Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wetgeving geen bevredigende regelingen " (Nederlands → Frans) :

De minister van Justitie bevestigde naar aanleiding van een interpellatie van de hoofdindienster op 13 juni 2002 dat de nieuwe wetgeving geen bevredigend antwoord biedt op die vraag.

Le ministre de la Justice a confirmé, le 13 juin 2002, à l'occasion d'une demande d'explications de l'auteur principale de la présente proposition, que la nouvelle législation n'apportait pas de réponse satisfaisante à cette question.


De minister van Justitie bevestigde naar aanleiding van een interpellatie van de hoofdindienster op 13 juni 2002 dat de nieuwe wetgeving geen bevredigend antwoord biedt op die vraag.

Le ministre de la Justice a confirmé, le 13 juin 2002, à l'occasion d'une demande d'explications de l'auteur principale de la présente proposition, que la nouvelle législation n'apportait pas de réponse satisfaisante à cette question.


De minister van Justitie bevestigde naar aanleiding van een interpellatie van de hoofdindienster op 13 juni 2002 dat de nieuwe wetgeving geen bevredigend antwoord biedt op die vraag.

Le ministre de la Justice a confirmé, le 13 juin 2002, à l'occasion d'une demande d'explications de l'auteur principale de la présente proposition, que la nouvelle législation n'apportait pas de réponse satisfaisante à cette question.


De minister van Justitie bevestigde naar aanleiding van een interpellatie van de hoofdindienster op 13 juni 2002 dat de nieuwe wetgeving geen bevredigend antwoord biedt op die vraag.

Le ministre de la Justice a confirmé, le 13 juin 2002, à l'occasion d'une demande d'explications de l'auteur principale de la présente proposition, que la nouvelle législation n'apportait pas de réponse satisfaisante à cette question.


Aangezien veel niet-woonachtige burgers het slachtoffer zijn geworden van de toepassing van discriminerende regels met betrekking tot winsten die vaak gedurende een aanzienlijke periode zijn gerealiseerd, heeft de Commissie echter besloten de inbreukprocedure door te zetten bij het van kracht worden van de nieuwe wetgeving als deze wetgeving geen bevredigende regelingen bevat ten aanzien van dergelijke bestaande gevallen.

Cependant, en raison du fait que de nombreux ressortissants ne résidant pas dans le pays ont souffert de l’application de règles discriminatoires s’agissant de plus-values qui ont couru sur une longue période, la Commission a décidé de poursuivre la procédure d’infraction lors de l’entrée en vigueur de la nouvelle législation étant donné que cette législation ne permet d’arrangements satisfaisants quant à de tels cas préexistants.


2. Onverminderd artikel 3 doet deze overeenkomst geen afbreuk aan toepasselijke bepalingen inzake wederzijdse rechtshulp in strafzaken tussen justitiële autoriteiten, of aan verdergaande bepalingen van bilaterale of multilaterale overeenkomsten tussen lidstaten aangaande samenwerking tussen de douaneautoriteiten of andere bevoegde autoriteiten van de lidstaten, zoals voorzien in lid 1, alsmede van regelingen die op hetzelfde gebied ...[+++]

2. Sans préjudice de l'article 3, la présente convention n'affecte pas les dispositions applicables à l'entraide judiciaire en matière pénale entre les autorités judiciaires ou des dispositions plus favorables des accords bilatéraux ou multilatéraux en vigueur entre les Etats membres régissant la coopération telle que prévue au paragraphe 1 entre les autorités douanières ou d'autres autorités compétentes des Etats membres ainsi que des arrangements conclus dans le même domaine sur la base d'une législation uniforme ou d'un régime particulier prévoyant l'application réciproque des mesures d'assistance mutuelle.


13. wijst op het belang van vereenvoudiging van de EU-wetgeving; verlangt dat de regelgeving duidelijker en toegankelijker voor de burger wordt; dringt erop aan dat overbodige regelingen ingetrokken worden en dat er geen nieuwe regelingen bijkomen tenzij er specifiek behoefte aan is;

13. souligne qu'il importe de simplifier la législation de l'Union; exhorte à faire une réglementation plus claire et proche des citoyens; insiste pour que soit abrogée la législation superflue et qu'on s'abstienne de préparer de nouveaux actes, à moins qu'ils ne répondent à un besoin concret;


Deze aanbevelingen stellen dat als obstakels voor informatiedeling onoverkomelijk blijken, en er geen bevredigende alternatieve regelingen voorhanden zijn, de binnenlandse toezichthouder aan het gastheerland duidelijk zou moeten maken dat de bank zelf kan besluiten, of door de binnenlandse toezichthouder kan worden verplicht, het betreffende filiaal te sluiten.

Ces recommandations prévoient que si les obstacles au partage de l'information s'avèrent insurmontables, et qu'il est impossible de parvenir à un autre arrangement satisfaisant, le superviseur national devrait bien faire comprendre à l'hôte que la banque peut décider, seule ou à la demande du superviseur, de clôturer l'opération en question.


Maar ook inhoudelijk is deze jaarlijkse herziening van belang, en wel voor de definitie van de termen "werknemers" en "zelfstandigen", als deze uit de nationale wetgeving niet opgemaakt kan worden (bijlage I, deel 1), de definitie van de term "gezinsleden", als de nationale wetgeving geen onderscheid maakt tussen gezinsleden en andere personen (bijlage I, deel 2), bijzondere stelsels voor zelfstandigen die buiten de werkingssfeer van de verordening vallen (bijlage II, deel 1), bijzondere uitkeringen bij geboorte of adoptie die buiten ...[+++]

Cette révision annuelle est également importante par son contenu: la définition des expressions "travailleurs salariés" ou "travailleurs non salariés", quand elles ne peuvent être établies sur la base de la législation nationale (Annexe I, Partie 1), la définition du terme "membres de la famille", quand la législation nationale ne permet pas de faire une distinction entre les membres de la famille et d'autres personnes (Annexe I, Partie 2), les régimes spéciaux de travailleurs non salariés exclus du champ d'application du règlement (Annexe II, partie 1), les allocations spéciales de naissance ou d'adoption exclues du champ d'application ...[+++]


- systematisch platforminspecties uit te voeren en andere controlemaatregelen te treffen voor een specifieke exploitant of voor de exploitanten uit een specifiek derde land zolang door de exploitant of de bevoegde autoriteit van dat derde land nog geen bevredigende regelingen zijn getroffen inzake corrigerende maatregelen;

- d'inspecter systématiquement au sol un exploitant particulier ou des exploitants d'un pays tiers particulier et d'arrêter d'autres mesures de surveillance à leur égard, sous réserve de l'adoption, par l'exploitant ou par l'autorité compétente de ce pays tiers, d'accords satisfaisants concernant des mesures correctives;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetgeving geen bevredigende regelingen' ->

Date index: 2025-05-28
w