Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wetgeving wijzigen zullen " (Nederlands → Frans) :

Slechts wanneer we onze wetgeving wijzigen, zullen we de rechtspraak kunnen eerbiedigen en daarom zijn we hier.

Ce n'est qu'en modifiant notre législation que nous pourrons respecter la jurisprudence, et c'est la raison de notre présence ici.


De Commissie zal de wetgeving wijzigen zodat gerecycleerde materialen kunnen worden geclassificeerd als niet-afvalmateriaal wanneer zij voldoen aan een reeks algemene voorwaarden, die in de hele EU gelijk zullen zijn.

La Commission modifiera la législation pour permettre aux matières recyclées d'être reclassées en tant que non-déchets dès lors qu'elles remplissent un ensemble de conditions générales identiques dans toute l’UE.


De Commissie verwacht dat de lidstaten, waar nodig, hun wetgeving zullen wijzigen om te voldoen aan de bepalingen van de richtlijn en dat zij de toezichthoudende autoriteiten voldoende middelen zullen verstrekken.

La Commission espère que, lorsque cela est nécessaire, les États membres modifieront leur législation pour se conformer aux dispositions de la directive et alloueront des ressources suffisantes aux autorités de contrôle.


Als de gewone wetgever de in de ontworpen bepalingen genoemde wetten zou wijzigen, zullen de gemeenschappen en de gewesten met die latere wijzigingen immers rekening moeten houden (4).

Si le législateur ordinaire modifie les lois citées dans les dispositions en projet, les communautés et les régions devront en effet tenir compte de ces modifications ultérieures (4).


We zullen dus een debat opstarten over de vraag of het opportuun is de huidige Europese wetgeving te wijzigen en quota op te leggen voor de directie-organen;

Nous lancerons donc un débat relatif à l'opportunité de modifier la législation européenne actuelle et sur l'opportunité d'adopter des quotas au sein des organes de direction;


De komende Europese richtlijnen zullen de Belgische wetgever ertoe verplichten nogmaals een aantal wetteksten, deze of andere, te wijzigen.

Les prochaines directives européennes, obligeront le législateur belge à modifier une nouvelle fois un certain nombre de textes législatifs, que ce soit celui-ci ou d'autres.


Er is overeengekomen dat indien, na de datum waarop deze Overeenkomst in werking zal zijn getreden, de Belgische wetgeving wordt gewijzigd met betrekking tot het verlenen van de verrekening van belasting zoals voorzien in de Overeenkomst voor royalty's verkregen door inwoners van België uit bronnen in het buitenland, de bevoegde autoriteiten van beide overeenkomstsluitende Staten indien nodig overleg met elkaar zullen plegen met het oog op het wijzigen van de Overeenkomst.

Il est entendu que si, après la date de la prise d'effet de la présente Convention, la législation belge relative à l'octroi du crédit d'impôt prévu pour les redevances de sources étrangères recueillies par des résidents de la Belgique venait à être modifiée, les autorités compétentes des deux États contractants se consulteraient en vue de modifier la présente Convention si nécessaire.


Op verzoek van de Commissie hebben de Duitse autoriteiten toegezegd dat zij hun nationale wetgeving met betrekking tot dit monopolie zullen wijzigen om mogelijke negatieve gevolgen voor de eengemaakte markt te voorkomen.

À la demande de la Commission, les autorités allemandes se sont engagées à modifier leur législation nationale sur ce monopole afin de prévenir les éventuels effets négatifs qu'il pourrait avoir sur le marché unique.


Het Europees Parlement en de Raad, die als wetgever de voorstellen voor vereenvoudigde besluiten uiteindelijk zullen moeten goedkeuren, moeten van hun kant hun werkmethoden wijzigen door bijvoorbeeld ad-hocstructuren in het leven te roepen die speciaal met de vereenvoudiging van de wetgeving worden belast [29].

Le Parlement européen et le Conseil, auxquels il reviendrait en tant que Législateur d'adopter au final les propositions d'actes simplifiés, devraient, quant à eux, modifier leurs méthodes de travail, en mettant en place, par exemple, des structures ad hoc, chargés spécifiquement de la simplification législative.


Verwacht wordt dat de Lid-Staten hun ontwerp-voorschriften zullen wijzigen indien er door de Commissie of een andere Lid-Staat op wordt gewezen dat deze voorschriften handelsbelemmeringen inhouden of in strijd zijn met de bestaande communautaire wetgeving.

Les Etats membres sont censés modifier leur projet de règle si la Commission ou un Etat membre signale que cette règle créera des entraves commerciales ou ira à l'encontre du droit communautaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetgeving wijzigen zullen' ->

Date index: 2021-06-21
w