Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemeenschappelijke Praktische Handleiding
Getuigschrift van praktisch onderricht
Harmonisatie van de wetgevingen
Onderlinge aanpassing van de wetgevingen
Praktisch onderricht
Praktische rijles
Praktische taken uitvoeren met slimme apparaten

Vertaling van "wetgevingen en praktische " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Gemeenschappelijke Praktische Handleiding | Gemeenschappelijke Praktische Handleiding van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie ten behoeve van eenieder die bij de opstelling van wetgevingsteksten van de Europese Unie is betrokken | Gemeenschappelijke praktische handleiding van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie ten behoeve van eenieder die binnen de Gemeenschapsinstellingen bij de opstelling van wetteksten is betrokken

Guide pratique commun du Parlement européen, du Conseil et de la Commission à l’intention des personnes qui contribuent à la rédaction des textes législatifs au sein des institutions communautaires


bijstaan bij de praktische handelingen om reclamecampagnes te ontwikkelen | helpen bij de praktische handelingen om reclamecampagnes te ontwikkelen

participer aux actions pratiques pour l’élaboration de campagnes de marketing


harmonisatie van de wetgevingen

rapprochement des législations [ harmonisation des législations ]


onderlinge aanpassing van de wetgevingen | onderlinge aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen

rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives | rapprochement des législations


onderlinge aanpassing van de wetgevingen

rapprochement des législations




getuigschrift van praktisch onderricht

certificat d'enseignement pratique




gebruikmaken van persoonlijke robots voor praktische ondersteuning

avoir recours à des robots personnels pour une aide pratique


praktische taken uitvoeren met slimme apparaten

effectuer des tâches pratiques à l'aide d'appareils intelligents
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gelet op de kaderwet betreffende de dienstverlenende intellectuele beroepen, gecodificeerd door het koninklijk besluit van 3 augustus 2007, artikel 9, § 5; Gelet op het koninklijk besluit van 6 september 1993 tot bescherming van de beroepstitel en van de uitoefening van het beroep van vastgoedmakelaar, artikel 1; Gelet op het koninklijk besluit van 20 juli 2012 tot bepaling van de regels inzake de organisatie en de werking van het Beroepsinstituut van Vastgoedmakelaars, artikel 8, § 2; Gelet op de oproep tot kandidaten verschenen in het Belgisch Staatsblad van 1 augustus 2016 voor het mandaat van plaatsvervangend voorzitter van de Franstalige Kamer van Beroep van het Beroepsinstituut van Vastgoedmakelaars; Gelet op de kandidatuur van de ...[+++]

Vu la loi-cadre relative aux professions intellectuelles prestataires de services, codifiée par l'arrêté royal du 3 août 2007, l'article 9, § 5; Vu l'arrêté royal du 6 septembre 1993 protégeant le titre professionnel et l'exercice de la profession d'agent immobilier, l'article 1; Vu l'arrêté royal du 20 juillet 2012 déterminant les règles d'organisation et de fonctionnement de l'Institut professionnel des agents immobiliers, l'article 8, § 2; Vu l'appel à candidatures paru au Moniteur belge le 1 août 2016 pour le mandat de président suppléant de la Chambre d'appel francophone de l'Institut professionnel des agents immobiliers; Vu la candidature de M. Martin Verschure pour le mandat de président suppléant de la Chambre d'appel francophon ...[+++]


Grensoverschrijdende zaken zijn extra complex als gevolg van verschillende nationale wetgevingen en praktische zaken als kosten of taalkwesties.

Les affaires transfrontières sont particulièrement complexes en raison des différents droits nationaux qu'elles mettent en présence et d'aspects pratiques tels que les coûts exposés ou les questions linguistiques.


De praktische modaliteiten van deze samenwerking binnen het commissariaat zullen geregeld worden door een protocol, overeenkomstig de nationale wetgevingen en op grond van de bestaande akkoorden.

Les modalités pratiques de cette coopération au sein du poste binational seront réglées par un protocole, dans le respect des législations nationales et sur la base des conventions existantes.


De praktische modaliteiten van deze samenwerking binnen het commissariaat zullen geregeld worden door een protocol, overeenkomstig de nationale wetgevingen en op grond van de bestaande akkoorden.

Les modalités pratiques de cette coopération au sein du poste binational seront réglées par un protocole, dans le respect des législations nationales et sur la base des conventions existantes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Grensoverschrijdende zaken zijn extra complex, als gevolg van verschillende nationale wetgevingen en praktische zaken als kosten of taalkwesties.

Les affaires transfrontières sont particulièrement complexes en raison des différents droits nationaux qu'elles mettent en présence et d'aspects pratiques tels que les coûts exposés ou les questions linguistiques.


Grensoverschrijdende zaken zijn bijzonder complex als gevolg van verschillende nationale wetgevingen en praktische aangelegenheden zoals kosten en taalkwesties.

Les affaires transfrontières sont particulièrement complexes en raison des différents droits nationaux qu'elles mettent en présence et d'aspects pratiques tels que les coûts exposés ou les questions linguistiques.


De kandidaten worden verzocht precies aan te geven of zij zich kandidaat stellen als een extern plaatsvervangend lid met een expertise in de juridische domeinen gerelateerd aan de bijzondere wetgevingen die voorzien in de oprichting van een sectoraal comité, een extern plaatsvervangend lid met een bijzondere professionele en praktische ervaring in het gebruik van gegevens in de domeinen gerelateerd aan de bijzondere wetgevingen die voorzien in de ...[+++]

Les candidats sont priés d'indiquer précisément s'ils postulent en qualité de membre suppléant ayant une expérience dans les domaines juridiques en rapport avec les législations spécialisées qui prévoient l'institution d'un comité sectoriel, membre suppléant possédant une expérience professionnelle pratique particulière de l'utilisation des données dans les domaines en rapport avec les législations spécialisées qui prévoient l'institution d'un comité sectoriel ou membre suppléant possédant une expertise particulière en matière d'e-government et de simplification administrative.


De kandidaten wordt verzocht precies aan te geven voor welk comité (zie codes) zij zich kandidaat stellen en of ze dat doen in hoedanigheid van vast of vervangend lid met een expertise in de juridische domeinen gerelateerd aan de bijzondere wetgevingen die voorzien in de oprichting van een sectoraal comité, vast of vervangend lid met een bijzondere professionele en praktische ervaring in het gebruik van gegevens in de domeinen gerelateerd aan de b ...[+++]

Les candidats sont priés d'indiquer précisément le comité au sein duquel ils postulent pour un mandat (voir codes) en précisant s'ils postulent en qualité de membre effectif ou suppléant ayant une expérience dans les domaines juridiques en rapport avec les législations spécialisées qui prévoient l'institution d'un comité sectoriel, membre effectif ou suppléant possédant une expérience professionnelle pratique particulière de l'utilisation des données dans les domaines en rapport avec les législations spécialisées qui prévoivent l'inst ...[+++]


Nu het Hof van Justitie uitspraak heeft gedaan in de eerste zaken tegen lidstaten die het regelgevingskader van de EU inzake elektronische communicatie nog niet volledig in nationale wetgeving hebben omgezet , is de Commissie vastbesloten om gebreken in de nationale wetgevingen en de praktische toepassing aan de orde te stellen en er bij de lidstaten op aan te dringen deze gebreken te verhelpen.

Suite aux premières décisions de la Cour de justice contre les États membres qui n’ont pas encore complètement achevé la transposition du cadre réglementaire européen pour les communications électroniques dans leur droit national, la Commission veut à présent attirer l’attention sur les manquements des législations nationales et dans l’application pratique des règles communautaires, et est déterminée à faire pression sur les États membres pour qu’ils y remédient.


De Raad heeft zijn goedkeuring gehecht aan een in bijlage II staande verklaring betreffende de betrouwbaarheidsverklaring (DAS). FRAUDEBESTRIJDING : WERKPROGRAMMA VAN DE COMMISSIE VOOR 1996 - CONCLUSIES "DE RAAD - staat positief tegenover het programma voor fraudebestrijding dat door de Commissie voor 1996 is ingediend ; - herinnert aan de conclusies van de Europese Raad van Madrid van 15 en 16 december 1995 betreffende fraude en bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschappen, en met name aan het verzoek van de Europese Raad aan de Lid-Staten en aan de Instellingen "de nodige maatregelen te nemen om een zelfde beschermings ...[+++]

Le Conseil a approuvé une "Déclaration relative à la DAS" reprise en Annexe II. LUTTE CONTRE LA FRAUDE : PROGRAMME DE TRAVAIL DE LA COMMISSION POUR 1996 - CONCLUSIONS "LE CONSEIL - accueille favorablement le programme de lutte contre la fraude présenté par la Commission pour 1996; - rappelle les conclusions du Conseil européen de Madrid des 15 et 16 décembre 1995 sur la fraude et la protection des intérêts financiers des Communautés et notamment l'invitation de celui-ci aux Etats membres et aux institutions d'adopter "les mesures nécessaires pour assurer un niveau de protection équivalent partout dans la Communauté et dans l'ensemble d ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetgevingen en praktische' ->

Date index: 2025-08-06
w