Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven aan wetgevers
Binnenlands recht
Compensatieneurose
De kwaliteit van wetgeving garanderen
De kwaliteit van wetgeving verzekeren
Juridische aspecten
Nationaal recht
Nationale rechtsorde
Nationale voorschriften
Nationale wetgeving
Neventerm
Oorspronkelijk conventioneel invoerrecht
Oorspronkelijk conventionele rechten
Oorspronkelijke kredieten
Oorspronkelijke uitgetrokken kredieten
Raad geven aan wetgevers
Uit verdragen voortvloeiende rechten
Verband wetgeving-uitvoering
Wetgevende handeling
Wetgevers adviseren
Wetgeving
Wetgeving inzake belasting over de toegevoegde waarde
Wetgeving inzake btw
Wetgeving inzake omzetbelasting
Wetgeving van de lidstaten
Wettelijke bepaling
Zorgen voor de kwaliteit van wetgeving

Traduction de «wetgeving is oorspronkelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
raad geven aan wetgevers | advies geven aan wetgevers | wetgevers adviseren

conseiller des législateurs


nationaal recht [ binnenlands recht | nationale rechtsorde | nationale voorschriften | nationale wetgeving | wetgeving van de lidstaten ]

droit national [ droit interne | législation des États membres | législation nationale | ordre juridique national | réglementation nationale ]


wetgeving inzake omzetbelasting | wetgeving inzake belasting over de toegevoegde waarde | wetgeving inzake btw

législation relative à la taxe sur la valeur ajoutée


de kwaliteit van wetgeving garanderen | de kwaliteit van wetgeving verzekeren | zorgen voor de kwaliteit van wetgeving

assurer la qualité des textes législatifs


oorspronkelijk conventioneel invoerrecht | oorspronkelijk conventionele rechten | uit verdragen voortvloeiende rechten

droit d'origine conventionnelle


begrotingslijn waarop de oorspronkelijke uitgave is aangewezen | begrotingsonderdeel waarop de oorspronkelijke uitgave werd aangewezen

ligne qui a supporté la dépense initiale


oorspronkelijke kredieten | oorspronkelijke uitgetrokken kredieten

crédits initiaux


Omschrijving: Lichamelijke symptomen passend bij en oorspronkelijk veroorzaakt door een vastgestelde lichamelijke stoornis, ziekte of beperking worden overdreven of blijven voortduren ten gevolge van de psychische toestand van de patiënt. De betrokkene is meestal verontrust door zijn lichamelijk-veroorzaakte pijn of beperkingen en wordt dikwijls in beslag genomen door zorgen, die gerechtvaardigd kunnen zijn, over de mogelijkheid van langdurige of toenemende beperking of pijn. | Neventerm: | compensatieneurose

Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation


verband wetgeving-uitvoering

relation législatif-exécutif [ exécutif-législatif | législatif-exécutif ]


wetgeving [ juridische aspecten | wetgevende handeling | wettelijke bepaling ]

législation [ acte législatif | disposition législative ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De wetgeving was oorspronkelijk van toepassing op kooplieden, handelsvennootschappen en landbouwvennootschappen.

La législation s'appliquait à l'origine aux commerçants, aux entreprises commerciales et aux entreprises agricoles.


Dit algemene artikel dat uitzonderingen toelaat op de regels van de aanwijzing van de toepasselijke wetgeving is oorspronkelijk niet bedoeld om detacheringen te regelen maar de Administratieve Commissie van de Europese Gemeenschappen voor de sociale zekerheid van migrerende werknemers heeft in aanbeveling nr. 16 van 12 december 1984 de lidstaten opgeroepen om via artikel 17 detacheringen te verlengen voor werknemers die beschikken over bijzondere kennis of bekwaamheden.

Cet article général d'exceptions aux règles de détermination de la législation applicable n'a pas pour vocation première de régler des détachements mais la Commission administrative des Communautés européennes pour la sécurité sociale des travailleurs migrants a, dans la recommandation nº 16 du 12 décembre 1984, appelé les États membres à prolonger des détachements via l'article 17 pour des travailleurs disposant de connaissances ou de compétences particulières.


Met de wet van 4 september 2002 tot wijziging van de faillissementswet van 8 augustus 1997, het Gerechtelijk Wetboek en het Wetboek van Vennootschappen, heeft de wetgever het oorspronkelijk gestelde doel nog met een grotere trefzekerheid willen bereiken (4).

Par la loi du 4 septembre 2002 modifiant la loi du 8 août 1997 sur les faillites, le Code judiciaire et le Code des sociétés, le législateur a entendu atteindre les objectifs originaires avec encore davantage d'efficacité (4) en instaurant une nouvelle condition : le failli ne peut dorénavant plus être excusable que s'il est malheureux et de bonne foi.


Met de wet van 4 september 2002 tot wijziging van de faillissementswet van 8 augustus 1997, het Gerechtelijk Wetboek en het Wetboek van Vennootschappen, heeft de wetgever het oorspronkelijk gestelde doel nog met een grotere trefzekerheid willen bereiken (4).

Par la loi du 4 septembre 2002 modifiant la loi du 8 août 1997 sur les faillites, le Code judiciaire et le Code des sociétés, le législateur a entendu atteindre les objectifs originaires avec encore davantage d'efficacité (4) en instaurant une nouvelle condition : le failli ne peut dorénavant plus être excusable que s'il est malheureux et de bonne foi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In afwachting van die koninklijke besluiten blijven verscheidene procureurs dat alternatief voorstellen in zijn oorspronkelijke vorm, die de wetgever trouwens overtuigde van het nut om de maatregel uit te breiden tot andere verkeersovertredingen.

Dans l'attente de ces arrêtés, plusieurs procureurs continuent à proposer cette alternative telle qu'elle a été mise sur pied à l'origine et telle qu'elle a convaincu le législateur de la généraliser.


De strekking daarvan wordt in de parlementaire voorbereiding op de volgende wijze uiteengezet : « Bij de totstandkoming van de meeneembaarheid van registratierechten (decreet van 1 februari 2002) werd door de Raad van State, afdeling Wetgeving, reeds aangegeven dat artikel 212bis van het Wetboek der registratie-, hypotheek- en griffierechten zo geredigeerd werd dat de registratierechten op de oorspronkelijke aankoop worden teruggegeven terwijl het wellicht de bedoeling van de stellers was de rechten betaald naar aanleiding van de nieu ...[+++]

La portée de cette modification est exposée comme suit dans les travaux préparatoires : « Dans le cadre de l'élaboration du système de la reportabilité des droits d'enregistrement (décret du 1 février 2002), le Conseil d'Etat, section de législation, avait déjà indiqué que l'article 212bis du Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe était rédigé en ce sens que les droits d'enregistrement sur l'achat originaire sont restitués, alors que les auteurs avaient sans doute l'intention de restituer les droits acquittés dans le cadre de la nouvelle acquisition à concurrence des droits acquittés lors de l'achat originaire.


De eindregeling van de begroting van de Regie der Gebouwen voor het beheersjaar 2011 is voorgesteld als volgt : (in euros) a) vastleggingen Vastleggingskredieten 1° toegekend voor het begrotingsjaar 2011 564 067 716,00 2° aanvullende kredieten voor de uitgaven boven het oorspronkelijke bedrag niet-limitatieve kredieten 135 175,89 3° aanvullende kredieten waarover de wetgever uitspraak dient te doen 2 747 432,71 Totaal van de vastleggingskredieten 566 950 324,60 Aangerekende vastleggingen 326 647 492,78 Te annuleren overschot van kredi ...[+++]

Le règlement définitif du budget de la Régie des bâtiments pour l'année de gestion 2011 se présente comme suit : (en euros) a) engagements Crédits d'engagement 1° alloués pour l'année budgétaire 2011 564 067 716,00 2° complémentaires pour les dépenses au-delà du montant des crédits non limitatifs 135 175,89 3° complémentaires sur lesquels le législateur doit statuer 2 747 432,71 Total des crédits d'engagement 566 950 324,60 Engagements imputés 326 647 492,78 Excédent de crédits à annuler 240 302 831,82 b) recettes Recettes prévues dans la loi budgétaire 948 197 134,00 Recettes imputées 823 116 846,26 Différence 125 080 287,74 c) dépenses ...[+++]


In zijn arrest van 16 juli 2009 stelt het Grondwettelijk Hof immers: "het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie verzet zich niet ertegen dat de wetgever terugkomt op zijn oorspronkelijke doelstellingen om er andere na te streven.

Dans son arrêt du 16 juillet 2009, la Cour constitutionnelle relève en effet que: "le principe d'égalité et de non-discrimination ne s'oppose pas à ce que le législateur revienne sur des objectifs initiaux pour en poursuivre d'autres.


De twee afdelingen genieten tot op heden enkel een functionele zelfstandigheid, omdat de wetgever oorspronkelijk ook de uitwisselbaarheid van de leden van het organiek kader had vooropgesteld : zo verplichtte de wetgever zelfs de eerste voorzitter tot een bepaalde rotatie van de staatsraden, in die zin dat zij nu eens van de afdeling wetgeving, dan weer van de afdeling administratie deel zouden uitmaken (artikel 79 van de gecoördineerde wetten).

Si les deux sections n'ont bénéficié jusqu'ici que d'une autonomie fonctionnelle, c'est parce que, initialement, le législateur avait postulé aussi l'interchangeabilité des membres du cadre organique, imposant même au premier président de procéder à une certaine rotation des conseillers d'État, qui feraient partie tantôt de la section de législation et tantôt de la section d'administration (article 79 des lois coordonnées).


De twee afdelingen genieten tot op heden enkel een functionele zelfstandigheid, omdat de wetgever oorspronkelijk ook de uitwisselbaarheid van de leden van het organiek kader had vooropgesteld : zo verplichtte de wetgever zelfs de eerste voorzitter tot een bepaalde rotatie van de staatsraden, in die zin dat zij nu eens van de afdeling wetgeving, dan weer van de afdeling administratie deel zouden uitmaken (artikel 79 van de gecoördineerde wetten).

Si les deux sections n'ont bénéficié jusqu'ici que d'une autonomie fonctionnelle, c'est parce que, initialement, le législateur avait postulé aussi l'interchangeabilité des membres du cadre organique, imposant même au premier président de procéder à une certaine rotation des conseillers d'État, qui feraient partie tantôt de la section de législation et tantôt de la section d'administration (article 79 des lois coordonnées).


w