Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wetsontwerp waarvan sprake " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van bulimia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Er kan bijvoorbeeld sprake zijn van herhaalde aanvallen van overeten en bovenmatig gebruik van laxantia zonder gewichtsverandering van betekenis of de kenmerkende overdreven-bezorgdheid voor lichaamsvorm en gewicht kan afwezig zijn.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de la boulimie, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: accès hyperphagiques récurrents et utilisation excessive de laxatifs sans changement significatif de poids, ou sans préoccupation excessive des formes ou du poids corporels.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Naar aanleiding van de werkzaamheden van de "werkgroep artikel 44" die geleid hebben tot het wetsontwerp waarvan sprake in uw vraag, werd er voor gekozen om de reeds bestaande mogelijkheid voor etnische registratie door de politiediensten, in geen enkel opzicht te wijzigen.

À l'occasion des travaux du "groupe de travail 44" qui ont mené au projet de loi dont il est question dans votre question, il a été décidé de ne modifier en aucun point la possibilité existante d'enregistrement ethnique par les services de police.


Het is dus noodzakelijk om de billijke vergoeding van de nucleaire spelers goed te onderscheiden van de rente, die een overschot betreft waarvoor de publieke overheden de mogelijkheid hebben om een bijdrage te heffen en waarvan sprake is in huidig wetsontwerp » (ibid., pp. 31-32).

Il est donc nécessaire de bien distinguer la rémunération équitable des acteurs du nucléaire de la rente, laquelle est un excédent sur lequel les pouvoirs publics ont la faculté de prélever une contribution dont il est question dans le présent projet de loi » (ibid., pp. 31-32).


Het is dus noodzakelijk om de billijke vergoeding van de nucleaire spelers goed te onderscheiden van de rente, die een overschot betreft waarvoor de publieke overheden de mogelijkheid hebben om een bijdrage te heffen en waarvan sprake is in huidig wetsontwerp » (ibid., pp. 31-32).

Il est donc nécessaire de bien distinguer la rémunération équitable des acteurs du nucléaire de la rente, laquelle est un excédent sur lequel les pouvoirs publics ont la faculté de prélever une contribution dont il est question dans le présent projet de loi » (ibid., pp. 31-32).


Op basis van deze cijfers kan worden vastgesteld dat de bedragen en de grondslagen ervan zoals die aan bod kwamen tijdens de debatten in de Assemblée Nationale en de Senaat over het voor de bijbetaling of buitengewone bijdrage van France Télécom vast te leggen bedrag, overeenstemmen met de grootteorde die achteraf kon worden vastgesteld tijdens de periode van tien jaar waarvan sprake in de debatten over het wetsontwerp.

À partir de ces chiffres, il est possible de constater que les montants et leur justification débattus à l’Assemblée nationale et au Sénat pour la fixation du montant de la soulte ou contribution exceptionnelle de France Télécom correspondent aux ordres de grandeur vérifiés ex post pendant la période de dix ans mentionnée dans les débats sur le projet de loi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- wetsontwerp betreffende de onvatbaarheid voor beslag van de bedragen waarvan sprake is in de artikelen 1409, 1409bis en 1410 van het Gerechtelijk Wetboek wanneer die bedragen op een bankrekening zijn gestort (ontwerp overgezonden door de Senaat op 1 april 2003 - Kamer, DOC 50 2403/001);

- projet de loi relative à l'insaisissabilité des montants prévus aux articles 1409, 1409bis et 1410 du Code judiciaire lorsque ces montants sont versés sur un compte bancaire (projet transmis par le Sénat le 1 avril 2003 - Chambre, DOC 50 2403/001);


Het wetsontwerp waarvan sprake in uw vraag is ondertussen omgezet tot de wet van 12 november 2009 houdende wijziging van de wet van 21 maart 2007 tot regeling van de plaatsing en het gebruik van bewakingscamera's.

Le projet de loi que vous évoquez dans votre question est entretemps devenu la loi du 12 novembre 2009 visant à modifier la loi du 21 mars 2007 réglant l'installation et l'utilisation de caméras de surveillance.


Met het wetsontwerp, waarvan sprake in punt 2, en de erin voorziene nieuwe methode voor de vaststelling van het bevolkingscijfer van de gemeenten wordt dit trouwens overbodig.

Le projet de loi visé au point 2 et la nouvelle méthode qui y est prévue pour la fixation du chiffre de la population des communes rend d'ailleurs cette mesure superflue.


De Regering heeft bovendien beslist om de krachtlijnen van het toekomstige beheerscontract en het wetsontwerp waarvan sprake, tegelijk te behandelen.

Le Gouvernement a, de plus, décidé de traiter les lignes de force du futur contrat de gestion en même temps que le projet de loi dont question.


- Stemmingen 2003/2004-0 Het wetsontwerp is aangenomen en zal aan de Senaat worden teruggezonden (639/8) (Nieuw opschrift: " Wetsontwerp betreffende de onvatbaarheid voor beslag en de onoverdraagbaarheid van de bedragen waarvan sprake is in de artikelen 1409, 1409bis en 1410 van het Gerechtelijk Wetboek wanneer die bedragen op een zichtrekening gecrediteerd zijn" ) P0057 25/03/2004 Blz : 19

- Votes 2003/2004-0 Le projet de loi est adopté et sera renvoyé au Sénat (639/8) (Nouvel intitulé: " Projet de loi relatif à l'insaisissabilité et à l'incessibilité des montants prévus aux articles 1409, 1409bis et 1410 du Code judiciaire lorsque ces montants sont crédités sur un compte à vue" ) P0057 25/03/2004 Page(s) : 19


Wetsontwerp betreffende de onvatbaarheid voor beslag en de onoverdraagbaarheid van de bedragen waarvan sprake is in de artikelen 1409, 1409bis en 1410 van het Gerechtelijk Wetboek wanneer die bedragen op een zichtrekening gecrediteerd zijn.

Projet de loi relative à l'insaisissabilité et à l'incessibilité des montants prévus aux articles 1409, 1409bis et 1410 du Code judiciaire lorsque ces montants sont crédités sur un compte à vue.




Anderen hebben gezocht naar : wetsontwerp waarvan sprake     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetsontwerp waarvan sprake' ->

Date index: 2024-08-30
w