Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedieningskarren klaarmaken
Bedieningskarren klaarzetten
Bedieningskarren vullen
Derde energiepakket
Internetmarketing
Marketing richten op mobiele gebruikers
Marketing via mobiele apparaten
Neventerm
Single Market Act
Wetgevingspakket eengemaakte markt
Wetgevingspakket eengemaakte markt II

Traduction de «wetgevingspakket zodat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Single Market Act | wetgevingspakket eengemaakte markt

Acte pour le marché unique | Pacte pour le marché unique | AMU [Abbr.]


derde energiepakket | derde wetgevingspakket voor een interne gas- en elektriciteitsmarkt van de EU

troisième paquet Énergie | troisième paquet législatif pour un marché intérieur du gaz et de l'électricité dans l'UE


wetgevingspakket eengemaakte markt II

Acte pour le marché unique II


bedieningskarren vullen | schotels op en kar zetten zodat gerechten naar de tafels gereden kunnen worden | bedieningskarren klaarmaken | bedieningskarren klaarzetten

préparer les chariots pour le service client | procéder à la préparation des chariots de service | préparer les chariots de service | préparer les chariots pour le service à la clientèle


internetmarketing | marketing op mobiele apparaten zodat gebruik kan worden gemaakt van een specifieke context | marketing richten op mobiele gebruikers | marketing via mobiele apparaten

mobile marketing


Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als depressieve symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, depressieve vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, depressieve vorm | schizofreniforme psychose, depressieve vorm

Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes dépressifs sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode dépressif. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type dépressif. | Psychose:schizo-affective, type dépressif | schizophréniforme, type dépressif


Omschrijving: Dit zijn episodische stoornissen waarin zowel affectieve als schizofrene symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve of een manische episode niet rechtvaardigt. Andere aandoeningen waarin affectieve symptomen zijn gesuperponeerd op een pre-existente schizofrene ziekte of tegelijk voorkomen of alterneren met andersoortige persisterende waanstoornissen, zijn geclassificeerd onder F20-F29. Niet met de stemming overeenkomende (stemmings-incongruente) psychotische symptomen bij affectieve stoornissen rechtvaardigen een diagnose van schizoaffectieve stoornis niet.

Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als manische symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een manische episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, manische vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, manische vorm | schizofreniforme psychose, manische vorm

Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes maniaques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode maniaque. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type maniaque. | Psychose:schizo-affective, type maniaque | schizophréniforme, type maniaque
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In dit wetgevingspakket stelt de Commissie voor het concept van de FAB's verder uit te bouwen tot een meer prestatiegedreven en flexibel instrument voor de verleners van luchtvaartnavigatiediensten, gebaseerd op partnerschappen binnen de sector, zodat de doelstellingen van de prestatieregeling voor het gemeenschappelijk Europees luchtruim kunnen worden verwezenlijkt.

La Commission propose, dans le présent paquet législatif, de continuer à faire évoluer le concept de FAB pour en faire un instrument davantage axé sur la performance et plus flexible pour les PSNA, reposant sur des partenariats industriels, afin d'atteindre les objectifs fixés par le système de performance du ciel unique européen.


De Fractie van de Europese Volkspartij (Christendemocraten) roept op de communautaire methode te hanteren bij de onderhandelingen over het wetgevingspakket, zodat onze lidstaten hun verplichtingen niet te makkelijk kunnen ontlopen, zoals ze in het verleden hebben gedaan.

Si le groupe PPE plaide pour une méthode communautaire dans la négociation sur le paquet législatif, c’est uniquement pour éviter que, comme cela a été le cas auparavant, nos États puissent se dérober trop facilement à leurs obligations.


Wanneer dit wetgevingspakket met betrekking tot het "connectieve continent", dat Commissievoorzitter José Manuel Barroso in zijn State of the Union-toespraak voor 2013 heeft aangekondigd, wordt aangenomen, betaalt de consument minder, hebben bedrijven minder last van administratieve rompslomp en krijgen zowel gebruikers als dienstverleners een groot aantal nieuwe rechten, zodat Europa op digitaal gebied weer wereldwijd toonaangevend kan worden.

Le paquet législatif relatif à la création d'un «continent connecté» a été annoncé par le président de la Commission européenne, M. José Manuel Barroso, dans son discours sur l’État de l’Union de 2013. Une fois adopté, ce paquet permettra de diminuer la facture du consommateur, de simplifier les formalités administratives pour les opérateurs et d'octroyer toute une série de nouveaux droits tant aux utilisateurs qu'aux fournisseurs de services, afin de faire en sorte que l'Europe puisse retrouver sa place de numéro un mondial en matière de numérique.


Het EESC steunt het voorstel van de Commissie in dit wetgevingspakket om het concept van de FAB's verder uit te bouwen tot een meer prestatiegedreven en flexibel instrument voor de verleners van luchtvaartnavigatiediensten, gebaseerd op partnerschappen binnen de sector, zodat de doelstellingen van de prestatieregeling voor het gemeenschappelijk Europees luchtruim kunnen worden verwezenlijkt.

Le CESE soutient la Commission lorsqu'elle propose, dans le paquet législatif à l'examen, de continuer à faire évoluer le concept de bloc d'espace aérien fonctionnel pour en faire un instrument davantage axé sur la performance et plus flexible pour les PSNA, reposant sur des partenariats industriels, permettant d'atteindre les objectifs fixés par le système de performance du ciel unique européen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dit wetgevingspakket stelt de Commissie voor het concept van de FAB's verder uit te bouwen tot een meer prestatiegedreven en flexibel instrument voor de verleners van luchtvaartnavigatiediensten, gebaseerd op partnerschappen binnen de sector, zodat de doelstellingen van de prestatieregeling voor het gemeenschappelijk Europees luchtruim kunnen worden verwezenlijkt.

La Commission propose, dans le présent paquet législatif, de continuer à faire évoluer le concept de FAB pour en faire un instrument davantage axé sur la performance et plus flexible pour les PSNA, reposant sur des partenariats industriels, afin d'atteindre les objectifs fixés par le système de performance du ciel unique européen.


15. onderstreept dat, met het oog op de effectieve invoering van de cruciale hervormingen op het vlak van economisch bestuur, de personeelssituatie bij het directoraat-generaal Economische en financiële zaken van de Commissie (DG ECFIN) geleidelijk moet worden aangepast, zodat wordt ingespeeld op alle verruimde en nieuwe verantwoordelijkheden; juicht in dit opzicht de door de Commissie voorgestelde versterking van dit DG toe; benadrukt dat waarschijnlijk extra middelen moeten worden ingezet na de goedkeuring van het "two pack" wetgevingspakket (COD(2011)0385 en 0 ...[+++]

15. souligne que, afin de mettre efficacement en œuvre les réformes cruciales de gouvernance économique, les ressources humaines de la direction générale des affaires économiques et financières (DG ECFIN) doivent être augmentées progressivement pour parvenir à faire face à l'ensemble des responsabilités, qu'elles soient nouvelles ou élargies; salue, à cet égard, la proposition de la Commission de renforcer cette DG; souligne que des ressources supplémentaires devront sans doute être allouées suite à l'adoption du double paquet législatif relatif à la gouvernance économique (COD(2011)0385 et 0386);


12. is de mening toegedaan dat de doelstelling van coherentie, vereenvoudiging en begrijpelijkheid veronderstelt dat behandeling van de wijzigingen aan de bestaande specifieke richtlijnen tezelfdertijd plaatsvindt als de behandeling van een voorstel voor een kaderrichtlijn, zodat de wetgever zich een volledig beeld kan vormen en zich ervan kan vergewissen dat het wetgevingspakket de interne markt daadwerkelijk vereenvoudigt en ze niet nog complexer maakt;

12. estime que l'objectif de cohérence, de simplification et de lisibilité suppose que l'examen des modifications aux directives spécifiques existantes ait lieu en même temps que l'examen d'une proposition de directive-cadre, de façon à ce que le législateur puisse disposer d'une vue d'ensemble et s'assurer que le paquet législatif simplifie réellement le marché intérieur au lieu de le rendre encore plus complexe;


12. is de mening toegedaan dat de doelstelling van coherentie, vereenvoudiging en begrijpelijkheid veronderstelt dat behandeling van de wijzigingen aan de bestaande specifieke richtlijnen tezelfdertijd plaatsvindt als de behandeling van een voorstel voor een kaderrichtlijn, zodat de wetgever zich een volledig beeld kan vormen en zich ervan kan vergewissen dat het wetgevingspakket de interne markt daadwerkelijk vereenvoudigt en ze niet nog complexer maakt;

12. estime que l'objectif de cohérence, de simplification et de lisibilité suppose que l'examen des modifications aux directives spécifiques existantes ait lieu en même temps que l'examen d'une proposition de directive‑cadre, de façon à ce que le législateur puisse disposer d'une vue d'ensemble et s'assurer que le paquet législatif simplifie réellement le marché intérieur au lieu de le rendre encore plus complexe;


23. zegt toe zich, mits de Raad zich welwillend blijft opstellen, tot het uiterste in te zetten zodat het wetgevingspakket van het zesde OTO-kaderprogramma (2002-2006) wordt aangenomen opdat gewaarborgd is dat de kredieten tijdig kunnen worden vastgelegd;

23. s'engage à tout mettre en œuvre pour que, dans la mesure où le Conseil continue à faire preuve d'une attitude de coopération, le paquet législatif du sixième programme-cadre de RDT (2002-2006) soit adopté, de manière que les crédits puissent être engagés en temps utile dès le début de 2003;


De Raad, die afgelopen december conclusies over het wetgevingspakket eengemaakte markt II heeft aangenomen (16617/12), hoopt de maatregelen spoedig te kunnen bespreken in nauwe samenwerking met het Europees Parlement en de Commissie, zodat zij uiterlijk voor het einde van de lopende parlementaire zittingsperiode kunnen worden aangenomen en er een nieuwe impuls aan de interne markt kan worden gegeven.

Le Conseil, qui a adopté des conclusions sur l'Acte pour le marché unique II en décembre dernier (doc. 16617/12), espère pouvoir examiner sans tarder les mesures proposées, en coopération étroite avec le Parlement européen et la Commission, afin qu'elles puissent être adoptées au plus tard d'ici la fin du cycle parlementaire en cours, de façon à donner une nouvelle impulsion au marché intérieur.


w