Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven aan wetgevers
Binnenlands recht
De kwaliteit van wetgeving garanderen
De kwaliteit van wetgeving verzekeren
Juridische aspecten
Mogelijk terrein
Mogelijke plaats
Nationaal recht
Nationale rechtsorde
Nationale voorschriften
Nationale wetgeving
Ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie
Ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie
Raad geven aan wetgevers
Status van mogelijke kandidaat-lidstaat
Verband wetgeving-uitvoering
Wetgevende handeling
Wetgevers adviseren
Wetgeving
Wetgeving met betrekking tot genetische manipulatie
Wetgeving over genetische manipulatie
Wetgeving van de lidstaten
Wettelijke bepaling
Zorgen voor de kwaliteit van wetgeving

Vertaling van "wetgeving ook mogelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden

ressources touristiques à prévoir | ressources touristiques d’une destination à compléter | ressources touristiques d’une destination à améliorer | ressources touristiques d’une destination à développer


Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]


nationaal recht [ binnenlands recht | nationale rechtsorde | nationale voorschriften | nationale wetgeving | wetgeving van de lidstaten ]

droit national [ droit interne | législation des États membres | législation nationale | ordre juridique national | réglementation nationale ]


raad geven aan wetgevers | advies geven aan wetgevers | wetgevers adviseren

conseiller des législateurs


de kwaliteit van wetgeving garanderen | de kwaliteit van wetgeving verzekeren | zorgen voor de kwaliteit van wetgeving

assurer la qualité des textes législatifs


status van mogelijke kandidaat voor het EU-lidmaatschap | status van mogelijke kandidaat-lidstaat

qualité de candidat potentiel à l'adhésion à l'Union européenne




verband wetgeving-uitvoering

relation législatif-exécutif [ exécutif-législatif | législatif-exécutif ]


wetgeving [ juridische aspecten | wetgevende handeling | wettelijke bepaling ]

législation [ acte législatif | disposition législative ]


wetgeving met betrekking tot genetische manipulatie | wetgeving over genetische manipulatie

législation en matière de génie génétique | législation en matière d'ingénierie génétique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De herziening van de huidige Europese wetgeving moet mogelijk ook overwogen worden.

Une révision de la législation européenne actuelle doit également pouvoir être envisagée.


Zij zorgen niet alleen voor een substantieel deel van de inkomsten die de verwezenlijking van dat beleid mogelijk moeten maken, maar zij laten de wetgever ook toe om sturend en corrigerend op te treden en op die manier het sociale en economische beleid vorm te geven.

Elles assurent non seulement une part substantielle des recettes qui doivent permettre la réalisation de cette politique, mais elles permettent également au législateur d'orienter certains comportements et d'adopter des mesures correctrices afin de donner corps à la politique sociale et économique.


Daarin wordt de wetgever ook verzocht dat recht zo snel mogelijk op te nemen in de Grondwet, en de bepaling zo uit te leggen dat ieder kind moet worden beschermd tegen alle vormen van geweld, zoals moord en doodslag, seksuele uitbuiting en ook alle andere soms minder spectaculaire vormen van kindermishandeling..

» (p. 11 du rapport). De même, il invitait le législateur à insérer au plus vite cette disposition dans la Constitution et plus précisément à l'entendre dans le sens que chaque enfant doit être protégé contre toute forme de violence (p. 12 du rapport : « meurtre et assassinat, exploitation sexuelle et également toutes les autres formes, parfois beaucoup moins spectaculaires, de maltraitance d'enfants.


Daarin wordt de wetgever ook verzocht dat recht zo snel mogelijk op te nemen in de Grondwet, en de bepaling zo uit te leggen dat ieder kind moet worden beschermd tegen alle vormen van geweld, zoals moord en doodslag, seksuele uitbuiting en ook alle andere soms minder spectaculaire vormen van kindermishandeling..

» (p. 11 du rapport). De même, il invitait le législateur à insérer au plus vite cette disposition dans la Constitution et plus précisément à l'entendre dans le sens que chaque enfant doit être protégé contre toute forme de violence (p. 12 du rapport : « meurtre et assassinat, exploitation sexuelle et également toutes les autres formes, parfois beaucoup moins spectaculaires, de maltraitance d'enfants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat er aanleiding was om een maatregel te nemen waarvan het spoedeisend karakter moeilijk te verzoenen was met een gewone aannemingsprocedure door de wetgever, blijkt eveneens uit de aanhef van het in het geding zijnde koninklijk besluit, reden waarom ook de Raad van State is verzocht bij zijn advies rekening te houden met het spoedeisend karakter : « Gelet op het verzoek om spoedhandeling, gemotiveerd door : de bijzondere regeling voor reisbureaus en de plaats van door tussenpersonen verrichte diensten, respectievelijk bepaald door artikel 26 en door artikel 28ter, titel E, van de Zesde richtlijn 77/388/EEG; de procedure bij het niet n ...[+++]

Il ressort également du préambule de l'arrêté royal en cause qu'il y avait lieu de prendre une mesure dont le caractère urgent était difficilement conciliable avec une procédure d'adoption ordinaire par le législateur, raison pour laquelle le Conseil d'Etat a également été prié de prendre en compte, dans son avis, le caractère urgent : « Vu l'urgence motivée par : le régime particulier des agences de voyages et le lieu des prestations de services effectuées par les intermédiaires, que stipulent respectivement l'article 26 et l'article 28ter, titre E, de la sixième directive 77/388/CEE; la procédure en manquement d'Etat que régit l'article 226 du Traité CE; la mise en demeure que la Commission européenne a adressée, dans le respect de cett ...[+++]


Ons land speelt een voortrekkersrol op het vlak van de wetgeving inzake het aanmaken van menselijke embryo's in vitro voor onderzoeksdoeleinden. In België is sinds 2003 niet alleen het aanmaken van embryo's voor onderzoek naar behandelingen of preventie van ziekten op korte of middellange termijn toegestaan, maar zijn ook bepaalde chirurgische ingrepen in het embryonale stadium mogelijk.

Pionnière en matière de législation cadrant la création d'embryons humains à destination exclusive de la recherche, notre pays permet depuis 2003 non seulement le recours à ces méthodes dans la recherche de traitements ou la prévention de maladies à court ou moyen terme, mais laisse également certaines possibilités d'interventions chirurgicales embryonnaires.


Ze moeten ook meewerken aan analyses die uitgevoerd worden door de partnerdiensten, in voorkomend geval het verschijnen van fenomenen die verbonden zijn met radicalisme aan de partners en de ambtenaren van de DVZ signaleren en controleren of de huidige wetgeving het, in functie van de profielen waarmee men geconfronteerd wordt, mogelijk maakt om adequate beslissingen te nemen.

Ils sont également amenés à collaborer à des analyses effectuées par les services partenaires, à signaler, le cas échéant, l'apparition de phénomènes liés au radicalisme aux partenaires et aux agents de l'OE, à vérifier si la législation actuelle permet de prendre des décisions adéquates en fonction des profils rencontrés.


5. De maatregelen om niet de uitbater te verbaliseren, maar wel de klant, worden volgens de wetgeving ook mogelijk.

5. Les mesures consistant à verbaliser non pas l'exploitant, mais le client, sont aussi possibles selon la législation.


In het belang van de kwaliteit van de wetgeving moet niet alleen een reflectie mogelijk zijn, maar moet het ook mogelijk zijn om degelijk wetgevend, en derhalve ook maatschappelijk, werk te verrichten.

Dans l'intérêt de la qualité de la législation, il faut non seulement une possibilité de réflexion mais également une possibilité d'accomplir un travail législatif et donc aussi un travail sociétal de qualité.


Theoretisch bestaat het gevaar van een wetgeving erin dat de medische praktijk te strikt wordt geregeld, terwijl de therapeutische behandeling van drugsverslaafden voortdurend evolueert. Het is ook mogelijk dat de wetgeving bewust vaag wordt gehouden zodat ze op diverse wijze kan worden geïnterpreteerd, met rechtsonzekerheid tot gevolg.

Théoriquement, le danger d'une législation pourrait être de rigidifier des pratiques alors que les prises en charge thérapeutiques des toxicomanes sont en constante évolution, ou au contraire, d'adopter une législation volontairement floue mais susceptible d'interprétations divergentes et, partant, source d'insécurité juridique.


w