Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven aan wetgevers
Bijzondere wetgever
Binnenlands recht
COVID-19 uitgesloten
De kwaliteit van wetgeving garanderen
De kwaliteit van wetgeving verzekeren
Juridische aspecten
Nationaal recht
Nationale rechtsorde
Nationale voorschriften
Nationale wetgeving
Raad geven aan wetgevers
Uitgesloten werkloze
Verband wetgeving-uitvoering
Wetgevende handeling
Wetgever
Wetgevers adviseren
Wetgeving
Wetgeving inzake belasting over de toegevoegde waarde
Wetgeving inzake btw
Wetgeving inzake omzetbelasting
Wetgeving van de lidstaten
Wettelijke bepaling
Zorgen voor de kwaliteit van wetgeving

Vertaling van "wetgeving zijn uitgesloten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
raad geven aan wetgevers | advies geven aan wetgevers | wetgevers adviseren

conseiller des législateurs


nationaal recht [ binnenlands recht | nationale rechtsorde | nationale voorschriften | nationale wetgeving | wetgeving van de lidstaten ]

droit national [ droit interne | législation des États membres | législation nationale | ordre juridique national | réglementation nationale ]


wetgeving inzake omzetbelasting | wetgeving inzake belasting over de toegevoegde waarde | wetgeving inzake btw

législation relative à la taxe sur la valeur ajoutée


de kwaliteit van wetgeving garanderen | de kwaliteit van wetgeving verzekeren | zorgen voor de kwaliteit van wetgeving

assurer la qualité des textes législatifs






verband wetgeving-uitvoering

relation législatif-exécutif [ exécutif-législatif | législatif-exécutif ]


wetgeving [ juridische aspecten | wetgevende handeling | wettelijke bepaling ]

législation [ acte législatif | disposition législative ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A. overwegende dat op EU-niveau te nemen maatregelen uit hoofde van artikel 195 van het Verdrag van Lissabon ter aanvulling moeten dienen op hetgeen de lidstaten in de toerismesector ondernemen, waarbij harmonisatie van wetgeving is uitgesloten;

A. considérant que les mesures prises au niveau de l'Union, en vertu de l'article 195 du traité FUE, doivent compléter l'action des États membres dans le secteur du tourisme, à l'exclusion de toute harmonisation des législations nationales;


A. overwegende dat op EU-niveau te nemen maatregelen uit hoofde van artikel 195 van het Verdrag van Lissabon ter aanvulling moeten dienen op hetgeen de lidstaten in de toerismesector ondernemen, waarbij harmonisatie van wetgeving is uitgesloten;

A. considérant que les mesures prises au niveau de l'Union, en vertu de l'article 195 du traité FUE, doivent compléter l'action des États membres dans le secteur du tourisme, à l'exclusion de toute harmonisation des législations nationales;


A. overwegende dat op EU-niveau te nemen maatregelen uit hoofde van artikel 195 van het Verdrag van Lissabon ter aanvulling moeten dienen op hetgeen de lidstaten in de toerismesector ondernemen, waarbij harmonisatie van wetgeving is uitgesloten;

A. considérant que les mesures prises au niveau de l'Union, en vertu de l'article 195 du traité FUE, doivent compléter l'action des États membres dans le secteur du tourisme, à l'exclusion de toute harmonisation des législations nationales;


De procedure van toepassing bij de Raad van State werd door de wetgever uitdrukkelijk uitgesloten.

Le législateur a expressément exclu la procédure applicable devant le Conseil d'État.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De procedure van toepassing bij de Raad van State werd door de wetgever uitdrukkelijk uitgesloten.

Le législateur a expressément exclu la procédure applicable devant le Conseil d'État.


Deze grond tot verlies is volledig afgeschaft sinds 28 april 2008. Dubbele nationaliteit is door de Belgische wetgever niet uitgesloten.

Ce motif de perte a complètement disparu depuis le 28 avril 2008.Le législateur belge n'a pas exclu la double nationalité.


Het is zelfs niet uitgesloten dat in specifieke gevallen, de uitgesloten kandidaat de burgerlijke aansprakelijkheid van de wetgever zou kunnen inroepen».

Il n'est guère exclu que dans des cas bien spécifiques, les candidats exclus invoquent la responsabilité civile du législateur devant les cours et tribunaux».


Het is zelfs niet uitgesloten dat in specifieke gevallen, de uitgesloten kandidaat de burgerlijke aansprakelijkheid van de wetgever zou inroepen.

Il n'est guère exclu que dans des cas bien spécifiques, les candidats exclus invoquent la responsabilité civile du législateur devant les cours et tribunaux.


Het verdrag over de werking van de Europese Unie zet de grenslijnen voor een nieuw Europees ruimtevaartbeleid uit, dat de wetenschappelijke en technische vooruitgang, industriële competitiviteit en uitvoering van de beleidskeuzen wil stimuleren (par. 1), ook aan de hand van een nieuw Europees ruimtevaartprogramma (zonder harmonisering van wetgeving, die uitgesloten is).

Le TFUE définit les contours d'une nouvelle politique spatiale européenne, qui vise à favoriser le progrès scientifique et technique, la compétitivité industrielle et la mise en œuvre de ses politiques (par 1), incluant un nouveau programme spatial européen (harmonisation législative exclue).


1. De in artikel 2 bedoelde toepasselijke internationale instrumenten, die worden toegepast in overeenstemming met artikel 3, lid 1, zijn die welke internationaal van kracht zijn geworden, met inbegrip van de meest recente wijzigingen daarvan, in voorkomend geval met uitzondering van de wijzigingen die na de conformiteitscontroleprocedure van lid 5 van de toepassing van de communautaire maritieme wetgeving zijn uitgesloten.

1. Les instruments internationaux applicables visés à l'article 2, qui sont mis en œuvre conformément à l'article 3, paragraphe 1, sont ceux qui sont entrés en vigueur et sont assortis de leurs modifications les plus récentes, à l'exception des modifications exclues du champ d'application du présent règlement et découlant de la procédure de vérification de la conformité établie au paragraphe 5.


w