Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven aan wetgevers
Binnenlands recht
De kwaliteit van wetgeving garanderen
De kwaliteit van wetgeving verzekeren
Discriminatie op grond van geslacht
Juridische aspecten
Lokaal waar de dieren worden geslacht
Nationaal recht
Nationale rechtsorde
Nationale voorschriften
Nationale wetgeving
Raad geven aan wetgevers
Verband wetgeving-uitvoering
Wetgevende handeling
Wetgevers adviseren
Wetgeving
Wetgeving inzake belasting over de toegevoegde waarde
Wetgeving inzake btw
Wetgeving inzake omzetbelasting
Wetgeving met betrekking tot genetische manipulatie
Wetgeving over genetische manipulatie
Wetgeving van de lidstaten
Wettelijke bepaling
Wijziging van het geslacht
Zorgen voor de kwaliteit van wetgeving

Traduction de «wetgeving geslacht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
raad geven aan wetgevers | advies geven aan wetgevers | wetgevers adviseren

conseiller des législateurs


nationaal recht [ binnenlands recht | nationale rechtsorde | nationale voorschriften | nationale wetgeving | wetgeving van de lidstaten ]

droit national [ droit interne | législation des États membres | législation nationale | ordre juridique national | réglementation nationale ]


wetgeving inzake omzetbelasting | wetgeving inzake belasting over de toegevoegde waarde | wetgeving inzake btw

législation relative à la taxe sur la valeur ajoutée


de kwaliteit van wetgeving garanderen | de kwaliteit van wetgeving verzekeren | zorgen voor de kwaliteit van wetgeving

assurer la qualité des textes législatifs




discriminatie op grond van geslacht

discrimination sur base du sexe




wetgeving [ juridische aspecten | wetgevende handeling | wettelijke bepaling ]

législation [ acte législatif | disposition législative ]


verband wetgeving-uitvoering

relation législatif-exécutif [ exécutif-législatif | législatif-exécutif ]


wetgeving met betrekking tot genetische manipulatie | wetgeving over genetische manipulatie

législation en matière de génie génétique | législation en matière d'ingénierie génétique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De amendementen van de regering willen dezelfde logica toepassen in onze nationale wetgeving : « geslacht » wordt wel opgenomen in de lijst van discriminatiegronden bedoeld in dit wetsvoorstel, maar zal nadien op een andere manier behandeld worden om rekening te houden met een extra dimensie.

Les amendements du gouvernement visent à appliquer la même logique dans notre ordre interne : le sexe figurerait dans la liste des motifs de discrimination visés par la présente proposition de loi, mais ferait ensuite l'objet d'un traitement différent pour prendre en compte une dimension supplémentaire.


7. Wat betreft de herkomst van vlees of de etikettering ervan verplicht geen enkele wetgeving om aan te duiden of het betrokken dier al of niet verdoofd is geslacht.

7. Pour ce qui concerne l'origine de la viande ou son étiquetage, aucune législation oblige à indiquer si l'animal a été abattu sans ou avec étourdissement.


6. Volgens de wetgeving kan, in principe, in al deze erkende slachthuizen onverdoofd geslacht worden.

Selon la législation il est, en principe, possible d'abattre sans étourdissement dans tous ces abattoirs agréés.


In zesenzeventig landen bestaat er nog steeds wetgeving die seksuele relaties met onderlinge toestemming tussen mensen van hetzelfde geslacht strafbaar maakt.

Dans 76 pays, la législation prohibe les relations sexuelles librement consenties entre personnes du même sexe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In zesenzeventig landen is er nog steeds een wetgeving van kracht die seksuele relaties met onderlinge toestemming tussen mensen van hetzelfde geslacht strafbaar maakt.

Dans 76 pays, la législation prohibe les relations sexuelles librement consenties entre personnes du même sexe.


Wel is het duidelijk dat de groep transgenders die onder de huidige wetgeving officieel van geslacht verandert een minderheid is binnen de transgender gemeenschap.

Il est évident que le groupe de personnes transgenres qui changent officiellement de sexe comme le permet la législation actuelle ne représente qu'une minorité de la communauté transgenre.


Onze huidige wetgeving erkent reeds de problematiek van kinderen geboren met een onduidelijk geslacht door de wet van 15 mei 2007 tot wijziging van artikel 57 van het Burgerlijk Wetboek inzake de vermelding van het geslacht van kinderen van wie het geslacht onduidelijk is (Belgisch Staatsblad van 12 juli 2007).

Notre législation actuelle reconnaît déjà la problématique des enfants nés avec une ambiguïté sexuelle par la loi du 15 mai 2007 modifiant l'article 57 du Code civil en ce qui concerne la mention du sexe d'un enfant souffrant d'ambiguïté sexuelle (Moniteur belge du 12 juillet 2007).


De heer Mahoux stelt vast dat de regering ervoor heeft gekozen om discriminatie op basis van geslacht in een afzonderlijke wet te behandelen (stuk Senaat, nr. 3-2363) terwijl de wetgever in 2003 oordeelde dat discriminatie op grond van geslacht niet moest worden beschouwd als een vorm van discriminatie die verschilde van al de andere.

M. Mahoux constate que le gouvernement a choisi de traiter les discriminations liées au genre dans une loi particulière (doc. Sénat, nº 3-2363) alors que le législateur de 2003 avait considéré qu'il ne fallait pas considérer la discrimination basée sur le genre comme une discrimination spécifique par rapport aux autres.


Zoals hierboven reeds uiteengezet, heeft het Bureau van de Raad fundamentele bezwaren tegen het samenvoegen van het geslacht met andere discriminatiegronden in één algemene anti-discriminatiewet en wenst zij dat het geslacht het voorwerp zou uitmaken van een aparte wetgeving terzake.

Comme il a déjà été exposé ci-dessus, le Bureau du Conseil a des objections fondamentales quant à l'insertion du sexe au même titre que les autres motifs de discrimination dans une loi générale antidiscriminatoire et souhaite que ce critère fasse l'objet d'une législation séparée.


Voor het antwoord op de derde vraag wijs ik erop dat koppels van hetzelfde geslacht de mogelijkheid hebben tot adoptie in de landen waarvan de wetgeving voorziet in adoptie door koppels van hetzelfde geslacht.

En ce qui concerne la réponse à la troisième question, les couples de même sexe ont la possibilité d'adopter dans les pays dont la législation autorise l'adoption par des couples de même sexe.


w