Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wetsontwerp niet bepaalt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
afgetrokken worden van de rechters van een land 3 van het Verdrag van 27.9.1968 bepaalt dat de verweerder niet kan worden afgetrokken van de rechters van het land waar hij zijn woonplaats heeft,dan in de gevallen die uitdrukkelijk in het Verdrag zijn genoemd

être soustrait aux juridictions d'un Etat 3 de la Convention du 27.9.1968 prévoit que le défendeur ne peut être soustrait aux juridictions de l'Etat où il a son domicile que dans les cas expressément prévus par la Convention
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zoals de Raad van State heel terecht opmerkt, is het niet duidelijk waarom de tekst van het wetsontwerp niet bepaalt dat het slachtoffer kan optreden bij de procedure tot herroeping, schorsing of herziening van de voorwaardelijke invrijheidstelling.

Comme le fait remarquer très justement le Conseil d'État, on ne voit pas pour quelles raisons le texte du projet de loi ne prévoit pas la possibilité pour les victimes d'intervenir au stade de la procédure de révocation, de suspension ou de révision de la libération conditionnelle.


Zoals de Raad van State heel terecht opmerkt, is het niet duidelijk waarom de tekst van het wetsontwerp niet bepaalt dat het slachtoffer kan optreden bij de procedure tot herroeping, schorsing of herziening van de voorwaardelijke invrijheidstelling.

Comme le fait remarquer très justement le Conseil d'État, on ne voit pas pour quelles raisons le texte du projet de loi ne prévoit pas la possibilité pour les victimes d'intervenir au stade de la procédure de révocation, de suspension ou de révision de la libération conditionnelle.


Spreker verwijst bijvoorbeeld naar het laatste lid van het voorgestelde artikel 77 (artikel 28 van het wetsontwerp), dat bepaalt dat het eerste lid niet van toepassing is indien de hulp voornamelijk om humanitaire redenen wordt verleend.

L'intervenant se réfère par exemple au dernier alinéa de l'article 77 proposé (article 28 du projet de loi), qui dispose que l'alinéa 1 ne s'applique pas si l'aide est offerte pour des raisons principalement humanitaires.


Mevrouw Crombé-Berton stelt zich vragen bij het 2º van het artikel 6 van het wetsontwerp. Dit bepaalt : « Het in het tweede lid bedoelde uittreksel mag niet worden afgeleverd aan een persoon die zich in voorlopige hechtenis bevindt».

Mme Crombé-Berton s'interroge sur le point 2º de l'article 6 du projet de loi, qui dispose: « L'extrait visé à l'alinéa 2 ne peut être délivré à une personne qui se trouve en détention préventive».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Roelants du Vivier verwijst naar artikel 3 van het voorliggende wetsontwerp dat bepaalt dat de wijzigingen van het Europees Verdrag tot bestrijding van het terrorisme die met toepassing van artikel 9 van het Protocol worden aangenomen en tegen de aanneming waarvan België zich niet heeft verzet, volkomen gevolg zullen hebben.

M. Roelants du Vivier se réfère à l'article 3 du présent projet de loi, qui dispose que les amendements à la Convention européenne pour la répression du terrorisme, qui seront adoptés en application de l'article 9 du Protocole, sans que la Belgique s'oppose à leur adoption, sortiront leur plein et entier effet.


« Het [wetsontwerp] is van toepassing op de detailhandel en verleent de Koning de mogelijkheid het toepassingsgebied tot de diensten die Hij bepaalt uit te breiden. Het is dus niet van toepassing op de horecasector, het hotelwezen, de campings en de drankgelegenheden.

« [Le projet de loi] s'applique au commerce de détail et laisse la possibilité au Roi d'étendre le champ d'application aux services qu'Il détermine. Il ne s'applique donc pas au secteur horeca, à l'hôtellerie, aux campings, et aux débits de boissons.


Het wetsontwerp bepaalt dat de termijn ingaat vanaf de dag dat hij ontdekt dat hij de vader van het kind niet is.

Le projet de loi prévoit que le délai d'un an court à partir du moment où le mari apprend qu'il n'est pas le père de l'enfant.


11. merkt op dat het subsidiariteitsbeginsel zoals dit opgenomen is in de Verdragen enkel maatregelen van de Unie toelaat op gebieden die niet onder haar exclusieve bevoegdheid vallen "indien en voor zover de doelstellingen van het overwogen optreden niet voldoende door de lidstaten op centraal, regionaal of lokaal niveau kunnen worden verwezenlijkt, maar vanwege de omvang of de gevolgen van het overwogen optreden beter door de Unie kunnen worden bereikt", terwijl het evenredigheidsbeginsel bepaalt dat de inhoud en de vorm van het opt ...[+++]

11. relève que le principe de subsidiarité, tel que défini dans les traités, permet à l'Union d'intervenir dans les domaines qui ne relèvent pas de sa compétence exclusive "seulement si, et dans la mesure où, les objectifs de l'action envisagée ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres, tant au niveau central qu'au niveau régional et local, mais peuvent l'être mieux, en raison des dimensions ou des effets de l'action envisagée, au niveau de l'Union", tandis que, conformément au principe de proportionnalité, ni le contenu ni la forme des mesures de l'Union ne doivent dépasser la mesure nécessaire pour attein ...[+++]


Om daarin te verhelpen, bepaalt het wetsontwerp in zijn artikel 2 dat : zoowel voor hun eigen behoeften als voor de toelatingen voor de wegen of de concessies van verdeelingsondernemingen, die zij, krachtens de nieuwe wet zullen verleenen, zullen de Staat, de Provincies en de Gemeenten het recht hebben electrische energie door particulieren of door vennootschappen te vervoeren en te verdeelen, of te laten vervoeren en te laten verdeelen door middel van geleidingen benuttende de openbare wegen, die van hun respectief grondgebied deeluitmaken of niet.

En vue d'y remédier, le projet dispose à l'article 2 que : tant pour leurs propres besoins que pour les permissions de voirie ou les concessions de distribution qu'ils accorderont en vue de la nouvelle loi, l'Etat, les Provinces et les Communes auront le droit d'effectuer ou de laisser effectuer par des particuliers ou des sociétés le transport et la distribution de l'énergie électrique au moyen de conducteurs empruntant la voie publique aussi bien lorsque celle-ci fait partie que lorsqu'elle ne fait pas partie de leur domaine respectif.


Een wetsontwerp houdende diverse bepalingen dat is neergelegd in het parlement, bepaalt dat de verplichting tot inhouding inzake fiscale schulden gedurende een jaar is opgeschort, zijnde de tijd die nodig is om de gegevensbank die noodzakelijk is om het al dan niet bestaan van een fiscale schuld te beoordelen, op punt te stellen.

Un projet de loi portant des dispositions diverses déposé au parlement prévoit de suspendre l'obligation de retenues en matière de dettes fiscales durant un an, le temps de finaliser la banque de données nécessaire à l'appréciation de l'existence ou non d'une dette fiscale.




Anderen hebben gezocht naar : wetsontwerp niet bepaalt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetsontwerp niet bepaalt' ->

Date index: 2020-12-15
w