Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...

Traduction de «wetgeving ziet binnen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Welke mogelijkheden ziet u om de definities in de Belgische wetgeving te verruimen binnen het huidige acquis communautaire?

3. Quelles sont, vous semble-t-il, dans le cadre de l'actuel acquis communautaire, les possibilités d'étendre les définitions mentionnées dans la législation belge?


c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties BASISACTIVITEITEN o Identificeert de kenmerken van het order (H250501 - Id 17483-c) - Gebruikt relevante (software)systemen - Raadpleegt de productieplanning en de productiefiches - Toets de productiehaalbaarheid af - Geeft feedback aan de betrokken diensten - Stelt indien nodig aanpassingen voor o Koppelt het order aan de verschillende productiefases (N250201 - Id 23737-c) - Bepaalt de meest efficiënte productiestappen - Verifieert de beschikbaarheid van de nodige middelen (mensen, materiaal en materieel) - Koppelt de productiestappen aan de beschikbare middelen (mensen, m ...[+++]

c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences ACTIVITES DE BASE o Identifie les caractéristiques de la commande (H250501 - Id 17483-c) - Utilise des systèmes (logiciels) pertinents - Consulte la planification de production et les fiches de production - Evalue la faisabilité de production - Donne aux services concernés un retour sur les résultats - Propose au besoin des adaptations o Associe la commande aux différentes phases de production (N250201 - Id 23737-c) - Détermine les étapes de production les plus efficaces - Vérifie la disponibilité des moyens nécessaires (personnel, matériaux et matériels) - Associe les ét ...[+++]


1. Elke partij ziet erop toe dat er, binnen het kader van haar nationale wetgeving, passende mogelijkheden worden geschapen voor inspraak van het publiek bij de ontwikkeling van haar nationale register inzake de uitstoot en overbrenging van verontreinigende stoffen.

1. Chaque Partie assure des possibilités appropriées de participation du public à l'élaboration de son registre national des rejets et transferts de polluants, dans le cadre de son droit national.


1. Elke partij ziet erop toe dat er, binnen het kader van haar nationale wetgeving, passende mogelijkheden worden geschapen voor inspraak van het publiek bij de ontwikkeling van haar nationale register inzake de uitstoot en overbrenging van verontreinigende stoffen.

1. Chaque Partie assure des possibilités appropriées de participation du public à l'élaboration de son registre national des rejets et transferts de polluants, dans le cadre de son droit national.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door te voorzien in een termijn van tien dagen om hoger beroep aan te tekenen en te bepalen dat de beslissing van de tuchtrechtbank in hoger beroep wordt uitgesproken binnen eenentwintig dagen na dit hoger beroep, ziet de wetgever erop toe dat het arrest nog nut heeft met betrekking tot de lopende schorsing op het tijdstip dat het wordt gewezen.

En prévoyant un délai de dix jours pour interjeter appel et en précisant que la décision du tribunal disciplinaire d'appel, est rendue dans les vingt et un jours de cet appel le législateur veille à ce que l'arrêt ait encore une utilité par rapport à la suspension en cours au moment où il est rendu.


2. In verband met de vertegenwoordiging van België in de regionale commissie ziet de afdeling wetgeving niet in waarom het akkoord waarmee men voornemens is in te stemmen, niet voorziet in een vertegenwoordiger van de federale overheid, terwijl die commissie, zoals de intergouvernementele commissie samenwerkingsvraagstukken dient te behandelen betreffende alle aangelegenheden die binnen de werkingssfeer van het akkoord vallen, zowel aangelegenheden waarvoor de federale overheid bevoegd is als ...[+++]

2. À propos de la représentation de la Belgique dans la commission régionale, la section de législation n'aperçoit pas pour quel motif l'accord auquel il est envisagé de donner assentiment ne prévoit pas de représentant de l'autorité fédérale, alors que cette commission, comme la commission intergouvernementale, est appelée à traiter de questions de coopération relatives à toutes les matières qui entrent dans le champ d'application de l'accord, aussi bien les matières de compétence fédérale que celles relevant des compétences de la Région wallonne, de la Communauté française et de la Communauté germanophone.


Door te voorzien in een termijn van tien dagen om hoger beroep aan te tekenen en te bepalen dat de beslissing van de tuchtrechtbank in hoger beroep wordt uitgesproken binnen eenentwintig dagen na dit hoger beroep, ziet de wetgever erop toe dat het arrest nog nut heeft met betrekking tot de lopende schorsing op het tijdstip dat het wordt gewezen.

En prévoyant un délai de dix jours pour interjeter appel et en précisant que la décision du tribunal disciplinaire d'appel, est rendue dans les vingt et un jours de cet appel le législateur veille à ce que l'arrêt ait encore une utilité par rapport à la suspension en cours au moment où il est rendu.


Binnen drie maanden na de inwerkingtreding van deze verordening maakt de Commissie richtsnoeren bekend om de lidstaten te helpen bij de vaststelling en tenuitvoerlegging van adequate maatregelen en om een samenhangende toepassing van de procedures voor de milieueffectbeoordeling, vereist overeenkomstig de EU-wetgeving voor projecten van gemeenschappelijk belang, te waarborgen, en ziet vervolgens toe op de toepassing van die richtsnoeren.

La Commission, dans les trois mois à compter de l'entrée en vigueur du présent règlement, formule des orientations afin, d'une part, d'assister les États membres dans la définition et la mise en œuvre de mesures adéquates et, d'autre part, de garantir l'application cohérente des procédures d'évaluation des incidences environnementales requises pour les projets d'intérêt commun en vertu de la législation de l'UE, et contrôle leur application.


De afdeling wetgeving ziet binnen de haar toegemeten tijd niet in op basis van welke rechtsgrond de Koning bij wege van verordeningen nieuwe " modaliteiten" kan vaststellen inzake de tenlasteneming van de personeelskosten door het autonome overheidsbedrijf Belgacom die in de tijd in de plaats zullen komen van de " modaliteiten" vastgelegd in de voornoemde koninklijke besluiten van 22 juli 2004, op basis van een sedertdien opgeheven wettelijke machtiging, te weten artikel 475 van de voornoemde programmawet van 22 december 2003 (2).

Dans le délai qui lui a été imparti, la section de législation n'aperçoit pas le fondement légal qui permettrait au Roi d'arrêter par voie réglementaire de nouvelles modalités de prise en c harge des coût s de personn el par l'entreprise publique autonome Belgacom venant succéder dans le temps à celles qui ont été fixées par les arrêtés royaux du 22 juillet 2004 précités, sur la base d'une habilitation légale depuis lors abrogée, à savoir l'article 475 de la loi programme du 22 décembre 2003 précitée (2).


Het opzetten van een observatiepost voor statistiek/wetgeving binnen het DG onderzoek van de Commissie die toeziet op en verbetering brengt in de mobiliteit van onderzoekers en voorstellen beoordeelt die ten doel hebben de terugkeer van Europese onderzoekers welke tijdelijk naar buiten de Unie zijn geëmigreerd te bevorderen. Deze observatiepost ziet tevens toe op de mobiliteit van onderzoekers uit de kandidaat-lidstaten in het licht van de uitbreiding van de Unie.

la création d'un observatoire statistique et juridique auprès de la Direction générale de la recherche de la Commission, observatoire voué au suivi et à l'amélioration de la mobilité des chercheurs et à l'évaluation des initiatives visant à faciliter le retour de nos chercheurs provisoirement installés à l'extérieur du territoire communautaire.




D'autres ont cherché : aangezien deze dit     wetgeving ziet binnen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetgeving ziet binnen' ->

Date index: 2023-01-14
w