Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wetgeving is echter geen sluitend » (Néerlandais → Français) :

54. In de huidige stand van de wetgeving is echter geen sluitend juridisch positief antwoord te geven op de vele vragen en zorgen alvast de mobiele ANPR's (ten dele) voor wettelijkeproblemen afhankelijk van de concrete toepassingen.

54. En l'état actuel de la législation, il n'y a toutefois pas de réponse positive juridiquement cohérente à donner aux nombreuses questions et les caméras ANPR mobiles sont (partiellement) à l'origine de problèmes légaux, variant selon les applications concrètes.


54. In de huidige stand van de wetgeving is echter geen sluitend juridisch positief antwoord te geven op de vele vragen en zorgen alvast de mobiele ANPR's (ten dele) voor wettelijkeproblemen afhankelijk van de concrete toepassingen.

54. En l'état actuel de la législation, il n'y a toutefois pas de réponse positive juridiquement cohérente à donner aux nombreuses questions et les caméras ANPR mobiles sont (partiellement) à l'origine de problèmes légaux, variant selon les applications concrètes.


Harmonisatie van de wetgeving mag echter geen onnodige administratieve rompslomp voor bedrijven met zich meebrengen.

Néanmoins, la législation harmonisée ne devrait pas faire peser des charges administratives inutiles sur les entreprises.


Deze vrijstelling mag echter geen afbreuk doen aan de verplichting om de toepasselijke sectorale wetgeving in acht te nemen, noch aan de mogelijkheid om aan controles te worden onderworpen en een sanctie opgelegd te krijgen op grond van die wetgeving.

Il importe toutefois que cette exemption soit sans préjudice de l'obligation de respecter les dispositions applicables de la législation sectorielle et de l'éventualité d'être soumis à un contrôle ou à des sanctions en vertu de cette législation.


De richtlijn heeft echter geen betrekking op de effecten op lange termijn, met inbegrip van de mogelijke carcinogene effecten van blootstelling aan tijdsafhankelijke elektrische, magnetische en elektromagnetische velden, waarvoor op dit moment geen sluitende wetenschappelijke bewijzen bestaan waaruit een causaal verband blijkt.

Cette directive ne traite cependant pas des effets à long terme, y compris les effets cancérigènes qui pourraient découler d'une exposition à des champs électriques, magnétiques et électromagnétiques variant dans le temps, à propos desquels il n'existe pas actuellement de données scientifiques probantes qui permettent d'établir un lien de causalité.


Deze vrijstelling mag echter geen afbreuk doen aan de verplichting om de toepasselijke sectorale wetgeving in acht te nemen, noch aan de mogelijkheid om aan controles te worden onderworpen en een sanctie opgelegd te krijgen op grond van die wetgeving.

Il importe toutefois que cette exemption soit sans préjudice de l'obligation de respecter les dispositions applicables de la législation sectorielle et de l'éventualité d'être soumis à un contrôle ou à des sanctions en vertu de cette législation.


Er zijn echter geen sluitende juridische garanties dat deze kwaliteitsbegeleiding/kwaliteitsbewaking behouden blijft.

Il n'existe cependant aucune garantie juridique en matière d'assurance de la qualité de l'aménagement.


De wetgever heeft echter geen specifieke regeling opgenomen in verband met het eigendomsvoorbehoud omdat hij van oordeel was dat zowel het Belgisch materieel recht als internationaal privaatrecht in overeenstemming was met de Europese richtlijn 2000/35/EG van 29 juni 2000.

Le législateur n'a toutefois introduit aucune disposition spécifique en matière de réserve sur le droit de propriété. Il a en effet jugé que tant le droit matériel belge que le droit international privé étaient conformes à la directive 2000/35/CE du 29 juin 2000.


De effecten op de lange termijn, waaronder mogelijke kankerverwekkende gevolgen tengevolge van de blootstelling aan tijdsafhankelijke elektrische, magnetische en elektromagnetische velden waarvoor geen sluitend wetenschappelijk bewijs bestaat dat er een causaal verband bestaat, komen in deze richtlijn echter niet aan de orde.

Toutefois, la présente directive ne traite pas des effets à long terme, y compris les effets cancérigènes qui pourraient se produire en raison d'une exposition à des champs électriques, magnétiques et électromagnétiques variant dans le temps, à propos desquels il n'existe pas de données scientifiques probantes qui permettent d'établir un lien de causalité.


Er zijn echter geen sluitende juridische garanties dat die kwaliteitsbegeleiding behouden blijft.

Il n'existe cependant aucune garantie juridique à ce sujet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetgeving is echter geen sluitend' ->

Date index: 2025-11-15
w