Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven aan wetgevers
Als onderdeel goedkeuren
Binnenlands recht
Goedkeuren
Juridische aspecten
Nationaal recht
Nationale rechtsorde
Nationale voorschriften
Nationale wetgeving
Raad geven aan wetgevers
Rapporten voor een artistiek project goedkeuren
Technische designs goedkeuren
Technische ontwerpen goedkeuren
Verband wetgeving-uitvoering
Verslagen voor een artistiek project goedkeuren
Wetgevende handeling
Wetgevers adviseren
Wetgeving
Wetgeving inzake vervuiling
Wetgeving met betrekking tot genetische manipulatie
Wetgeving over genetische manipulatie
Wetgeving van de lidstaten
Wettelijke bepaling

Vertaling van "wetgeving kan goedkeuren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


rapporten voor een artistiek project goedkeuren | verslagen voor een artistiek project goedkeuren

approuver des rapports pour un projet artistique


technische designs goedkeuren | technische ontwerpen goedkeuren

approuver une conception technique


raad geven aan wetgevers | advies geven aan wetgevers | wetgevers adviseren

conseiller des législateurs


nationaal recht [ binnenlands recht | nationale rechtsorde | nationale voorschriften | nationale wetgeving | wetgeving van de lidstaten ]

droit national [ droit interne | législation des États membres | législation nationale | ordre juridique national | réglementation nationale ]




wetgeving inzake vervuiling | wetgeving inzake vervuiling/milieuhygiëne

législation en matière de pollution


verband wetgeving-uitvoering

relation législatif-exécutif [ exécutif-législatif | législatif-exécutif ]


wetgeving met betrekking tot genetische manipulatie | wetgeving over genetische manipulatie

législation en matière de génie génétique | législation en matière d'ingénierie génétique


wetgeving [ juridische aspecten | wetgevende handeling | wettelijke bepaling ]

législation [ acte législatif | disposition législative ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
voortbouwen op de bestaande EU-wetgeving door bijvoorbeeld het goedkeuren van het voorstel van de Commissie voor een wetgeving inzake handelsgeheimen (niet-openbaargemaakte knowhow en bedrijfsinformatie).

s’appuyer sur la législation européenne existante, par exemple, en approuvant la proposition législative de la Commission sur les secrets d’affaires (savoir-faire et informations commerciales non divulgués).


positieve actie (maatregelen goedkeuren die in strijd zijn met EU-wetgeving of weigeren eventueel bestaande maatregelen in te trekken).

une action positive (adoption de mesures contraires au droit de l’UE ou refus d’abroger celles qui le sont).


Deze versnelling is merkbaar op verschillende gebieden van de wetgevende activiteit in de EU waar eEurope als een brug heeft gefungeerd tussen dit gedetailleerde proces van het opstellen en goedkeuren van wetgeving en de bredere beleidscontext:

Ce mouvement d'accélération est perceptible dans les domaines de réglementation de l'Union où l'initiative "eEurope" a servi de passerelle entre le processus minutieux d'élaboration et d'adoption de la législation et le contexte plus large des politiques à mettre en oeuvre:


Meent dat elke deelnemende staat een nationale wetgeving moet goedkeuren tegen racisme, rassendiscriminatie en vreemdelingenhaat, zoals bepaald in het Internationaal Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van rassendiscriminatie, en geregeld de doeltreffendheid van die wetgeving moet analyseren en ze indien nodig versterken :

Considérant la nécessité pour chaque État partie d'adopter une législation nationale contre le racisme, la discrimination raciale et la xénophobie, comme le prévoit la Convention internationale sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale, d'en analyser périodiquement la pertinence et de la renforcer si nécessaire;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naast de mogelijke controle door het Arbitragehof van de wettelijke bepalingen die door de verschillende wetgevers zullen goedgekeurd worden bij de inwerkingtreding van het artikel dat u ongetwijfeld zult goedkeuren, dient vastgesteld te worden dat het gebrek aan actie vanwege de wetgevers door de tribunalen zou kunnen gesanctioneerd worden.

Outre le contrôle possible par la Cour d'arbitrage des dispositions légales qui seront adoptées par les différents législateurs lors de la mise en oeuvre de l'article que vous adopterez sans doute, force est de constater que l'inaction même des législateurs pourrait être sanctionnée par les tribunaux.


Te denken valt aan de toegang van patiënten tot hoogwaardige geneesmiddelen, die is vertraagd vanwege wetgeving voor het goedkeuren van nieuwe medicinale producten op de markt waarbij meer tijd wordt uitgetrokken voor tests en certificering en voor het vaststellen van prijzen en vergoedingsregelingen.

Par exemple, l'accès des patients aux médicaments de haute qualité est retardé en raison de la législation relative à la mise sur le marché de nouveaux médicaments (durée de la période consacrée aux essais et à la certification) et relative à l'établissement des modalités de tarification et de remboursement.


Het Europees Parlement en de Raad, die als wetgever de voorstellen voor vereenvoudigde besluiten uiteindelijk zullen moeten goedkeuren, moeten van hun kant hun werkmethoden wijzigen door bijvoorbeeld ad-hocstructuren in het leven te roepen die speciaal met de vereenvoudiging van de wetgeving worden belast [29].

Le Parlement européen et le Conseil, auxquels il reviendrait en tant que Législateur d'adopter au final les propositions d'actes simplifiés, devraient, quant à eux, modifier leurs méthodes de travail, en mettant en place, par exemple, des structures ad hoc, chargés spécifiquement de la simplification législative.


Als we de wetgeving zouden goedkeuren, dan moesten we nagaan hoe de Controle- en Evaluatiecommissie haar controlewerk beter kan uitvoeren.

Il nous faudrait vérifier comment la Commission de contrôle et d'évaluation peut mieux assurer sa mission de contrôle si nous adoptions la législation.


Jarenlang al laak ik geregeld de wetsbevuiling in ons land, de bureaucratische greep op de wetgeving, het systematische verbod op het goedkeuren van echte amendementen die klaarblijkelijke vergissingen van de wetgever rechtzetten, omdat ze niet van de meerderheid afkomstig zijn.

Depuis des années, je dénonce la pollution législative dans notre pays, la mainmise bureaucratique sur la législation, l'interdiction systématique d'adopter de véritables amendements corrigeant des erreurs manifestes mais n'émanant pas de la majorité.


De lidstaten zijn wel bevoegd voor hun wetgeving, maar sinds de heer Orban aan het hoofd staat van de Hongaarse regering heeft hij een aantal bepalingen laten goedkeuren over ethische kwesties die haaks staan op onze wetgeving.

Certes, les lois sont de la compétence des États membres mais, depuis que M. Orban est à la tête du gouvernement hongrois, il a fait passer une série de dispositions touchant aux problèmes éthiques et qui ne correspondent pas à notre législation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetgeving kan goedkeuren' ->

Date index: 2024-01-11
w