Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wetsontwerp werd voorgelegd » (Néerlandais → Français) :

Dit wetsontwerp werd voorgelegd aan het advies van de Nationale Arbeidsraad en de Raad van State.

Ce projet de loi a été soumis à l'avis du Conseil National du Travail.


Dit wetsontwerp werd voorgelegd aan de Raad van State voor advies.

Ce projet de loi a été soumis pour avis au Conseil d'État.


Dit wetsontwerp werd voorgelegd aan de Raad van State en zal worden overgemaakt aan het parlement.

Ce projet de loi a été soumis au Conseil d’État et sera déposé au parlement.


De commissie voor de Justitie, aan wie artikel 84 van het wetsontwerp werd voorgelegd, heeft het besproken tijdens haar vergaderingen van 16, 22, 23 en 24 maart 2011, in aanwezigheid van de minister van Justitie en van de staatssecretaris voor de Coördinatie van de fraudebestrijding.

La commission de la Justice, qui était saisie de l'article 84 du projet de loi, l'a examiné lors de ses réunions des 16, 22, 23 et 24 mars 2011, en présence du ministre de la Justice et du secrétaire d'État à la Coordination de la lutte contre la fraude.


Wat de omzetting betreft, herhaalt de minister dat het wetsontwerp werd voorgelegd aan het Parlement drie dagen nadat de richtlijn 99/93/EC was aangenomen.

En ce qui concerne la transposition, le ministre répète que ce projet de loi a été déposé au parlement trois jours après l'adoption de la directive 99/93/CE.


De omzetting van deze richtlijn wordt immers niet alleen door de sociale partners uit de bouwsector, maar ook door mezelf, beschouwd als een uiterst belangrijk instrument in de strijd tegen de sociale fraude Het wetsontwerp werd in 1e lezing goedgekeurd op de ministerraad van 24 september 2015 en zal na bespreking van het advies van de Raad van State, voor een 2e lezing aan de Ministerraad voorgelegd worden. 2. Aangaande de tools inzake fraudebestrijding, aangereikt door deze richtlijn, moet ik u er attent op make ...[+++]

En effet, non seulement les partenaires sociaux du secteur de la construction, mais aussi moi-même considérons la transposition de cette directive comme un instrument extrêmement important dans la lutte contre la fraude sociale. Le projet de loi a été approuvé en première lecture au Conseil des ministres du 24 septembre 2015 et sera soumis au Conseil des ministres pour une seconde lecture après examen de l'avis du Conseil d'État. 2. En ce qui concerne les outils de lutte contre la fraude fournis par cette directive, je dois attirer votre attention sur le fait qu'ils n'ont pas uniquement été inscrits dans la nouvelle loi, mais qu'ils dev ...[+++]


In dit kader kan ik u meedelen dat een wetsontwerp tot omzetting van de handhavingsrichtlijn, met inbegrip van een regeling voor de hoofdelijke aansprakelijkheid voor loonschulden in de bouwsector, werd voorgelegd aan de Nationale Aarbeidsraad voor advies.

Dans ce cadre, je peux actuellement vous faire savoir qu'un projet de loi visant la transposition de la directive d'exécution, y compris une réglementation pour la responsabilité solidaire des salaires dans le secteur de la construction, a été soumis au Conseil National du Travail pour avis.


Die kwesties worden geregeld in bepalingen van het wetsontwerp 'potpourri III' dat thans aan de Raad van State werd voorgelegd.

Des dispositions du projet de loi Pot-pourri III actuellement au Conseil d'État, règlent ces questions.


Deze bepaling maakt deel uit van het wetsontwerp houdende diverse sociale bepalingen dat op woensdag 10 juni werd voorgelegd aan de commissie Sociale Zaken en daar unaniem goedgekeurd (Kamer, 2014-2015, DOC 54 1135).

Cette disposition fait partie du projet de loi portant dispositions sociales diverses qui a été présenté mercredi 10 juin à la commission des Affaires Sociales et qui y a reçu approbation unanime (Chambre, 2014-2015, DOC 54 1135) Comme vous l'indiquez dans votre question, une mesure de transition est actuellement d'application et l'objectif était de faire entrer en vigueur le régime définitif au 1er janvier 2016.


In opvolging van dit advies van de Nationale Arbeidsraad, heb ik op 2 juli 2015 aan het overlegplatform "Return to work", dat werd opgericht in de schoot van de Nationale Arbeidsraad, een wetsontwerp voorgelegd, waarin bepaald wordt dat een beroep op beëindigende overmacht wegens definitieve arbeidsongeschiktheid slechts mogelijk zal zijn nadat een multidisciplinaire re-integratieprocedure werd gevolgd.

À la suite de cet avis du Conseil national du Travail, j'ai présenté un projet de loi à la plate-forme de concertation ("Return to work",) constituée au sein de ce même Conseil, projet dans lequel il est prévu que le recours au cas de force majeure mettant fin au contrat de travail en raison d'une incapacité de travail définitive ne peut seulement être possible que pour autant d'une procédure de réintégration multidisciplinaire ait été suivie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetsontwerp werd voorgelegd' ->

Date index: 2025-09-06
w