accueillent favorablement le projet de loi tel que présenté par la Chambre et évoqué par le Sénat.


Het geheel van het wetsontwerp, zoals het door de Kamer werd geamendeerd, wordt eenparig aangenomen door de 14 aanwezige leden.

L'ensemble du projet de loi, tel qu'il a été amendé par la Chambre, a été adopté à l'unanimité des 14 membres présents.


Het geheel van het wetsontwerp, zoals het door de Kamer werd geamendeerd, wordt met eenparigheid aangenomen door de 9 aanwezige leden.

L'ensemble du projet de loi, tel qu'il a été amendé par la Chambre, a été adopté à l'unanimité des 9 membres présents.


Het geheel van het wetsontwerp, zoals het door de Kamer werd geamendeerd, wordt eenparig aangenomen door de 14 aanwezige leden.

L'ensemble du projet de loi, tel qu'il a été amendé par la Chambre, a été adopté à l'unanimité des 14 membres présents.


Bovendien heeft Vietnam aanvaard om in deze overeenkomst een hoofdstuk over investeringen op te nemen dat is gebaseerd op de nieuwe aanpak voor investeringsbescherming zoals die in het najaar van 2015 door de Europese Commissie werd voorgesteld na een breed opgezette publieke consultatie.

En outre, le Vietnam a accepté d'inclure dans cet accord un chapitre sur l'investissement sur la base de l'approche réformée sur la protection des investissements telle que proposée à l'automne 2015 par la Commission après une large consultation publique.


De wet van 11 april 2003 heeft het systeem, zoals door deze overeenkomst ingesteld, volledig veranderd en heeft aanleiding gegeven tot een nieuwe methode die werd voorgesteld en goedgekeurd door de Commissie voor nucleaire voorzieningen.

La loi du 11 avril 2003 a complètement changé le système mis en place par cette convention et a donné lieu à une nouvelle méthodologie qui a été présentée à et approuvée par la Commission des provisions nucléaires.


7. Tot slot zou ik, voor zover het document nog niet werd overgezonden door de commissiesecretaris, graag een kopie van uw instructie aan Belgocontrol ontvangen, zoals u in de commissie had voorgesteld.

7. Enfin, si le document n'a pas encore été transmis par l'intermédiaire du secrétariat de la commission, j'aimerais pouvoir disposer d'une copie de l'instruction que vous avez envoyée à Belgocontrol, comme vous l'avez proposé.


Gelet op de wet van 17 januari 2003 met betrekking tot het statuut van de regulator van de Belgische post- en telecommunicatiesector, de artikelen 13 en 24; Gelet op het koninklijk besluit van 2 juni 1998 betreffende de wijze waarop de hoedanigheid van officier van gerechtelijke politie toegekend wordt aan sommige personeelsleden van het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie; Gelet op het koninklijk besluit van 21 september 2004 tot toekenning van de hoedanigheid van officier van gerechtelijke politie aan sommige personeelsleden van het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 22 februari 2005 en van 24 juli 2008; Overwegende dat sommige personeelsleden van he ...[+++]

Vu la loi du 17 janvier 2003 relative au statut du régulateur des secteurs des postes et des télécommunications belges, les articles 13 et 24; Vu l'arrêté royal du 2 juin 1998 relatif à l'octroi de la qualité d'officier de police judiciaire à certains membres du personnel de l'Institut belge des services postaux et des télécommunications; Vu l'arrêté royal du 21 septembre 2004 relatif à l'octroi de la qualité d'officier de police judiciaire à certains membres du personnel de l'Institut belge des services postaux et des télécommunications, modifié par les arrêtés royaux des 22 février 2005 et 24 juillet 2008; Considérant que certains membres du personnel de l'Institut belge des services postaux et des télécommunications doivent, dans l'ex ...[+++]


- Het proefproject '1733' moet behouden blijven zoals het in januari 2010 door de FOD Volksgezondheid werd voorgesteld.

- Le projet-pilote du "1733", comme proposé dès janvier 2010 par le SPF Santé publique, doit être respecté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetsontwerp zoals het door de kamer werd voorgesteld' ->

Date index: 2023-08-06
w