Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wetsontwerp vastgestelde criteria " (Nederlands → Frans) :

In de reeds genoemde begroting wordt rekening gehouden met mogelijke benoemingen van rechters, van assessoren en van leden van het openbaar ministerie, op basis van de in het wetsontwerp vastgestelde criteria, die dezelfde zijn als de bestaande criteria : overgang van rang 13 naar een magistraatswedde voor de assessoren, een magistraatswedde voor de rechters en het openbaar ministerie — met de weddebijslag die de onderzoeksrechters genieten.

Le budget précité tient compte de la possibilité de nominations des juges, des assesseurs, et des membres du ministère public en fonction des critères retenus dans le projet de loi et qui sont les mêmes que les critères actuels: transfert de rang 13 vers la rémunération de magistrat pour les assesseurs, rémunération de magistrat pour les juges et le ministère public, avec un complément de traitement qui est celui prévu, notamment, pour les juges d'instruction.


In de reeds genoemde begroting wordt rekening gehouden met mogelijke benoemingen van rechters, van assessoren en van leden van het openbaar ministerie, op basis van de in het wetsontwerp vastgestelde criteria, die dezelfde zijn als de bestaande criteria : overgang van rang 13 naar een magistraatswedde voor de assessoren, een magistraatswedde voor de rechters en het openbaar ministerie — met de weddebijslag die de onderzoeksrechters genieten.

Le budget précité tient compte de la possibilité de nominations des juges, des assesseurs, et des membres du ministère public en fonction des critères retenus dans le projet de loi et qui sont les mêmes que les critères actuels: transfert de rang 13 vers la rémunération de magistrat pour les assesseurs, rémunération de magistrat pour les juges et le ministère public, avec un complément de traitement qui est celui prévu, notamment, pour les juges d'instruction.


Ze heeft dus geen enkel probleem met het principe, maar dan op voorwaarde dat nauwkeurige criteria worden vastgesteld en dat men het onderzoek van het wetsontwerp loskoppelt van het bijzondere geval van de vorderingen van collectief belang, die een grondig debat verdienen.

Elle n'a donc aucune difficulté sur le principe, mais à la condition que des critères précis puissent être définis et à condition que l'on dissocie l'examen du projet de loi du cas particulier des actions d'intérêt collectif, qui méritent un débat approfondi.


Met de goedkeuring van dit wetsontwerp worden de bemiddelaars van de derde categorie buiten spel gezet tot de gemeenschappen criteria voor erkenning hebben vastgesteld.

Avec l'adoption du texte en projet, les médiateurs de la troisième catégorie se retrouveront hors jeu tant que les communautés n'auront pas arrêté les critères d'agrément.


De Commissie had deze procedure geopend omdat niet duidelijk uit het wetsontwerp bleek op basis van welke criteria de bevoegde instantie de steun toekende en welke regelingen waren getroffen om na te gaan of de begunstigden aan de in het wetsontwerp vastgestelde voorwaarden voldeden.

La Commission avait ouvert cette procédure en raison du fait qu'il ne ressortait pas clairement du projet de loi les critères utilisés par l'administration compétente en vue de l'octroi de l'aide, ainsi que les mécanismes déployés pour s'assurer que les destinataires remplissent les conditions énoncées dans le projet de loi.


De overgangsbepalingen stipuleren dat de regels voor de berekening en de criteria van het onderhoudsgeld in dit wetsontwerp van toepassing zullen kunnen zijn op eerder uitgesproken echtscheidingen, door in kracht van gewijsde gegane beslissingen, en dat de nieuwe criteria zullen kunnen worden toegepast op reeds vastgestelde onderhoudsgelden.

Dans les mesures transitoires, le paragraphe relatif à la pension alimentaire stipule que les règles prévues par le projet de loi sur le calcul et les critères de la pension alimentaire pourront être appliquées à des divorces prononcés dans le passé, par des décisions coulées en force de choses jugées, mais que les nouveaux critères pourront être appliqués aux pensions alimentaires déjà fixées.


Voor het boekjaar 1996 geeft dit onderstaande tabel: Voor tabel zie bulletin blz. 21718 Aangaande de criteria voor de verdeling van de 300 miljoen frank die bestemd is voor de diensten voor thuisverpleging, moet erop worden gewezen dat, hoewel de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, bepalingen betreffende die diensten bevat en het wetsontwerp houdende sociale bepalingen voorziet in de vervollediging van die bepalingen, de erkenningscriteria voor die dien ...[+++]

Pour l'exercice 1996, cela donne le tableau suivant: Voir tableau dans le bulletin page 21718 Pour ce qui concerne les critères de répartition des 300 millions de francs destinés aux services de soins infirmiers à domicile, il faut souligner que si la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonné le 14 juillet 1994, prévoit bien certaines dispositions concernant ces services, et que le projet de loi portant des dispositions sociales prévoit de compléter ces dispositions, les critères de reconnaissance de ces services et les conditions d'intervention de l'assurance devront encore être fixés par des arrêtés ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetsontwerp vastgestelde criteria' ->

Date index: 2024-11-27
w