Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wetgeving inzake godslastering aangeklaagde personen » (Néerlandais → Français) :

H. overwegende dat de overgrote meerderheid van de op grond van de wetgeving inzake godslastering aangeklaagde personen moslims zijn, maar dat aanklachten tegen personen die tot religieuze minderheden behoren tot onevenredig veel geweld tegen hun gemeenschap als zodanig kunnen leiden,

H. considérant que la grande majorité des personnes accusées en vertu des lois sur le blasphème sont des musulmans, mais que les accusations contre les individus appartenant à des minorités religieuses peuvent susciter une violence disproportionnée contre leur communauté dans son ensemble,


H. overwegende dat de overgrote meerderheid van de op grond van de wetgeving inzake godslastering aangeklaagde personen moslims zijn, maar dat aanklachten tegen personen die tot religieuze minderheden behoren tot onevenredig veel geweld tegen hun gemeenschap als zodanig kunnen leiden,

H. considérant que la grande majorité des personnes accusées en vertu des lois sur le blasphème sont des musulmans, mais que les accusations contre les individus appartenant à des minorités religieuses peuvent susciter une violence disproportionnée contre leur communauté dans son ensemble,


H. overwegende dat de overgrote meerderheid van de op grond van de wetgeving inzake godslastering aangeklaagde personen moslims zijn, maar dat aanklachten tegen personen die tot religieuze minderheden behoren tot onevenredig veel geweld tegen hun gemeenschap als zodanig kunnen leiden;

H. considérant que la grande majorité des personnes accusées en vertu des lois sur le blasphème sont des musulmans, mais que les accusations contre les individus appartenant à des minorités religieuses peuvent susciter une violence disproportionnée contre leur communauté dans son ensemble,


Het aantal punten behaald in het kader van de wetgeving inzake verhoogde kinderbijslag voor gehandicapte kinderen geboren na 31 december 1992 is immers niet te vergelijken met het aantal punten behaald in het kader van de wetgeving inzake tegemoetkomingen aan personen met een handicap.

En effet, le nombre de points obtenus dans le cadre de la législation relative aux allocations familiales majorées pour enfants handicapés nés après le 31 décembre 1992 ne peut pas être comparé au nombre de points obtenus dans le cadre de la législation relative aux allocations aux personnes handicapées.


Voor de toepassing van deze overeenkomst wordt verstaan onder : 1° "mindervalide bedienden erkend door een bevoegde overheid" : a) de bedienden die voldoen aan de medische voorwaarden om ingeschreven te worden in een agentschap voor personen met een handicap en meer bepaald het "Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap", de "Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding", het "Agence wallonne pour l'intégration des personnes handicapées", de Brusselse dienst "Personne Handicapée Autonomie Recherchée" (Phare) en de "Dienststelle für Personen mit einer Behinderung"; b) de bedienden die voldoen aan de medische voorwaar ...[+++]

Pour l'application de la présente convention, l'on entend par : 1° "employé(e)s moins valides reconnu(e)s par une autorité compétente" : a) les employé(e)s qui remplissent les conditions médicales pour être inscrits à une agence pour personnes handicapées et plus précisément à la "Vlaams Agentschap voor personen met een handicap", au "Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding", à l'"Agence wallonne pour l'intégration des personnes handicapées", au service bruxellois "Personne handicapée Autonomie recherchée" (Phare) et au "Dienststelle für Personen mit einer Behinderung"; b) les employé(e)s qui remplissent les condition ...[+++]


Art. 3. Voor de toepassing van deze overeenkomst wordt verstaan onder : 1° "mindervalide werknemers erkend door een bevoegde overheid" : a) de werknemers die voldoen aan de medische voorwaarden om ingeschreven te worden in een agentschap voor personen met een handicap en meer bepaald het "Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap", het "Agence wallonne pour l'intégration des personnes hadicapées", de "Service bruxellois des personnes handicapées" en de "Dienststelle der Deutschprachigen Gemeinschaft für Personen mit einer Behinderung"; b) de werknemers die voldoen aan de medische voorwaarden om recht te hebben op een inkomensver ...[+++]

Art. 3. Pour l'application de la présente convention, l'on entend par : 1° "travailleurs moins valides, reconnus par une autorité compétente" : a) les travailleurs qui remplissent les conditions médicales pour être inscrits à une agence pour personnes handicapées, et plus précisément à la "Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap", à l'"Agence wallonne pour l'intégration des personnes handicapées", au "Service bruxellois des personnes handicapées" et au "Dienststelle der Deutschsprachigen Gemeinschaft für Personen mit einer Behinderung"; b) les travailleurs qui remplissent les conditions médicales pour avoir droit à une allocat ...[+++]


De Vaste Commissie voor de Burgerlijke Stand levert een bijdrage tot een goede werking van de burgerlijke stand en tot de goede toepassing in de praktijk van de wetgeving inzake de staat van de personen en van buitenlandse wetgeving.

La Commission Permanente de l'Etat Civil contribue au bon fonctionnement de l'état civil et à la bonne application pratique de la législation relative à l'état des personnes et des législations étrangères.


De Vaste Commissie voor de Burgerlijke Stand is een adviesorgaan, opgericht bij Ministerieel Besluit van 20 juni 1949, dat belast is met het, ambtshalve of op vraag van de Minister van Justitie, onderzoeken van en het uitbrengen van een gemotiveerd advies over elke kwestie in verband met de taak van de ambtenaren van de burgerlijke stand of met het opmaken van hun akten en die betrekking heeft op de wetgeving inzake de staat van de personen, de werking van de burgerlijke stand en de toepassing van buitenlandse wetgeving.

La Commission Permanente de l'Etat Civil est un organe consultatif, institué par arrêté ministériel du 20 juin 1949, qui a pour mission, d'office ou à la demande du ministre de la Justice, d'examiner et d'émettre un avis motivé sur toute question en rapport avec le rôle des officiers de l'état civil ou la rédaction de leurs actes, relative à la législation en matière d'état des personnes, au fonctionnement de l'état civil et à l'application des législations étrangères.


14. verzoekt de regering van Pakistan andermaal om een ingrijpende herziening van de wetgeving inzake godslastering en de wijze waarop die momenteel worden toegepast, alsook van onder meer afdeling 295 C van het Pakistaanse Wetboek van Strafrecht, waarin bepaald wordt dat eenieder die schuldig wordt bevonden aan godslastering, ter dood moet worden veroordeeld; verzoekt de regering van Pakistan om tevens de door de minister van Minderheden voorgestelde wetswijzigingen aan te brengen;

14. invite une nouvelle fois le gouvernement pakistanais à revoir en profondeur les lois sur le blasphème et leur application actuelle ainsi que, notamment, la section 295‑C du code pénal, qui prescrit obligatoirement la peine de mort pour toute personne reconnue coupable de blasphème et, dans le même temps, à apporter les amendements proposés par le ministre fédéral chargé des questions des minorités;


14. verzoekt de regering van Pakistan andermaal om een ingrijpende herziening van de wetgeving inzake godslastering en de wijze waarop die momenteel worden toegepast, met inbegrip van de doodstraf en de levenslange opsluiting voorzien in afdeling 295 C van het Pakistaanse Wetboek van Strafrecht, voor eenieder die schuldig wordt bevonden aan godslastering tegen de profeet Mohammed, met het oog op het invoeren van de wetswijzigingen;

14. invite une nouvelle fois le gouvernement pakistanais à revoir en profondeur les lois sur le blasphème et leur application actuelle, notamment la peine de mort ou la prison à vie automatique prescrite par la section 295-C du code pénal à l'égard de toute personne reconnue coupable de blasphème à l'encontre du prophète Mahomet, en vue de mettre en œuvre des amendements;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetgeving inzake godslastering aangeklaagde personen' ->

Date index: 2024-02-03
w