Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wetgeving dringen steeds » (Néerlandais → Français) :

De Commissie zal: ervoor zorgen dat bij de beoordeling van het effect van nieuwe voorstellen op het mkb mkb-deskundigheid volledig voorhanden is, en waar nodig rekening houden met de verschillen in grootte van ondernemingen; in de hele EU de toepassing van het "only once"-beginsel bevorderen waarbij overheden en overheidsinstanties niet steeds dezelfde informatie, gegevens, documenten of certificaten dienen te verlangen waarover zij al beschikken in het kader van andere procedures; het EU-kader voor de financiële verslaglegging vereenvoudigen door de basisvoorschriften voor jaarrekeningen en geconsolideerde jaarrekeningen (vierde en ze ...[+++]

La Commission: s’assurera de l’entière disponibilité du savoir-faire des PME lors de l’évaluation de l’impact des nouvelles propositions sur les PME, tout en tenant compte des différences de taille des entreprises, le cas échéant; encouragera, dans l’UE, l’application du principe «une fois seulement», selon lequel les autorités publiques et les services administratifs s’abstiennent de solliciter à nouveau les informations, données, documents ou attestations qui leur ont déjà été fournis dans le cadre d’autres procédures; simplifiera le cadre comptable de l’UE, en révisant les exigences de base relatives aux comptes annuels et aux comptes consolidés (quatrième et septième directives) des sociétés à responsabilité limitée; étudiera, confor ...[+++]


De Commissie zal: ervoor zorgen dat bij de beoordeling van het effect van nieuwe voorstellen op het mkb mkb-deskundigheid volledig voorhanden is, en waar nodig rekening houden met de verschillen in grootte van ondernemingen; in de hele EU de toepassing van het "only once"-beginsel bevorderen waarbij overheden en overheidsinstanties niet steeds dezelfde informatie, gegevens, documenten of certificaten dienen te verlangen waarover zij al beschikken in het kader van andere procedures; het EU-kader voor de financiële verslaglegging vereenvoudigen door de basisvoorschriften voor jaarrekeningen en geconsolideerde jaarrekeningen (vierde en ze ...[+++]

La Commission: s’assurera de l’entière disponibilité du savoir-faire des PME lors de l’évaluation de l’impact des nouvelles propositions sur les PME, tout en tenant compte des différences de taille des entreprises, le cas échéant; encouragera, dans l’UE, l’application du principe «une fois seulement», selon lequel les autorités publiques et les services administratifs s’abstiennent de solliciter à nouveau les informations, données, documents ou attestations qui leur ont déjà été fournis dans le cadre d’autres procédures; simplifiera le cadre comptable de l’UE, en révisant les exigences de base relatives aux comptes annuels et aux comptes consolidés (quatrième et septième directives) des sociétés à responsabilité limitée; étudiera, confor ...[+++]


49. betreurt dat de EU als enige het voortouw neemt op het gebied van het internationaal klimaatbeleid, dat de VS wereldwijd de grootste uitstoter van broeikasgassen is en dat dan ook nog steeds op alle beleidsniveaus erop moet worden aangedrongen dat ook zij hun verantwoordelijkheid inzake klimaatverandering nemen; betreurt het daarom dat de Amerikaanse regering weinig bereid lijkt een inhoudelijk internationaal partnerschap aan te gaan over klimaatverandering, maar constateert dat zij een bescheiden stap in die richting heeft gedaa ...[+++]

49. déplore que l'Union européenne soit la seule entité à prendre l'initiative dans le domaine de la politique internationale du climat; considère que, les États-Unis étant le plus gros pollueur mondial au niveau des émissions de gaz à effet de serre, il convient de continuer à s'employer, à tous les niveaux politiques, pour qu'ils assument, eux aussi, leur responsabilité en matière de changement climatique; regrette dès lors que le gouvernement des États-Unis reste toujours aussi réticent à adhérer à tout partenariat international efficace concernant le changement climatique, tout en relevant qu'elle a fait un modeste pas en avant, en ...[+++]


Ik doe het verzoek, mijnheer de Voorzitter, er eens te meer bij de Commissie en de regeringen van die twee lidstaten op aan te dringen controle uit te oefenen en te zorgen voor gelijke rechten, eerbiediging van de wetgeving – met name de richtlijnen betreffende informatie en registratie van werknemers – en om elke vorm van discriminatie, die Portugese werknemers in verschillende lidstaten van de Europese Unie nog steeds ondervinden, te bes ...[+++]

Je vous demande une fois de plus, Monsieur le Président, d’inciter la Commission et les gouvernements de ces deux États membres à mener les enquêtes et les contrôles nécessaires pour garantir des droits égaux et le respect de la législation, notamment des directives sur l’information et la déclaration des travailleurs et à combattre toute sorte de discrimination, telle que celle dont continuent d’être victimes les travailleurs portugais dans plusieurs États membres de l’Union européenne.


49. betreurt dat de EU als enige het voortouw neemt op het gebied van het internationaal klimaatbeleid, dat de VS wereldwijd de grootste uitstoter van broeikasgassen is en dat dan ook nog steeds op alle beleidsniveaus erop moet worden aangedrongen dat ook zij hun verantwoordelijkheid inzake klimaatverandering nemen; betreurt het daarom dat de Amerikaanse regering weinig bereid lijkt een inhoudelijk internationaal partnerschap aan te gaan over klimaatverandering, maar constateert dat zij een bescheiden stap in die richting heeft gedaa ...[+++]

49. déplore que l'Union européenne soit la seule entité à prendre l'initiative dans le domaine de la politique internationale du climat; considère que, les États-Unis étant le plus gros pollueur mondial au niveau des émissions de gaz à effet de serre, il convient de continuer à s'employer, à tous les niveaux politiques, pour qu'ils assument, eux aussi, leur responsabilité en matière de changement climatique; regrette dès lors que le gouvernement des États-Unis reste toujours aussi réticent à adhérer à tout partenariat international efficace concernant le changement climatique, tout en relevant qu'elle a fait un modeste pas en avant, en ...[+++]


49. betreurt dat de EU als enige het voortouw neemt op het gebied van het internationaal klimaatbeleid, dat de VS wereldwijd de grootste uitstoter van broeikasgassen is en dat dan ook nog steeds op alle beleidsniveaus erop moet worden aangedrongen dat ook zij hun verantwoordelijkheid inzake klimaatverandering nemen; betreurt het daarom dat de Amerikaanse regering weinig bereid lijkt een inhoudelijk internationaal partnerschap aan te gaan over klimaatverandering, maar constateert dat zij een bescheiden stap in die richting heeft gedaa ...[+++]

49. déplore que l'Union européenne soit la seule entité à prendre l'initiative dans le domaine de la politique internationale du climat; considère que, les États-Unis étant le plus gros pollueur mondial au niveau des émissions de gaz à effet de serre, il convient de continuer à s'employer, à tous les niveaux politiques, pour qu'ils assument, eux aussi, leur responsabilité en matière de changement climatique; regrette dès lors que le gouvernement des États-Unis reste toujours aussi réticent à adhérer à tout partenariat international efficace concernant le changement climatique, tout en relevant qu'elle a fait un modeste pas en avant, en ...[+++]


29. wijst erop dat alle motorvoertuigen moeten worden opgenomen in de strategie van de Gemeenschap ter beperking van de CO2 -uitstoot en verzoekt de Commissie derhalve wetgeving voor te stellen tot beperking van de CO2 -uitstoot door lichte en zware voertuigen en onderhandelingen met de automobielindustrie op gang te brengen over een vrijwillige verplichting ook de CO2 -uitworp van de steeds populairdere bedrijfsvoertuigen en lichte vrachtwagens terug te dringen; ...[+++]

29. souligne la nécessité d'inclure tous les véhicules à moteur dans la stratégie communautaire de réduction des émissions de CO2 et demande par conséquent à la Commission de présenter des propositions législatives visant à restreindre les émissions de CO2 des véhicules légers et des véhicules lourds ainsi que d'engager des discussions avec l'industrie automobile afin que, sur une base volontaire, cette dernière s'engage à réduire également les émissions de CO2 des véhicules familiaux et utilitaires de plus en plus populaires;


29. wijst erop dat alle motorvoertuigen moeten worden opgenomen in de strategie van de Gemeenschap ter beperking van de CO2-uitstoot en verzoekt de Commissie derhalve wetgeving voor te stellen tot beperking van de CO2-uitstoot door lichte en zware voertuigen en onderhandelingen met de automobielindustrie op gang te brengen over een vrijwillige verplichting ook de CO2-uitworp van de steeds populairdere bedrijfsvoertuigen en lichte vrachtwagens terug te dringen; ...[+++]

29. souligne la nécessité d'inclure tous les véhicules à moteur dans la stratégie communautaire de réduction des émissions de CO2 et demande par conséquent à la Commission de présenter des propositions législatives visant à restreindre les émissions de CO2 des véhicules légers et des véhicules lourds ainsi que d'engager des discussions avec l'industrie automobile afin que, sur une base volontaire, cette dernière s'engage à réduire également les émissions de CO2 des véhicules familiaux et utilitaires de plus en plus populaires;


De gevolgen van de aangenomen wetgeving dringen steeds beter tot de markt door, maar dit betekent niet dat wij op onze lauweren mogen rusten.

Voilà la synthèse du bilan que nous présenterons au Conseil Européen de Essen - a dit M. VANNI d'ARCHIRAFI - Les effets des mesures législatives adoptées parviennent de mieux en mieux jusqu'au marché, mais nous n'allons pas nous reposer sur des lauriers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetgeving dringen steeds' ->

Date index: 2022-01-22
w