Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over wetgevingsbesluiten
Adviseren over wetgevingsbesluiten
Als onbeduidend voorstellen
Analyses uitvoeren op technische ICT-modellen
Een uitdaging tot drinken voorstellen
ICT-voorstellen analyseren
Ict-oplossingen uitwerken
Ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen
Minimaliseren
Oproep tot het indienen van voorstellen
Raad geven over wetgevingsbesluiten
Technische ICT-voorstellen analyseren
Technische ICT-voorstellen bekijken
Uitnodiging tot het indienen van voorstellen

Vertaling van "wetgevingsbesluiten of voorstellen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
raad geven over wetgevingsbesluiten | advies geven over wetgevingsbesluiten | adviseren over wetgevingsbesluiten

donner des conseils sur des actes législatifs


ICT-voorstellen analyseren | technische ICT-voorstellen bekijken | analyses uitvoeren op technische ICT-modellen | technische ICT-voorstellen analyseren

analyser des propositions techniques en matière de TIC


ict-oplossingen uitwerken | technische oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-voorstellen indienen voor het verbeteren van bedrijfsprocessen

proposer des solutions techniques aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes rencontrés par les entreprises | offrir des solutions TIC aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes des entreprises


oproep tot het indienen van voorstellen | uitnodiging tot het indienen van voorstellen

appel à propositions | appel aux candidatures




een uitdaging tot drinken voorstellen

proposer un défi de boire


Verklaring van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie van 6 maart 1995 betreffende de opneming van financiële bepalingen in de wetgevingsbesluiten

Déclaration du Parlement européen, du Conseil et de la Commission du 6 mars 1995 concernant l'inscription de dispositions financières dans les actes législatif


Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)

Autres décisions (Adoptées sans débat. Lorsqu'il s'agit d'actes à caractère législatif, les votes contraires ou abstentions sont indiqués. Les décisions comportant des déclarations que le Conseil aurait décidé de rendre accessibles au public ou des explications de vote sont signalées par un *; les déclarations et les explications de vote en question peuvent être obtenues auprès du Service de presse.)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. verzoekt de Commissie het Parlement, op grond van de desbetreffende artikelen van het EG-Verdrag, wetgevingsvoorstellen ter afronding van de aanpassing van de comitologie voor te leggen; dringt erop aan dat deze voorstellen worden opgesteld met inachtneming van de interinstitutionele discussies en meer bepaald met oog voor de wetgevingsbesluiten die zijn opgenomen in de bijlage bij deze resolutie;

1. demande à la Commission de lui présenter, sur la base des articles pertinents du traité CE, des propositions législatives pour mener à terme l'alignement en matière de comitologie; demande que ces propositions soient établies à la lumière du débat interinstitutionnel et portent en particulier sur les actes législatifs énumérés en annexe à la présente;


1. verzoekt de Commissie het Parlement, op grond van de desbetreffende artikelen van het EU-Verdrag, wetgevingsvoorstellen ter afronding van de aanpassing van de comitologie voor te leggen; dringt erop aan dat deze voorstellen worden opgesteld met inachtneming van de interinstitutionele discussies en meer bepaald met oog voor de wetgevingsbesluiten die zijn opgenomen in de bijlage bij deze ontwerpresolutie;

1. demande à la Commission de lui présenter, sur la base des articles pertinents du traité CE, des propositions législatives pour mener à bien l'alignement comitologie; demande que ces propositions soient établies à la lumière du débat interinstitutionnel et portent en particulier sur les actes législatifs énumérés en annexe;


De Commissie analyseert alle soorten uitgaven zorgvuldig en houdt daarbij rekening met de markten en de wisselkoersen, maar ook met andere ontwikkelingen zoals wetgevingsbesluiten of voorstellen die naar verwachting in het volgende begrotingsjaar budgettaire gevolgen zullen hebben.

À cet effet, elle analyse soigneusement chaque type de dépense, en tenant compte de l'évolution des marchés et des taux de change, mais aussi d'autres développements, tels que les décisions ou propositions législatives susceptibles d'avoir une incidence durant l'exercice à venir.


I. overwegende dat sedert de inwerkingtreding van het interinstitutioneel akkoord inzake herschikking slechts 12 voorstellen tot herschikking zijn ingediend, waarvan er 2 uiteindelijk hebben geleid tot publicatie van de daaruit resulterende wetgevingsbesluiten, 2 werden ingetrokken en 8 nog hangende zijn; en overwegende dat er weliswaar tegen de 2400 'families' wetgevingsbesluiten bestaan die voor codificatie in aanmerking zouden kunnen komen, maar dat tot op heden slechts 49 voorstellen dienaangaande zijn ingediend bij het Parlemen ...[+++]

I. considérant que, depuis l'entrée en vigueur de l'accord interinstitutionnel sur la refonte, douze propositions de refonte seulement ont été présentées, dont deux ont abouti à la publication, deux ont été retirées et huit sont toujours pendantes, et considérant que, sur 2 400 catégories environ d'actes législatifs potentiellement concernés, seules 49 propositions de codification ont été présentées à ce jour au Parlement européen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. overwegende dat sedert de inwerkingtreding van het interinstitutioneel akkoord inzake herschikking slechts 12 voorstellen tot herschikking zijn ingediend, waarvan er 2 uiteindelijk hebben geleid tot publicatie van de daaruit resulterende wetgevingsbesluiten, 2 werden ingetrokken en 8 nog hangende zijn; en overwegende dat er weliswaar tegen de 2400 'families' wetgevingsbesluiten bestaan die voor codificatie in aanmerking zouden kunnen komen, maar dat tot op heden slechts 49 voorstellen dienaangaande zijn ingediend bij het Parlemen ...[+++]

I. considérant que, depuis l'entrée en vigueur de l'accord interinstitutionnel sur la refonte, douze propositions de refonte seulement ont été présentées, dont deux ont abouti à la publication, deux ont été retirées et huit sont toujours pendantes, et considérant que, sur 2 400 catégories environ d'actes législatifs potentiellement concernés, seules 49 propositions de codification ont été présentées à ce jour au Parlement européen,


In het actieplan wordt aangekondigd welke voorstellen voor nieuwe EU-wetgevingsbesluiten binnenkort zullen worden ingediend om de bestaande wetgeving ingrijpend te herzien en uit te breiden.

Le plan d'action de la Commission annonce des propositions de nouvelles réglementations communautaires qui modifieront radicalement la législation actuelle et qui étendront son champ d'application.


De twee voorstellen voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad (2001/0314 medebeslissing) en voor een verordening van de Raad (2001/0315 raadpleging/gekwalificeerde meerderheid) maken deel uit van een pakket van vier voorstellen waarmee alle betrokken wetgevingsbesluiten worden aangepast aan de hervorming van de comitologieprocedure die werd ingevoerd bij besluit 1999/468/EG van de Raad van 28 juni 1999.

Les deux propositions de règlement du Parlement européen et du Conseil (2001/0314, codécision) et de règlement du Conseil (2001/0315, consultation/majorité qualifiée) font partie d'un ensemble de quatre propositions visant à adapter tous les actes législatifs concernés à la réforme de la procédure de comitologie introduite par la décision du Conseil 1999/468/CE du 28 juin 1999.


- de vraag op welke wijze een grotere convergentie kan worden bereikt van de wetgevingen van de lidstaten op het gebied van asiel, zulks met name in de context van de noodzakelijke aanneming van nationale wetgeving op het gebied van asiel en immigratie, die in sommige gevallen de bespreking van voorstellen voor communautaire wetgevingsbesluiten die de Commissie bij de Raad heeft ingediend, kan bemoeilijken;

- les méthodes susceptibles d'assurer une plus grande convergence des législations des Etats membres en matière d'asile, notamment dans le contexte de l'adoption nécessaire des législations nationales dans le domaine de l'asile et de l'immigration qui peuvent, dans certains cas, rendre difficile la discussion des propositions d'actes législatifs communautaires dont le Conseil est saisi par la Commission ;


De Commissie doet vier voorstellen: voor wetgevingsbesluiten een band versterken tussen de medebeslissingsprocedure en de stemming met gekwalificeerde meerderheid; het toepassingsgebied van de gemeenschappelijke handelspolitiek uitbreiden tot alle diensten, investeringen en rechten op het gebied van intellectuele eigendom; de bevoegdheden van het Europees Parlement inzake handel versterken; de samenwerkingsprocedure afschaffen.

La Commission fait quatre propositions : renforcer, pour les décisions législatives, le lien entre la procédure de codécision et le vote à la majorité qualifiée ; élargir le champ de la politique commerciale commune à tous les services, à l'investissement et aux droits de propriété intellectuelle ; renforcer les compétences du Parlement européen en matière de commerce ; supprimer la procédure de coopération.


De Europese Raad heeft er met voldoening nota van genomen dat de Commissie in antwoord op de toezeggingen die zijn gedaan tijdens de Europese Raden van Lissabon en Edinburgh een aantal voorstellen intrekt en in overweging geeft een aantal bestaande wetgevingsbesluiten in te trekken en andere te vereenvoudigen of grondig te herzien.

Le Conseil européen a noté avec satisfaction que la Commission, répondant aux engagements pris lors des Conseils européens de Lisbonne et d'Edimbourg, retire une série de propositions et suggère d'abroger un certain nombre d'actes législatifs existants et d'en simplifier ou refondre d'autres.


w