Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wetgeving moeten opstellen maar onszelf » (Néerlandais → Français) :

Het potentiële aandeel dat haalbaar is met hoogefficiënte warmtekrachtkoppeling is eerder begroot op 18% in 2010, maar deze berekening zal moeten worden bijgesteld in het licht van de verslagen die de lidstaten in 2006 over hun nationale potentieel voor hoogefficiënte warmtekrachtkoppeling zullen moeten opstellen.

La part potentielle que peut fournir la cogénération à haut rendement a été estimée auparavant à 18 % pour 2010, mais ce chiffre sera réexaminé à la lumière des rapports que les États membres vont présenter en 2006 sur leur potentiel national en matière de cogénération à haut rendement.


De enige toegeving is dat de Commissie een road map zal moeten opstellen, maar slechts voor de volgende evaluatie, die in 2009 zal plaatsvinden, dus na de vernieuwing van het Parlement en de Commissie.

Seule concession obtenue, la Commission devra produire une feuille de route, mais uniquement pour la prochaine évaluation qui aura lieu en 2009, soit après le renouvellement du Parlement et de la Commission.


Bij het opstellen van het proces-verbaal zal dan ook met deze wetgeving moeten rekening gehouden worden.

Il faudra donc également tenir compte de cette législation dans le cadre de la rédaction du procès-verbal.


De richtlijn bepaalt niet wanneer de bedenktijd moet beginnen (bij ontdekking of officiële identificatie van slachtoffers) en evenmin hoe lang de bedenktijd moet zijn, maar wel dat de lidstaten een en ander in hun wetgeving moeten vastleggen.

Ni le moment où le délai de réflexion devrait commencer à courir (au moment de la détection ou de l'identification officielle des victimes) ni sa durée ne sont spécifiés dans la directive, mais cette dernière oblige les EM à les préciser dans leur droit national.


Het lijkt wenselijk de frequentie waarmee de lidstaten deze verslagen moeten opstellen en bij de Commissie moeten indienen, op vijf jaar vast te stellen; bij wijze van uitzondering moet het eerste verslag een langere periode dekken; de indeling van de verslagen moet eenvormig zijn om de behandeling te vergemakkelijken; de verslagen worden opgesteld aan de hand van een vragenlijst die door de Commissie wordt vastgesteld, na raadpleging van het Raadgevend Comité voor veiligheid en gezondheid op de arbeidsplaats, ...[+++]

Il paraît approprié de porter la périodicité de ces rapports et de leur transmission à la Commission par les États membres à cinq ans; à titre exceptionnel, le premier rapport devrait porter sur une plus longue période; la structure de ces rapports devrait être cohérente pour permettre leur exploitation; ces rapports devraient être rédigés à partir d’un questionnaire établi par la Commission après consultation du comité consultatif pour la sécurité et la santé sur le lieu de travail. Ils devraient comprendre des informations sur les efforts de prévention déployés dans les États membres, de façon à permettre à la Commission d’évaluer a ...[+++]


Bovendien zouden uitgevende instellingen ten minste jaarlijks een lijst moeten opstellen van alle relevante informatie die gedurende de twaalf voorafgaande maanden is bekendgemaakt of ter beschikking gesteld van het publiek, met inbegrip van de informatie uit hoofde van in andere communautaire wetgeving vastgestelde verslagleggingsvereisten.

Outre ces obligations, les émetteurs devraient au moins dresser une liste annuelle des informations publiées ou mises à la disposition du public au cours des douze derniers mois, y compris de celles portant sur toutes les obligations de déclaration prévues dans une autre législation communautaire.


Bovendien zouden uitgevende instellingen ten minste jaarlijks een lijst moeten opstellen van alle relevante informatie die gedurende de twaalf voorafgaande maanden is bekendgemaakt of ter beschikking gesteld van het publiek, met inbegrip van de informatie uit hoofde van in andere communautaire wetgeving vastgestelde verslagleggingsvereisten.

Outre ces obligations, les émetteurs devraient au moins dresser une liste annuelle des informations publiées ou mises à la disposition du public au cours des douze derniers mois, y compris de celles portant sur toutes les obligations de déclaration prévues dans une autre législation communautaire.


Verder moet er ook eens over het volgende worden nagedacht. Volgens de federale wetgeving moeten politieraadsleden, maar ook hun opvolgers op het moment van hun voordracht in de gemeenteraad zitting hebben.

Il nous faut par ailleurs réfléchir au fait que selon la législation fédérale, les conseillers de police mais également leurs suppléants doivent siéger au conseil communal au moment de leur présentation alors qu'en réalité, ce n'est pas nécessaire.


- Bij de onderhandelingen werd uitgegaan van meer dan hypothesen, maar ik herhaal dat wij zowel een begroting voor 2004 moeten opstellen als een begrotingscontrole voor 2003 moeten houden.

- Lors des négociations, nous avons émis plus que des hypothèses, mais je répète que nous devons établir un budget pour 2004 tout en maintenant un contrôle budgétaire pour 2003.


Die commissies moeten niet alleen indicatieve roosters voor objectieve huurprijzen opstellen, maar moeten ook de huurconflicten behandelen om te vermijden dat er automatisch een rechtszaak van komt.

Ces commissions sont chargées d'élaborer des grilles indicatives de loyers objectifs. Elles doivent aussi traiter les conflits locatifs pour éviter qu'ils ne soient automatiquement portés devant un tribunal.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetgeving moeten opstellen maar onszelf' ->

Date index: 2021-01-24
w