Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wetsontwerp werd tijdens de vorige legislatuur unaniem » (Néerlandais → Français) :

Dit wetsontwerp werd tijdens de vorige legislatuur unaniem goedgekeurd.

Ce projet de loi a été adopté à l'unanimité sous la précédente législature.


Het kunstenaarsstatuut, de zogenaamde "1bis-regeling", werd tijdens de vorige legislatuur aangepast.

Le statut des artistes, le régime dit "1bis", a été adapté au cours de la précédente législature.


Toen uw voorgangster hierover ondervraagd werd tijdens de vorige legislatuur, vermeldde ze in haar antwoord dat de ziekte van Verneuil wel onder de definitie van chronische ziekte valt die door het Observatorium voor chronische ziekten werd opgesteld.

Interrogée à ce sujet lors de la précédente législature, votre prédécesseur évoquait la possibilité pour cette maladie de répondre à la définition de maladie chronique établie par l'Observatoire des maladies chroniques.


Een tekst werd tijdens de vorige legislatuur besproken.

Un texte a été discuté au cours de la législature précédente.


Tijdens de vorige legislatuur hebben wij een wetsontwerp goedgekeurd ter oprichting van een GEN-oriëntatiecomité (Parl. St., Kamer, 2013-2014, nrs. 3348/1 tot 4; zie wet van 19 april 2014).

Nous avons, sous la précédente législature, adopté un projet de loi portant création d'un Comité d'orientation RER (Doc.Parl., Chambre, 2013-2014, n°s 3348/1 à 4; cf. loi du 19 avril 2014).


Het Gewestelijk Huisvestingsplan, dat werd ingevoerd tijdens de vorige legislatuur, had tot doel 5000 wooneenheden te bouwen, waaronder 3 500 sociale en 1 500 middelgrote woningen.

Le Plan régional du Logement initié lors de la précédente législature avait pour but la construction de 5 000 logements dont 3 500 sociaux et 1500 moyens.


Het Gewestelijk Huisvestingsplan, dat werd ingevoerd tijdens de vorige legislatuur, had tot doel 5 000 wooneenheden te bouwen, waaronder 3 500 sociale en 1 500 middelgrote woningen.

Le Plan Régional du Logement initié lors de la précédente législature avait pour but la construction de 5 000 logements dont 3 500 sociaux et 1 500 moyens.


Ik werd jammer genoeg niet gesteund door mijn collega's van de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid, ofschoon – dat wil ik echt wel opmerken – dezelfde tekst tijdens onze plenaire vergadering van 2 september vorig jaar woord voor woord en bijna unaniem werd aangenomen in het kader van een ander verslag over het Europees actieplan milieu en gezondheid voor de periode ...[+++]

Je n’ai malheureusement pas été suivie par mes collègues de la commission de l’environnement, et ceci, alors que le même texte, mot pour mot, a été voté – je tiens à le rappeler tout de même – à la quasi-unanimité de notre plénière du 2 septembre dernier, dans le cadre d’un autre rapport sur le plan d’action européen en matière d’environnement et de santé pour la période 2004 2010.


Dit wetsvoorstel werd tijdens de vorige legislatuur unaniem aangenomen door het Parlement en resulteerde in de wet van 11 mei 2003 tot wijziging van diverse bepalingen betreffende het rust- en overlevingspensioen voor werknemers en zelfstandigen met het oog op de uitvoering van het principe van de eenheid van loopbaan, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 24 juni 2003.

Cette proposition de loi a été adoptée à l'unanimité par le Parlement sous la précédente législature et elle a abouti à la loi du 11 mai 2003 modifiant diverses dispositions relatives à la pension de retraite des travailleurs salariés et des indépendants compte tenu du principe de l'unité de carrière, loi publiée au Moniteur belge le 24 juin 2003.


Dit wetsvoorstel werd tijdens de vorige legislatuur unaniem goedgekeurd door het Parlement en resulteerde in de wet van 11 mei 2003 tot wijziging van diverse bepalingen betreffende het rust- en overlevingspensioen voor werknemers en zelfstandigen met het oog op de uitvoering van het principe van de eenheid van loopbaan, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 24 juni 2003.

Cette proposition de loi a été, lors de la législature précédente, adoptée par le parlement à l'unanimité et est devenue la loi du 11 mai 2003 modifiant diverses dispositions relatives à la pension de retraite des travailleurs salariés et des indépendants compte tenu du principe de l'unité de carrière, publiée au Moniteur Belge du 24 juin 2003.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetsontwerp werd tijdens de vorige legislatuur unaniem' ->

Date index: 2023-02-13
w