Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wetgeving zullen komen » (Néerlandais → Français) :

c) Voor de toepassing van artikel 23, paragraaf 1, 5°, is er overeengekomen dat, zolang de Belgische interne wetgeving niet voorziet in de verrekening met de Belgische belasting van de buitenlandse belasting op dividenden, en inzonderheid van de Zwitserse belasting die overeenkomstig artikel 10, paragraaf 2, eerste lid betaald is, dividenden uit Zwitserse bronnen in België niet in aanmerking zullen komen voor een verrekening van di ...[+++]

c) Pour l'application de l'article 23, paragraphe 1, 5°, il est entendu que tant que la législation interne belge ne prévoit pas l'imputation sur l'impôt belge de l'impôt étranger sur les dividendes, et notamment de l'impôt suisse payé conformément au paragraphe 2 premier alinéa de l'article 10, des dividendes de source suisse n'auront pas droit en Belgique à une imputation de cet impôt suisse.


De diensten van de Commissie en de EEAS zullen ervoor zorgen dat de richtsnoeren bepaald in deze mededeling steeds sterker tot uiting komen in de rest van de programmeringscyclus en in toekomstige programmeringsdocumenten, maar ook in de voorstellen over de structuur, wetgeving en programmering van toekomstige financiële instrumenten voor extern optreden.

Les services de la Commission et le SEAE veilleront à ce que les principes directeurs exposés dans la présente communication soient progressivement pris en compte dans le reste du cycle de programmation en cours et dans de futurs documents de programmation, ainsi que dans les propositions relatives à l'architecture, à la législation et à la programmation des futurs instruments financiers pour l'action extérieure.


Hoewel deze besprekingen vooral betrekking zullen hebben op gevallen van onjuiste omzetting, kan de Commissie met de steun van de nationale instanties voor gegevensbescherming er bij de lidstaten op aandringen dat zij hun wetgeving aanpassen om op dat gebied te komen tot geharmoniseerde voorschriften.

Ces discussions devraient principalement porter sur l'examen des cas de transposition incorrecte, mais la Commission pourrait, avec l'aide des autorités nationales compétentes pour la protection des données, inviter les États membres à apporter certaines modifications à leur législation, afin de parvenir à des règles harmonisées dans ce domaine.


a) Terecht heeft de wetgever het onderscheid gemaakt tussen de vorderingen in de failliete boedel (en die dus in aanmerking zullen komen voor uitdeling van de activa) en de vorderingen die vreemd blijven aan de failliete boedel (artikel 24 van het wetsontwerp).

a) Le législateur a fait, à juste titre, la distinction entre les créances à l'égard de la masse faillie (qui seront prises en compte pour la répartition des actifs) et les créances qui sont étrangères à la masse faillie (article 24 du projet de loi).


De wetgever moet kiezen voor een definitie die duidelijk de basiskenmerken van de bemiddeling in gezinszaken vermeldt, alsook de aspecten van het conflict die aan bod zullen komen (juridisch, sociaal-economisch en psychologisch aspect) en de rol van de bemiddelaar in gezinszaken.

Il est important que la définition retenue par le législateur permette de préciser les caractéristiques de la médiation familiale, les aspects du conflit que celle-ci va traiter (aspect juridique, socio-économique et psychologique) et le rôle du médiateur familial.


We blijven werk maken van de tien prioriteiten door middel van 21 nieuwe initiatieven: 1) ter bevordering van werkgelegenheid, groei en investeringen komen we met voorstellen voor een jongereninitiatief, een actieplan voor de circulaire economie en een nieuw meerjarig financieel kader; 2) we zullen de digitale eengemaakte markt aan een tussentijdse beoordeling onderwerpen; 3) we zullen de strategie voor de energie-unie uitvoeren door werk te maken van voertuigen met geringe emissies en mobiliteit; 4) we zullen de interne markt verd ...[+++]

Nous poursuivrons nos travaux dans le cadre des 10 priorités au moyen de 21 nouvelles initiatives: 1) pour stimuler l'emploi, la croissance et l'investissement, nous proposerons une initiative pour la jeunesse, un plan d'action en faveur de l'économie circulaire et un nouveau cadre financier pluriannuel; 2) nous procéderons à un examen à mi-parcours du marché unique numérique; 3) nous mettrons en œuvre la stratégie pour l'union de l'énergie en concentrant nos efforts sur les véhicules et la mobilité à faible taux d'émissions; 4) nous établirons un marché intérieur plus approfondi et plus équitable en mettant en œuvre la stratégie pour ...[+++]


Het voorstel beoogt een wetgeving tot stand te brengen die gelijkenis vertoont met de wet van 6 juli 2011, niet alleen om tot een homogene wetgeving inzake medische esthetiek en inzake tandesthetiek te komen, maar ook omdat het, luidens de toelichting, « zelfs niet denkbeeldig [is] dat bepaalde medische esthetische ingrepen in de mondstreek (bijvoorbeeld de lippen) door tandartsen zullen worden uitgevoerd om de nieuwe wet (...) te ...[+++]

La proposition vise à adopter une législation similaire à la loi du 6 juillet 2011, non seulement pour avoir une législation homogène entre les actes d'esthétique médicale et ceux d'esthétique dentaire, mais aussi parce que, selon ses développements, il « n'est pas illusoire de penser que certains actes médicaux à visée esthétique dans la région buccale (par exemple au niveau des lèvres) pourraient être réalisés par des dentistes afin de contourner la nouvelle loi ».


Vermoedelijk zullen hierbij onder meer de volgende aspecten aan bod komen: i) de concrete uitvoering van betere regelgevingsbeginselen; ii) klimaatverandering, met name de handel in emissierechten, energie-efficiëntie en hernieuwbare energie; iii) de werking van de energiemarkten en met name de elektriciteitsmarkt; iv) de uitvoering van de thematische strategie inzake afvalpreventie en afvalrecycling en aanverwante wetgeving; v) verbetering va ...[+++]

Parmi les thèmes qui seront probablement abordés, citons : (i) l'application concrète de principes de meilleure réglementation; (ii) le changements climatique, en particulier le systèmes d'échange de quotas d'émission, l'efficacité énergétique et les produits renouvelables; (iii) le fonctionnement des marchés de l'énergie, notamment le marché de l'électricité; (iv) la mise en œuvre de la stratégie thématique sur la prévention et le recyclage des déchets et la législation associée; (v) l'amélioration de l’utilisation rationnelle des ressources et la mise en oeuvre de technologies de l'environnement et d'autres technologies innovantes.


Om die redenen dien ik vijf amendementen opnieuw in, in de hoop dat bepaalde collega's van de meerderheid na een grondige studie van de wetgeving terzake tot inkeer zullen komen.

C'est pour ces raisons que je dépose à nouveau cinq amendements, dans l'espoir que certains collègues de la majorité reviendront à de meilleurs sentiments après avoir consciencieusement étudié la législation.


Er komen nieuwe verzwarende omstandigheden en de straffen zullen worden aangepast om onze wetgeving af te stemmen op de internationale wetgeving.

Des circonstances aggravantes nouvelles ont été prévues et les sanctions adaptées pour être conformes aux textes internationaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetgeving zullen komen' ->

Date index: 2022-07-03
w