Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wetgeving we vooral goed vinden " (Nederlands → Frans) :

Hoewel veel mensen in Europa vinden dat hoger onderwijs een “algemeen goed” is, schrijven zich in andere delen van de wereld meer jongeren in het hoger onderwijs in en neemt het aantal ingeschreven studenten – vooral dankzij een sterker financieel engagement van de zijde van de particuliere sector – daar ook sneller toe.

Bien que la plupart en Europe voient l'éducation supérieure comme un "bien public" en Europe, les inscriptions dans l'enseignement supérieur ont été plus nombreuses et augmentent plus rapidement dans d'autres régions du monde - grâce surtout à un financement privé nettement plus élevé.


Om een goed evenwicht te vinden tussen wetgeving en acties op basis van vrijwilligheid, is het van belang dat aandacht wordt besteed aan de algemene behandeling van de passagiers in de luchtvaart, op grond waarvan kan blijken welke voordelen deze halen uit het communautair beleid inzake luchtvervoer.

Pour obtenir un juste équilibre entre la législation et les actions volontaires, il est important de mettre en balance le traitement global dont bénéficie un voyageur lors d'un vol et les avantages qu'il retire de la politique communautaire en matière de transport aérien.


We moeten echter ook aangeven welke delen van de wetgeving we vooral goed vinden.

Nous devons également mettre en exergue les parties du rapport avec lesquelles nous sommes particulièrement d’accord.


Deze problemen zijn vooral te vinden in de inhoud van de wetgeving zelf (zoals de incoherentie tussen de fiscale wetgevingen en de werkgelegenheidsreglementeringen, het gebrek aan flexibiliteit van de milieuwetgevingen), terwijl de contacten met de administratie die instaat voor de toepassing daarvan, positief beoordeeld worden.

Elles résident essentiellement dans le contenu en lui-même de la législation (comme le manque de cohérence entre les réglementations fiscales et d’emploi, le manque de flexibilité des législations environnementales), alors que les contacts avec l’administration chargée de l’appliquer sont appréciés positivement.


We volgen ten dele de voorstellen van de Commissie, namelijk waar we ze goed vinden, vooral in de Lissabon-strategie als het gaat om meer groei en werkgelegenheid.

Nous avons avalisé les parties des propositions de la Commission qui nous semblent justes et appropriées, notamment en ce qui concerne les objectifs tendant vers plus de croissance et d’emploi, conformément à ce que proclame la stratégie de Lisbonne.


We volgen ten dele de voorstellen van de Commissie, namelijk waar we ze goed vinden, vooral in de Lissabon-strategie als het gaat om meer groei en werkgelegenheid.

Nous avons avalisé les parties des propositions de la Commission qui nous semblent justes et appropriées, notamment en ce qui concerne les objectifs tendant vers plus de croissance et d’emploi, conformément à ce que proclame la stratégie de Lisbonne.


Dat gaat toch wel heel erg ver. Dit is een typisch voorbeeld van wetgeving die vooral dient om politici een goed gevoel te geven, om te laten zien dat ze soms best daadkrachtig kunnen optreden. Of het effectief is, dat valt nog te betwijfelen.

C’est totalement inadmissible et illustre parfaitement comment la législation peut surtout aider les responsables politiques à soulager leur conscience et à démontrer qu’ils peuvent, occasionnellement, prendre des mesures radicales.


Concluderend vinden wij dit een goed initiatief en we hopen dat de Commissie vooral ook het amendement dat ik heb ingediend om na drie jaar een duidelijke evaluatie voor te leggen om te zien of de wetgeving ook daadwerkelijk werkt en de bescherming plaatsvindt, kan overnemen.

En conclusion, nous saluons cette initiative et espérons que la Commission pourra adopter l’amendement que j’ai déposé et qui propose, après une période de trois ans, une évaluation claire permettant de vérifier si la législation fonctionne réellement et si la protection est bien effective.


Specifieke aspecten die worden vermeld, zijn problemen bij het vinden van woonruimte, het krijgen van een goed betaalde baan (F, FIN, S) hindernissen bij de toegang tot levenslang leren, vooral tot het leren van talen.

Les aspects spécifiques mentionnés sont la difficulté à trouver un logement ou un emploi bien rémunéré (F, FIN, S,) les obstacles à l'accès à l'éducation et à la formation tout au long de la vie, et notamment dans le domaine linguistique.


Ik betrap onze generatie van veertigers en vijftigers er voortdurend op dat we vooral gefocust zijn op het brugpensioen, op de gevolgen van herstructureringen voor ouderen en dergelijke meer, maar dat we de moeilijkheden van jongeren om hun weg te vinden op de arbeidsmarkt, naar de achtergrond verschuiven.

Notre génération de gens dans la quarantaine et la cinquantaine se focalise continuellement sur les prépensions, sur les conséquences des restructurations pour les personnes âgées et d'autres choses du même genre, mais elle repousse à l'arrière-plan les difficultés des jeunes à trouver leur voie sur le marché du travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetgeving we vooral goed vinden' ->

Date index: 2022-04-30
w