Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wetsontwerp zal worden genomen zullen chinese » (Néerlandais → Français) :

In het uitvoeringsbesluit dat overeenkomstig artikel 12 van het wetsontwerp zal worden genomen zullen Chinese walls worden ingebouwd tussen het statuut van de privak en dat van de holding.

L'arrêté d'exécution qui sera pris en vertu de l'article 12 du projet de loi prévoira une « muraille de Chine » permettant de différencier le statut de la pricaf de celui du holding.


In het uitvoeringsbesluit dat overeenkomstig artikel 12 van het wetsontwerp zal worden genomen zullen Chinese walls worden ingebouwd tussen het statuut van de privak en dat van de holding.

L'arrêté d'exécution qui sera pris en vertu de l'article 12 du projet de loi prévoira une « muraille de Chine » permettant de différencier le statut de la pricaf de celui du holding.


Overwegende dat in het kader van een aanvraagdossier het Agentschap Wegen en Verkeer zal nakijken of bijzondere maatregelen noodzakelijk zijn ter vrijwaring van de veiligheid op het autosnelwegennet en voor het openbaar vervoer dat ernaast rijdt, en dat, in voorkomend geval, de nodige maatregelen genomen zullen worden door de aanbestedende overheid;

Considérant que dans le cadre d'un dossier de demande l'« Agentschap Wegen en Verkeer » examinera si des mesures particulières s'imposent pour sauvegarder la sécurité sur le réseau des autoroutes et des transports en commun les jouxtant et que, le cas échéant, les mesures nécessaires seront prises par l'autorité adjudicatrice ;


Art. 5. Aangezien het begrip gezamenlijke voordracht niet wordt in overweging genomen, zullen de organisaties elk een kandidatenlijst voordragen uiterlijk tegen de 14de kalenderdag die voorafgaat aan de datum van de verkiezing en er zal moeten worden overgegaan tot de kiesverrichtingen bepaald in de volgende artikelen.

Art. 5. La notion de présentation commune n'étant pas retenue, les organisations présenteront chacune une liste de candidats pour le 14ème jour calendrier précédant la date de l'élection au plus tard et il y aura lieu de procéder aux opérations électorales déterminées dans les articles suivants.


Op dat vlak zullen de gewesten weliswaar volkomen autonoom hun verantwoordelijkheid nemen, maar ook de minister van Werk zal in het kader van haar eigen bevoegdheden initiatieven ontplooien zodra dit wetsontwerp is aangenomen.

Sur ce plan, les Régions prendront en toute autonomie leurs responsabilités, mais la ministre fédérale de l'Emploi prendra également des initiatives dans le cadre de ses compétences propres dès que le présent projet de loi sera adopté.


Art. 2. De subsidie zal toegekend worden aan de lokale besturen die in de periode van 1 januari 2017 tot 31 december 2017 voor contractuele betrekkingen minstens 10 % werkzoekenden in dienst zullen genomen hebben die afkomstig zijn uit wijken van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest waar het werkloosheidscijfer gelijk is aan of hoger ligt dan het gewestelijke gemiddelde.

Art. 2. Cette subvention sera attribuée aux administrations locales qui auront engagé, pour la période du 1 janvier 2017 au 31 décembre 2017, dans des emplois contractuels, au moins 10 % de demandeurs d'emploi issus des quartiers de la Région de Bruxelles-Capitale dont le taux de chômage de la population est égal ou supérieur à la moyenne régionale.


De koninklijke besluiten die ter uitvoering van voorliggend wetsontwerp zullen worden genomen zullen de procedures bepalen die moeten toelaten dat men op het collectieve niveau een oplossing zoekt.

Les arrêtés royaux qui seront pris en exécution du projet de loi à l'examen détermineront les procédures qui devront permettre la recherche d'une solution à un niveau collectif.


De koninklijke besluiten die ter uitvoering van voorliggend wetsontwerp zullen worden genomen zullen de procedures bepalen die moeten toelaten dat men op het collectieve niveau een oplossing zoekt.

Les arrêtés royaux qui seront pris en exécution du projet de loi à l'examen détermineront les procédures qui devront permettre la recherche d'une solution à un niveau collectif.


Bij de interpretatie van bovenstaande tabel dient men rekening te houden met het feit dat de zaken uit 2011 en 2012 jonger zijn dan de zaken uit 2009 en 2010 en bijgevolg ook frequenter in vooronderzoek zullen staan naargelang aldus een recenter kalenderjaar onder de loep zal worden genomen.

Dans l'interprétation du tableau ci-dessus, il convient de tenir compte du fait que les affaires de 2011 et 2012 sont plus récentes que les affaires de 2009 et 2010 et qu'elles se trouveront donc plus fréquemment au stade de l'instruction préparatoire suivant qu'une année de calendrier plus récente sera examinée.


De bijslagen die momenteel in aanmerking worden genomen voor de berekening van de pensioenen zullen evenwel in de toekomst nog in aanmerking worden genomen, maar in principe zal dit niet meer het geval zijn voor andere bijslagen.

Toutefois, les suppléments qui sont actuellement pris en compte pour le calcul des pensions continueront à l'être pour l'avenir mais en principe, tel ne sera plus le cas pour d'autres suppléments.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetsontwerp zal worden genomen zullen chinese' ->

Date index: 2024-10-02
w