Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Controle van geneesmiddelen
Farmaceutische wetgeving
REACH
Regelgeving inzake overwegen
Regelgeving inzake spoorwegovergangen
Verordening inzake chemische producten
Voorschriften inzake geneesmiddelen
Wetgeving inzake aansprakelijkheid
Wetgeving inzake belasting over de toegevoegde waarde
Wetgeving inzake btw
Wetgeving inzake chemische producten
Wetgeving inzake de ruimtelijke planning
Wetgeving inzake delfstoffen
Wetgeving inzake gevaarlijke goederen
Wetgeving inzake kernenergie
Wetgeving inzake mineralen
Wetgeving inzake omzetbelasting
Wetgeving inzake overwegen
Wetgeving inzake spoorwegovergangen
Wetgeving inzake vervuiling
Wetten inzake delfstoffen
Wetten inzake mineralen

Traduction de «wetgeving inzake voordelen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wetgeving inzake omzetbelasting | wetgeving inzake belasting over de toegevoegde waarde | wetgeving inzake btw

législation relative à la taxe sur la valeur ajoutée


regelgeving inzake overwegen | wetgeving inzake overwegen | regelgeving inzake spoorwegovergangen | wetgeving inzake spoorwegovergangen

règlementation des passages à niveau


wetgeving inzake delfstoffen | wetten inzake delfstoffen | wetgeving inzake mineralen | wetten inzake mineralen

droit minier


wetgeving inzake de ruimtelijke planning | wetgeving inzake de ruimtelijke planning/ordening

droit de l'urbanisme, de l'aménagement du territoire, et de la planification régionale | législation sur la planification


wetgeving inzake kern-/atoomenergie | wetgeving inzake kernenergie

législation en matière d'énergie nucléaire


wetgeving inzake vervuiling | wetgeving inzake vervuiling/milieuhygiëne

législation en matière de pollution


wetgeving inzake gevaarlijke goederen

droit relatif au transport des marchandises dangereuses


wetgeving inzake aansprakelijkheid

législation en matière de responsabilité


wetgeving inzake chemische producten [ REACH | Registratie en beoordeling van en autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen | verordening inzake chemische producten ]

législation sur les produits chimiques [ Enregistrement, évaluation, autorisation et restriction des substances chimiques | législation relative aux produits chimiques | REACH | réglement sur les produits chimiques ]


farmaceutische wetgeving [ controle van geneesmiddelen | voorschriften inzake geneesmiddelen ]

législation pharmaceutique [ contrôle des médicaments | réglementation pharmaceutique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
59. benadrukt dat er een verschil bestaat tussen het effect van afzonderlijke wetgevingsmaatregelen en het cumulatieve effect van deze maatregelen; dringt er bij de diensten van de Commissie op aan om, in samenwerking met de ETA's, het GTM en het ESRB, elke vijf jaar een alomvattende kwantitatieve en kwalitatieve beoordeling uit te voeren van het cumulatieve effect van EU-wetgeving inzake financiële diensten op de financiële markten en de marktdeelnemers op EU- en nationaal niveau, teneinde tekortkomingen en mazen in de wetgeving vas ...[+++]

59. souligne que les effets de chaque mesure législative diffèrent de leurs effets cumulatifs; invite les services de la Commission, en collaboration avec les AES, le MSU et le CERS, à procéder tous les cinq ans à une évaluation complète, sur les plans qualitatif et quantitatif, des effets cumulés de la réglementation européenne applicable aux marchés financiers sur ces derniers et sur leurs acteurs au niveau de l'Union et des États membres, dans le but d'en déterminer les faiblesses et les failles, d'en évaluer la performance, l'efficacité et l'efficience, et de veiller à ce qu'elle ne s'oppose pas à une concurrence loyale et au dévelo ...[+++]


20. verzoekt de Commissie geen op zichzelf staande, cumulatieve kostenbeoordeling te verrichten van de EU-wetgeving en -beleidsmaatregelen die het meest relevant zijn voor de Europese chemische industrie, maar in plaats daarvan dit aspect op te nemen in de algemene doorlichting van de meest relevante wetgeving inzake chemische stoffen die niet onder REACH vallen, om te zorgen voor een evenwichtige aanpak waarbij ook rekening wordt gehouden met de voordelen van de we ...[+++]

20. invite la Commission à ne pas procéder à une évaluation isolée des coûts cumulés de la législation et des politiques de l'Union concernant plus particulièrement l'industrie chimique européenne, mais plutôt à intégrer cet aspect dans le bilan de qualité de la législation concernent plus particulièrement les produits chimiques que ne couvre pas le règlement REACH, afin de garantir une approche équilibrée, qui prenne également en considération les avantages de la législation sur les produits chimiques; demande à la Commission, lors de l'élaboration de sa révision du livre blanc sur la politique commune des transports, d'évaluer ses travaux sur les objectif ...[+++]


een opsomming geeft van de domeinen waarop in 2013-2014 verdere maatregelen nodig zijn om de bestaande wetgeving te vereenvoudigen door wijzigingen en consolidering van de bestaande EU-wetgeving (b.v. inzake voorlichting en raadpleging van de werknemers, bedrijfsstatistieken, vennootschapsrecht, de invoering van een modelverklaring voor de btw, zoötechnische maatregelen en handelsreglementering); en door gevolg te geven aan de aanbevelingen uit de evaluatie: een belangrijk resultaat van de screening is dat de domeinen zijn vastgestel ...[+++]

dresse une liste des domaines dans lesquels des actions supplémentaires seront à mener en 2013-2014 en vue de simplifier la législation existante au moyen de modifications et d'une consolidation de la législation de l'UE en vigueur (notamment dans les domaines de l'information et de la consultation des travailleurs, des statistiques des entreprises, du droit des sociétés, de l'introduction d'une déclaration de TVA standard, des mesures sur la zootechnie et des règlements sur les échanges commerciaux); et en donnant suite aux recommandations en matière d'évaluation: l'examen a notamment permis de recenser les domaines qui doivent faire l ...[+++]


2. stelt vast dat niet alleen consumenten, maar ook het MKB weinig gebruik maken van grensoverschrijdende financiële diensten; onderstreept de noodzaak ook het MKB te laten profiteren van de voordelen van de interne markt van financiële diensten; wijst er evenwel op dat dit niet inhoudt dat de wetgeving inzake consumentenbescherming naar het MKB moet worden uitgebreid; onderstreept daarnaast dat een alomvattende retailstrategie een breed scala aan maatregelen omvat, en dat de wetgeving inzake ...[+++]

2. constate que non seulement les consommateurs mais aussi les PME font moins appel aux services financiers transfrontaliers; souligne la nécessité de faire bénéficier également les petites entreprises des avantages du marché intérieur des services financiers ; fait toutefois observer que cela n'implique pas d'étendre aux PME la législation protégeant les consommateurs; souligne en outre qu'une stratégie générale concernant le secteur de détail englobe une large gamme de mesures, la législation protégeant les consommateurs n'étant que l'un des domaines concernés;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. verwelkomt het Commissievoorstel voor een richtlijn inzake de bevordering van het beginsel van gelijke behandeling van vrouwen en mannen in de toegang tot en levering van goederen en diensten (COM(2003) 657); meent niettemin dat de wetgeving inzake gelijke behandeling van mannen en vrouwen in de toekomst op één lijn moet komen te staan met de wetgeving inzake bestrijding van rassendiscriminatie, en derhalve eveneens sociale bescherming, met inbegrip van gezondheidszorg, sociale voordelen ...[+++]

20. accueille favorablement la proposition de la Commission relative à une directive mettant en oeuvre le principe de l'égalité de traitement entre les femmes et les hommes dans l'accès aux biens et services et la fourniture de biens et services (COM (2003) 657); estime, néanmoins, que la législation en matière d'égalité de traitement entre les hommes et les femmes doit finalement être mise sur le même pied que la législation ayant pour objet la lutte contre la discrimination raciale, c'est-à-dire tendre également à la protection sociale, y compris les soins de santé, les avantages sociaux et l'enseignement;


20. verwelkomt het Commissievoorstel voor een ontwerprichtlijn inzake de bevordering van het beginsel van gelijke behandeling van vrouwen en mannen in de toegang tot en levering van goederen en diensten; meent niettemin dat de wetgeving inzake gelijke behandeling van mannen en vrouwen in de toekomst op één lijn moet komen te staan met de wetgeving inzake bestrijding van rassendiscriminatie, en derhalve eveneens sociale bescherming, met inbegrip van gezondheidszorg, sociale voordelen ...[+++]

20. accueille favorablement la proposition de la Commission relative à une directive visant à promouvoir le principe de l'égalité de traitement entre les hommes et les femmes concernant l'accès aux biens et services et leur fourniture; estime, néanmoins, que la législation en matière d'égalité de traitement entre les hommes et les femmes doit finalement être mise sur le même pied que la législation ayant pour objet la lutte contre la discrimination raciale, c'est‑à-dire tendre également à la protection sociale, y compris les soins de santé, les avantages sociaux et l'enseignement;


Indien bepaalde sportclubs financiële voordelen verkrijgen ten opzichte van andere clubs in Europa, vervalst dit de concurrentie die wordt beschermd door de EU-wetgeving inzake de interne markt en de mededinging - en dus ook de competitie.

Si certains clubs de sport bénéficient effectivement d'avantages financiers que d'autres clubs européens n'ont pas, il s'agit alors d'une atteinte à la concurrence tant dans le domaine économique domaine relevant du marché intérieur et du droit de la concurrence - que, par extension, dans le domaine sportif.


Het Hof is nog niet om een uitspraak gevraagd over deze specifieke kwestie, maar heeft eerder geoordeeld dat er tussen de lidstaten geen consensus is over de gelijkstelling van partners van hetzelfde geslacht met echtgenoten in het kader van een traditioneel huwelijk, en dat echtgenoten van hetzelfde geslacht bijgevolg wat de communautaire wetgeving inzake vrij verkeer van werknemers betreft, nog niet dezelfde rechten hebben als "traditionele" echtgenoten [47]. Indien een lidstaat echter ongehuwd samenwonende onderdanen sociale voordelen toekent, ...[+++]

La Cour n'a pas encore été appelée à se prononcer sur ce point spécifique, mais elle a laissé entendre précédemment que, puisque les États membres ne sont pas d'accord entre eux quant à l'assimilation de partenaires de même sexe à des conjoints d'un mariage traditionnel, il faut conclure que des conjoints de même sexe n'ont pas encore les mêmes droits que les conjoints traditionnels aux fins du droit communautaire sur la libre circulation des travailleurs [47]. Toutefois, il est à noter que si un État membre accorde des avantages à ses ressortissants qui vivent en couples non mariés, les mêmes avantages doivent être reconnus aux travaill ...[+++]


« De nietigheid van de werving heeft nochtans geen uitwerking op de bezoldiging van de verrichte diensten, op de toepassing van de wettelijke en verordeningsbepalingen inzake pensioenen eigen aan de overheidsdiensten, op de toepassing van de wetgeving inzake sociale zekerheid en op alle andere krachtens de wetten en verordeningen toegekende sociale voordelen.

« Toutefois la nullité du recrutement est sans effet sur la rémunération des services effectués, sur l'application des dispositions légales et réglementaires en matière de pensions propres aux pouvoirs publics, sur l'application de la législation en matière de sécurité sociale et sur tous autres avantages sociaux accordés en vertu des lois et règlements.


Hij beloofde gebruik te maken van EU-wetgeving om die sectoren van de luchtvaartmarkt open te breken die nog steeds gesloten zijn voor vrije en eerlijke concurrentie en ervoor te zorgen dat de consument kan profiteren van alle voordelen van een geliberaliseerde Europese luchtvaartmarkt die efficiënt werkt en voor concurrentie openstaat, terwijl de hoogst mogelijke normen inzake veiligheid, milieubescherming en openbare dienstverlen ...[+++]

Il a également plaidé en faveur de l'utilisation des règles européennes pour obtenir l'ouverture des secteurs du marché toujours fermés à la libre concurrence pour garantir au public un marché européen de l'aviation civile efficace et compétitif tout en maintenant les standards les plus élevés de sécurité, de protection de l'environnement et de service public.


w