Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet naleven
Niet naleven van sanitaire voorschriften
Onderhoudsregels en -wetgeving naleven
Verlies door het niet kunnen naleven van verbintenissen
Wetgeving in verband met gezondheidszorg naleven
Wetgeving inzake sociale diensten naleven
Zorgen dat de hygiëneregels worden nageleefd

Traduction de «wetgeving niet naleven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zorgen dat de hygiëneregels worden nageleefd | zorgen dat er wordt voldaan aan de regels en wetgeving voor onderhoud | onderhoudsregels en -wetgeving naleven | zorgen dat de regels voor elektrische installaties worden nageleefd

contrôler le respect des règles et législations en matière de maintenance | vérifier la conformité avec les règles et législations en matière de maintenance | contrôler la conformité aux règles et à la législation en matière de maintenance | veiller au respect des règles et législations en matière de maintenance




wetgeving in verband met gezondheidszorg naleven

respecter la législation dans le domaine de la santé


wetgeving inzake sociale diensten naleven

se conformer à la législation dans le cadre de services sociaux


niet naleven van sanitaire voorschriften

manquement à l'hygiène


verlies door het niet kunnen naleven van verbintenissen

perte sur engagements


schadeloosstelling voor het niet-naleven van een restrictieve overeenkomst

indemnisation pour accord restrictif
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dat is in principe geen slechte zaak - al vind ik wel dat die praktijk binnen de perken moet worden gehouden -, mits de geselecteerde leveranciers van goederen en diensten de Belgische normen, met inbegrip van de sociale wetgeving, strikt naleven. Dat is blijkbaar niet altijd het geval.

Sur le principe, ce mode de fonctionnement ne m'apparaît pas négatif - même s'il doit à mon sens être limité - mais il s'agit que les prestataires retenus respectent rigoureusement les normes belges en ce compris la législation sociale. Or, ce n'est vraisemblablement le cas.


Europese producenten doen veel investeringen om de EU-wetgeving na te leven. Dat betekent dat concurrenten uit derde landen die de EU-wetgeving niet naleven, niet alleen de verwezenlijking van diverse doelstellingen van het EU-overheidsbeleid ondermijnen maar ook het concurrentievermogen van de Europese bedrijven in gevaar brengen.

En même temps, les fabricants européens consentent de lourds investissements pour se conformer à la législation de l'Union, de sorte que les concurrents de pays tiers qui ne respectent pas la législation européenne non seulement sapent la réalisation de divers objectifs des politiques conduites par l'Union, mais compromettent également la compétitivité de l'industrie européenne.


Als de gemeente de betreffende wetgeving niet zou naleven, ligt de bevoegdheid om zo mogelijk al dan niet sanctionerend op te treden bij diens toezichtsoverheid.

Si la commune ne respecte pas la législation concernée, c'est son autorité de tutelle qui est compétente pour infliger, le cas échéant, des sanctions.


De overheid aangewezen door de Koning informeert de werker op afstand : 1° over de wetgeving en de in de instelling geldende regels inzake de bescherming van gegevens die de werker op afstand moet naleven; 2° in het bijzonder, over het naleven van de door de overheid aangewezen door de Koning opgelegde informaticaveiligheidsmaatregelen, de beperkingen ten aanzien van het gebruik van informatica-apparatuur of -programma's en de sancties ingeval de werker op afstand zich niet ...[+++]

L'autorité désignée par le Roi informe le travailleur à distance : 1° de la législation et des règles de l'institution applicables pour la protection des données que le travailleur à distance doit respecter; 2° en particulier, du respect des règles de sécurité informatique imposées par l'autorité désignée par le Roi, des restrictions mises à l'usage des équipements ou programmes informatiques et des sanctions en cas de non-respect de celles-ci par le travailleur à distance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangaande de situatie in België heb ik de volgende kanttekeningen: - momenteel laat onze wetgeving niet toe om met automatisch werkende toestellen vaststellingen te doen op het niet naleven van het stopbord; - stopborden worden normaal alleen geplaatst op plaatsen waar de zichtbaarheid voor de voorrang plichtige bestuurders belemmerd is.

Concernant la situation en Belgique, je formule les remarques suivantes: - pour le moment, notre législation ne permet pas de faire des constatations de non-respect du panneau stop au moyen d'appareils fonctionnant automatiquement; - les signaux stop ne sont normalement placés qu'aux endroits où la visibilité est entravée pour les conducteurs qui doivent céder la priorité.


Thans zijn 7 gerechtelijke onderzoeken geopend ten laste van bepaalde entiteiten, inzonderheid wegens het niet naleven van de wetgeving op de vzw's.

Actuellement ont été ouvertes 7 enquêtes judiciaires à charge de certaines entités, du chef notamment de non-respect de la législation sur les ASBL.


Ik wil dat lidstaten die de wetgeving naleven, hun consumenten en producenten kunnen beschermen, doordat ze invoer van illegaal geproduceerde eieren van producenten en landen die de wetgeving niet naleven, kunnen verbieden.

Je veux que les États membres qui respectent les normes puissent protéger leurs consommateurs et leurs producteurs, qu’ils aient la possibilité d’interdire l’importation d’œufs produits de façon illégale, d’œufs en provenance de producteurs et de pays qui ne sont pas en conformité.


3. Hoe wil de Commissie er met het oog op de handhaving van eerlijke concurrentievoorwaarden op de EU-eiermarkt voor zorgen dat eieren uit systemen die de vigerende wetgeving niet naleven, niet op de EU-markt worden gebracht?

3. Dans le souci de maintenir des conditions identiques pour tous sur le marché des œufs de l'Union européenne, comment la Commission garantira-t-elle que les œufs produits dans le cadre de processus non conformes à la législation en vigueur n'arriveront pas sur le marché de l'Union?


D. overwegende dat hedgefondsen en private equity wier beheermaatschappijen in de EU gevestigd zijn, de bestaande en toekomstige communautaire wetgeving moeten naleven; overwegende dat niet in de EU gevestigde entiteiten in het kader van bepaalde activiteiten deze wetgeving eveneens in acht moeten nemen,

D. considérant que les fonds alternatifs et les fonds de capital-investissement dont la société de gestion a son siège dans l'Union doivent respecter la législation communautaire actuelle et à venir; considérant que les entités situées en dehors de l'Union doivent également respecter cette législation dans le cadre de certaines activités,


D. overwegende dat hedgefondsen en private equity wier beheermaatschappijen in de EU gevestigd zijn, de bestaande en toekomstige communautaire wetgeving moeten naleven; overwegende dat niet in de EU gevestigde entiteiten in het kader van bepaalde activiteiten deze wetgeving eveneens in acht moeten nemen,

D. considérant que les fonds spéculatifs et les prises de participations privées dont la société de gestion a son siège dans l'Union européenne doivent respecter la législation communautaire actuelle et à venir; considérant que les entités situées en dehors de l'UE doivent également respecter cette législation dans le cadre de certaines activités,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetgeving niet naleven' ->

Date index: 2022-10-14
w