Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven aan wetgevers
Binnenlands recht
De kwaliteit van wetgeving garanderen
De kwaliteit van wetgeving verzekeren
Harder
Harders
Juridische aspecten
Nationaal recht
Nationale rechtsorde
Nationale voorschriften
Nationale wetgeving
Raad geven aan wetgevers
Verband wetgeving-uitvoering
Wetgevende handeling
Wetgever
Wetgevers adviseren
Wetgeving
Wetgeving inzake belasting over de toegevoegde waarde
Wetgeving inzake btw
Wetgeving inzake omzetbelasting
Wetgeving inzake vervuiling
Wetgeving met betrekking tot genetische manipulatie
Wetgeving over genetische manipulatie
Wetgeving van de lidstaten
Wettelijke bepaling
Zorgen voor de kwaliteit van wetgeving

Vertaling van "wetgeving op harder " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
harder | harders

muge | muges | mugilidé | mugilidés | mulet | mulets


nationaal recht [ binnenlands recht | nationale rechtsorde | nationale voorschriften | nationale wetgeving | wetgeving van de lidstaten ]

droit national [ droit interne | législation des États membres | législation nationale | ordre juridique national | réglementation nationale ]


de kwaliteit van wetgeving garanderen | de kwaliteit van wetgeving verzekeren | zorgen voor de kwaliteit van wetgeving

assurer la qualité des textes législatifs


wetgeving inzake omzetbelasting | wetgeving inzake belasting over de toegevoegde waarde | wetgeving inzake btw

législation relative à la taxe sur la valeur ajoutée


raad geven aan wetgevers | advies geven aan wetgevers | wetgevers adviseren

conseiller des législateurs


wetgeving [ juridische aspecten | wetgevende handeling | wettelijke bepaling ]

législation [ acte législatif | disposition législative ]


verband wetgeving-uitvoering

relation législatif-exécutif [ exécutif-législatif | législatif-exécutif ]


wetgeving met betrekking tot genetische manipulatie | wetgeving over genetische manipulatie

législation en matière de génie génétique | législation en matière d'ingénierie génétique


wetgeving inzake vervuiling | wetgeving inzake vervuiling/milieuhygiëne

législation en matière de pollution


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hier ontstaat een potentieel probleem door het feit dat de bevolking telkens weer het signaal krijgt dat zaken harder moeten worden aangepakt, terwijl de huidige wetgeving reeds niet wordt afgedwongen.

Un problème risque de se poser, car la population reçoit de nouveau le signal que ces affaires doivent être traitées plus sévèrement, alors que la législation actuelle n'est déjà pas appliquée.


Hier ontstaat een potentieel probleem door het feit dat de bevolking telkens weer het signaal krijgt dat zaken harder moeten worden aangepakt, terwijl de huidige wetgeving reeds niet wordt afgedwongen.

Un problème risque de se poser, car la population reçoit de nouveau le signal que ces affaires doivent être traitées plus sévèrement, alors que la législation actuelle n'est déjà pas appliquée.


Hoewel enkele leden op het laatste moment in de plenaire vergadering amendementen indienden waarvan zij vonden dat die konden waarborgen dat de wetgeving op harder wetenschappelijk bewijs zou zijn gebaseerd en tegelijkertijd uitzonderingen voor afzonderlijke lidstaten mogelijk zouden maken, was het voor de meerderheid duidelijk dat het te ver zou gaan het resultaat van de onderhandelingen tussen het Parlement en de Raad terzijde te schuiven, ook al waren de amendementen goed.

Bien qu’au dernier moment en plénière, certains membres aient présenté des amendements qui, selon eux, auraient garanti que la législation reposait sur des preuves scientifiques plus solides, en autorisant en même temps la possibilité de dérogations pour les États membres individuels, il était clair pour la majorité qu’il serait audacieux de commencer à ne tenir aucun compte du résultat des négociations entre le Parlement et le Conseil, même si les amendements étaient valables.


12. vraagt om striktere handhaving van de bestaande wetgeving en hardere sancties voor de overtreding van deze wetgeving in de strijd tegen zwartwerk;

12. plaide en faveur d'un contrôle plus strict de l'application des dispositions législatives régissant la lutte contre le travail non déclaré et de sanctions plus lourdes en cas d'infraction;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De lidstaten moeten zich harder inspannen voor een striktere omzetting en toepassing van de EU-wetgeving.

Les États membres doivent intensifier leurs efforts pour améliorer la qualité de la transposition et de l'application du droit communautaire.


De lidstaten moeten zich harder inspannen voor een striktere omzetting en toepassing van de EU-wetgeving.

Les États membres doivent intensifier leurs efforts pour améliorer la qualité de la transposition et de l'application du droit communautaire.


52. steunt de Commissie in haar niet aflatende pogingen om de kwaliteit van de EU-wetgeving te verbeteren; onderstreept dat de vereenvoudiging en de consolidering van de EU-wetgeving moeten worden versneld en dat er harder moet worden gewerkt aan betere regelgeving, snelle omzetting en correcte uitvoering van EU-regelgeving, met volledige inachtneming van de bevoegdheden van het EP; verzoekt opnieuw om sterkere instrumenten voor het volgen en afdwingen van de uitvoering van EU-wetgeving in de lidstaten;

52. soutient la Commission dans les efforts incessants qu'elle déploie pour améliorer la qualité de la législation de l'Union européenne; souligne la nécessité d'accélérer la simplification et la consolidation de la législation de l'Union et de redoubler d'efforts pour améliorer la législation, la faire transposer dans les meilleurs délais et l'appliquer correctement tout en respectant intégralement les prérogatives du Parlement européen; demande un mécanisme plus strict permettant de contrôler et d'assurer l'application de la législation européenne dans les États membres;


71. onderstreept dat de vereenvoudiging en de consolidering van de EU-wetgeving moeten worden versneld en dat er harder moet worden gewerkt aan betere regelgeving, snelle omzetting en correcte uitvoering van EU-regelgeving; verzoekt opnieuw om sterkere instrumenten voor het volgen en afdwingen van de uitvoering van Europese wetgeving in de lidstaten;

71. souligne la nécessité d'accélérer la simplification et la consolidation de la législation de l'UE et de redoubler d'efforts pour améliorer la législation, la faire transposer dans les meilleurs délais et l'appliquer correctement; demande de nouveau un mécanisme de contrôle et de répression pour l'application de la législation européenne dans les États membres;


53. steunt de Commissie in haar niet aflatende pogingen om de kwaliteit van de EU-wetgeving te verbeteren; onderstreept dat de vereenvoudiging en de consolidering van de EU-wetgeving moeten worden versneld en dat er harder moet worden gewerkt aan betere regelgeving, snelle omzetting en correcte uitvoering van EU-regelgeving, met volledige inachtneming van de bevoegdheden van het EP; verzoekt opnieuw om sterkere instrumenten voor het volgen en afdwingen van de uitvoering van Europese wetgeving in de lidstaten;

53. soutient la Commission dans les efforts incessants qu'elle déploie pour améliorer la qualité de la législation de l'Union européenne; souligne la nécessité d'accélérer la simplification et la consolidation de la législation de l'Union et de redoubler d'efforts pour améliorer la législation, la faire transposer dans les meilleurs délais et l'appliquer correctement tout en respectant intégralement les prérogatives du Parlement européen; demande un mécanisme plus strict permettant de contrôler et d'assurer l'application de la législation européenne dans les États membres;


Er moet harder worden gewerkt aan de omzetting van het productspecifieke acquis in de Servische wetgeving.

Des efforts supplémentaires doivent être consentis pour poursuivre la transposition de l'acquis lié aux produits dans la législation serbe.


w