Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewaarde gegevens'.

Vertaling van "wetgeving merkt voorts " (Nederlands → Frans) :

De afdeling Wetgeving merkt voorts op dat noch in artikel 19, noch in artikel 20 wordt voorzien in het geval waarin aan de klager een oplossing is voorgesteld waaraan hij geen goedkeuring verleent.

La section de législation observe par ailleurs que ni l'article 19 ni l'article 20 n'envisagent l'hypothèse où le plaignant s'est vu proposer une solution sur laquelle il ne marque pas son accord.


Spreker merkt voorts op dat de wetgever zich hoofdzakelijk dient te bemoeien met wat zich in de privé-sfeer afspeelt maar enkel, naar analogie met de wetgeving inzake de openbare dronkenschap, met de gevolgen van dat gebruik in de openbaarheid.

L'intervenant fait observer ensuite que le législateur doit s'occuper principalement des conséquences publiques de la consommation de drogue, par analogie à ce que prévoit la législation en matière d'ivresse publique, et qu'il n'a pas à s'ingérer dans la sphère privée.


Spreker merkt voorts op dat de wetgever zich hoofdzakelijk dient te bemoeien met wat zich in de privé-sfeer afspeelt maar enkel, naar analogie met de wetgeving inzake de openbare dronkenschap, met de gevolgen van dat gebruik in de openbaarheid.

L'intervenant fait observer ensuite que le législateur doit s'occuper principalement des conséquences publiques de la consommation de drogue, par analogie à ce que prévoit la législation en matière d'ivresse publique, et qu'il n'a pas à s'ingérer dans la sphère privée.


Het lid merkt voorts op dat de Raad van State de bevoegdheid van de federale wetgever heeft erkend en van mening is dat het wetsvoorstel een voldoende bescherming biedt aan het embryo om in overeenstemming te zijn met het Europees Verdrag inzake de rechten van de mens en de biogeneeskunde.

Le membre ajoute que le Conseil d'État a reconnu la compétence du législateur fédéral et estime que la proposition de loi offre à l'embryon une protection suffisante pour être conforme à la Convention européenne sur les droits de l'homme et la biomédecine.


Het lid merkt voorts op dat de Raad van State de bevoegdheid van de federale wetgever heeft erkend en van mening is dat het wetsvoorstel een voldoende bescherming biedt aan het embryo om in overeenstemming te zijn met het Europees Verdrag inzake de rechten van de mens en de biogeneeskunde.

Le membre ajoute que le Conseil d'État a reconnu la compétence du législateur fédéral et estime que la proposition de loi offre à l'embryon une protection suffisante pour être conforme à la Convention européenne sur les droits de l'homme et la biomédecine.


De EDPS merkt voorts op dat de voorgestelde NIB-richtlijn evenmin ruimte biedt voor een alomvattende benadering van beveiliging in de EU en dat de verplichting die in de gegevensbeschermingswetgeving is vervat waarschijnlijk het breedste netwerk en de breedste beveiligingsverplichting op grond van EU-wetgeving is.

Le CEPD note également que la directive proposée sur la sécurité des réseaux et de l’information ne permet pas encore une approche globale de la sécurité au sein de l’Union et que l’obligation prévue dans la législation sur la protection des données est probablement l’obligation de sécurité des réseaux et de l’information la plus complète dans le droit de l’UE.


Voorts merkt hij op dat met het voorliggende artikel 184 de bevoegdheid van de federale wetgever betreffende de in de wet van 7 december 1998 vervatte regeling van de geïntegreerde politiedienst in de Grondwet wordt verankerd.

Il remarque par ailleurs que l'article 184 en discussion ancre dans la Constitution le pouvoir, pour le législateur fédéral, de réglementer le service de police intégré que prévoit la loi du 7 décembre 1998.


In dit verband merkt de afdeling Wetgeving voorts op dat in overwegingen 15 en 16 van de aanhef van Richtlijn 2006/24/EG wordt vermeld dat `de Richtlijnen 95/46/EG en 2002/58/EG integraal van toepassing zijn op de overeenkomstig (..). Richtlijn [2006/24/EG] bewaarde gegevens'.

A cet égard, la section de législation observe par ailleurs que les considérants 15 et 16 du préambule de la Directive 2006/24/CE mentionnent que `la Directive 95/46/CE et la Directive 2002/58/CE sont pleinement applicables aux données conservées conformément à la [Directive 2006/24/CE]'.


De Raad merkt voorts op dat, hoewel de borstvoedingspauzes volgens de in zijn schoot gesloten collectieve arbeidsovereenkomst een schorsing uitmaken van de uitvoering van de arbeidsovereenkomst, weliswaar met inkomensgarantie maar zonder loonbehoud ten laste van de werkgever, deze pauzes beschouwd moeten worden als arbeidstijd voor de toepassing van de sociale wetgeving, inzonderheid wat het genot van de socialezekerheidsrechten betreft.

Le Conseil souligne en outre que les pauses d'allaitement, bien qu'elles consistent, selon les termes de la convention collective de travail conclue en son sein, en une suspension de l'exécution du contrat de travail avec garantie de revenu mais sans maintien de salaire à charge de l'employeur, doivent être considérées comme temps de travail pour l'application de la législation sociale, et en particulier en ce qui concerne le bénéfice des droits de la sécurité sociale.


Voorts merkt de EDPS op dat het verbod op het gebruik van persoonsgegevens voor andere doeleinden dan sociale zekerheid voortvloeit uit de toepasselijke wetgeving inzake gegevensbescherming, die alleen onder specifieke en strikte voorwaarden uitzonderingen op dit algemene beginsel toestaat.

Il note en outre que l'interdiction d'utiliser des données à caractère personnel à des fins autres que la sécurité sociale découle de la législation applicable en matière de protection des données, qui n'autoriserait des exceptions à ce principe général qu'à des conditions strictes et précises.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetgeving merkt voorts' ->

Date index: 2023-04-01
w