Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wetsontwerp had moeten » (Néerlandais → Français) :

Wat betreft de gevolgde procedure, blijft spreker ervan overtuigd dat de bespreking van voorliggend wetsontwerp had moeten kaderen in de bespreking van het wetsvoorstel houdende het Wetboek van strafprocesrecht.

En ce qui concerne la procédure suivie, l'intervenant reste persuadé que la discussion du projet de loi à l'examen aurait dû s'inscrire dans le cadre de l'examen de la proposition de loi concernant le nouveau Code de procédure pénale.


Wat betreft de gevolgde procedure, blijft spreker ervan overtuigd dat de bespreking van voorliggend wetsontwerp had moeten kaderen in de bespreking van het wetsvoorstel houdende het Wetboek van strafprocesrecht.

En ce qui concerne la procédure suivie, l'intervenant reste persuadé que la discussion du projet de loi à l'examen aurait dû s'inscrire dans le cadre de l'examen de la proposition de loi concernant le nouveau Code de procédure pénale.


Mevrouw Van de Casteele is van oordeel dat het wetsontwerp nr. 3-1209/1 eerst in de Senaat had moeten ingediend worden omdat overeenkomstig artikel 75 van de Grondwet wetsontwerpen houdende instemming met internationale akkoorden eerst in de Senaat moeten neergelegd worden.

Mme Van de Casteele estime que le projet de loi nº 3-1209/1 aurait dû d'abord être déposé au Sénat étant donné que l'article 75 de la Constitution prévoit que les projets de loi portant assentiment à des traités internationaux doivent d'abord être soumis au Sénat.


Mevrouw Van de Casteele is van oordeel dat het wetsontwerp nr. 3-1209/1 eerst in de Senaat had moeten ingediend worden omdat overeenkomstig artikel 75 van de Grondwet wetsontwerpen houdende instemming met internationale akkoorden eerst in de Senaat moeten neergelegd worden.

Mme Van de Casteele estime que le projet de loi nº 3-1209/1 aurait dû d'abord être déposé au Sénat étant donné que l'article 75 de la Constitution prévoit que les projets de loi portant assentiment à des traités internationaux doivent d'abord être soumis au Sénat.


19. maakt zich zorgen over de rechts- en politieke onzekerheid ten aanzien van de autonomie van Vojvodina en de toenemende politieke spanningen tussen de centrale en de provinciale overheid ten gevolge van het voornemen van de assemblee van Vojvodina om een verklaring aan te nemen waarin zij de onafhankelijkheid van de provincie uitroept; roept de Servische regering op de status quo ante te herstellen, af te zien van centraliserende maatregelen en onmiddellijk onderhandelingen met de regering van de autonome provincie op te starten met het oog op oplossingen die de beginselen van de rechtsstaat en het subsidiariteitsbeginsel eerbiedigen; herinnert de partijen eraan dat de wet op de financiering van de autonome provincie volgens de grondwet eind 2008 aange ...[+++]

19. fait part de ses préoccupations concernant l'insécurité juridique et politique relative à l'autonomie de la Voïvodine et à l'intensification des tensions politiques entre les autorités centrales et provinciales suite à l'intention manifestée par l'assemblée de la Voïvodine d'adopter une déclaration sur l'autonomie de la province; demande au gouvernement serbe de restaurer le statu quo ante en abrogeant les mesures de centralisation et d'entamer immédiatement les négociations avec le gouvernement de la province autonome afin de parvenir à des solutions qui respectent les principes de l'état de droit et de la subsidiarité; rappelle aux parties que, conformément à la constitution, la loi sur le financement de la province autonome devrait ...[+++]


19. maakt zich zorgen over de rechtsonzekerheid ten aanzien van de autonomie van Vojvodina; roept de Servische regering op de status quo ante te herstellen, af te zien van centraliserende maatregelen en onmiddellijk onderhandelingen met de regering van de autonome provincie op te starten met het oog op oplossingen die de beginselen van de rechtsstaat en het subsidiariteitsbeginsel eerbiedigen; herinnert de partijen eraan dat de wet op de financiering van de autonome provincie volgens de grondwet eind 2008 aangenomen had moeten worden; spoort de regering daarom aan onverwijld een wetsontwerp ...[+++]

19. fait part de ses préoccupations concernant l'insécurité juridique relative à l'autonomie de la Voïvodine; demande au gouvernement serbe de restaurer le statu quo ante en abrogeant les mesures de centralisation et d'entamer immédiatement les négociations avec le gouvernement de la province autonome afin de parvenir à des solutions qui respectent les principes de l'état de droit et de la subsidiarité; rappelle aux parties que, conformément à la constitution, la loi sur le financement de la province autonome devrait avoir été adoptée à la fin de l'année 2008 au plus tard; incite dès lors le gouvernement à élaborer un projet de loi et ...[+++]


Het wetsontwerp had ook een einde moeten maken aan de wanpraktijken inzake telemarketing en de onafhankelijkheid van de regulator eerder moeten versterken dan verzwakken.

Ce projet de loi aurait dû également mettre fin aux dérives du télémarketing direct et renforcer plutôt qu'affaiblir l'indépendance du régulateur.


Daarom, en omdat de regionale regering, die het intiatief tot indiening van het ontwerp had genomen, ondertussen gevallen was, is het wetsontwerp nooit van kracht geworden en zal een nieuw ontwerp bij de wetgevende vergadering moeten worden ingediend.

En raison de cela et du fait qu'entretemps le gouvernement régional qui avait pris l'initiative de la présentation du projet est tombé, le projet de loi n'est jamais entré en vigueur et un nouveau projet devra être présenté à l'Assemblée législative.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetsontwerp had moeten' ->

Date index: 2022-06-09
w