Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven aan wetgevers
Binnenlands recht
De kwaliteit van wetgeving garanderen
De kwaliteit van wetgeving verzekeren
Kinderprostitutie
Koppelarij
Mannelijke prostitutie
Nationaal recht
Nationale rechtsorde
Nationale voorschriften
Nationale wetgeving
Ontucht
Prostitutie
Proxenetisme
Raad geven aan wetgevers
Verband wetgeving-uitvoering
Vrouwelijke prostitutie
Wetgevers adviseren
Wetgeving inzake belasting over de toegevoegde waarde
Wetgeving inzake btw
Wetgeving inzake omzetbelasting
Wetgeving inzake vervuiling
Wetgeving met betrekking tot genetische manipulatie
Wetgeving over genetische manipulatie
Wetgeving van de lidstaten
Zorgen voor de kwaliteit van wetgeving

Vertaling van "wetgeving die prostitutie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomst ter bestrijding van de handel in mensen en van de exploitatie van eens anders prostitutie | Verdrag betreffende de afschaffing van de mensenhandel en de uitbatingen van de prostitutie van derden | Verdrag inzake de afschaffing van mensenhandel en van de exploitatie van prostitutie van anderen

Convention pour la répression de la traite des êtres humains et de l'exploitation de la prostitution d'autrui


prostitutie [ kinderprostitutie | koppelarij | mannelijke prostitutie | ontucht | proxenetisme | vrouwelijke prostitutie ]

prostitution [ prostitution des enfants | prostitution féminine | prostitution masculine | proxénétisme ]


wetgeving inzake omzetbelasting | wetgeving inzake belasting over de toegevoegde waarde | wetgeving inzake btw

législation relative à la taxe sur la valeur ajoutée


de kwaliteit van wetgeving garanderen | de kwaliteit van wetgeving verzekeren | zorgen voor de kwaliteit van wetgeving

assurer la qualité des textes législatifs


raad geven aan wetgevers | advies geven aan wetgevers | wetgevers adviseren

conseiller des législateurs


nationaal recht [ binnenlands recht | nationale rechtsorde | nationale voorschriften | nationale wetgeving | wetgeving van de lidstaten ]

droit national [ droit interne | législation des États membres | législation nationale | ordre juridique national | réglementation nationale ]




verband wetgeving-uitvoering

relation législatif-exécutif [ exécutif-législatif | législatif-exécutif ]


wetgeving inzake vervuiling | wetgeving inzake vervuiling/milieuhygiëne

législation en matière de pollution


wetgeving met betrekking tot genetische manipulatie | wetgeving over genetische manipulatie

législation en matière de génie génétique | législation en matière d'ingénierie génétique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er is duidelijk een oorzakelijk verband tussen de wijziging van de wetgeving inzake prostitutie in Nederland en een toename van het fenomeen « mensenhandel en prostitutie » in het parket van Antwerpen.

Il est clair qu'il existe un lien causal entre la modification de la législation en matière de prostitution aux Pays-Bas et l'aggravation du phénomène « traite et prostitution » auquel a à faire face le parquet d'Anvers.


Kindslachtoffers moeten ook worden beschermd tegen straffen, bijvoorbeeld krachtens de nationale wetgeving inzake prostitutie, wanneer zij hun situatie bij de bevoegde instanties onder de aandacht brengen.

Les enfants victimes devraient par ailleurs être protégés contre toute sanction, en vertu de la législation nationale dans le domaine de la prostitution par exemple, s’ils attirent l’attention des autorités compétentes sur leur cas.


Kindslachtoffers moeten ook worden beschermd tegen straffen, bijvoorbeeld krachtens de nationale wetgeving inzake prostitutie, wanneer zij hun situatie bij de bevoegde instanties onder de aandacht brengen.

Les enfants victimes devraient par ailleurs être protégés contre toute sanction, en vertu de la législation nationale dans le domaine de la prostitution par exemple, s’ils attirent l’attention des autorités compétentes sur leur cas.


Om die reden heeft deze commissie dan ook beslist om een sub-commissie « Mensenhandel en prostitutie » op te richten » (10 november 1999) om na te gaan of de bestaande wetgeving een afdoende antwoord biedt op dit fenomeen en in welke mate de parketten en de politiediensten deze wetgeving toepassen.

C'est pourquoi la commission a décidé de créer une sous-commission « Traite des êtres humains et prostitution » (10 novembre 1999), qui sera chargée de vérifier si la législation existante permet de donner une réponse suffisante à ce phénomène et dans quelle mesure les parquets et les services de police appliquent cette législation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De redenen die de wetgever van 1995 die keuze hebben doen maken, lijken in de ogen van de indieners van het amendement nog steeds gegrond : prostitutie heeft betrekking op seksuele relaties met de bedoeling een abnormaal profijt te realiseren, ontucht daarentegen verwijst naar het privé-leven.

Les raisons qui, lors de la réforme de 1995, ont guidé le législateur paraissent toujours fondées aux auteurs de l'amendement : si la prostitution vise des relations sexuelles dans un but lucratif, la débauche, en revanche, renvoie à la vie privée.


De redenen die de wetgever van 1995 die keuze hebben doen maken, lijken ons nog steeds gegrond : prostitutie heeft betrekking op seksuele relaties met de bedoeling een abnormaal profijt te realiseren; ontucht daarentegen verwijst naar het privé-leven (Senaatsverslag, Stuk nr. 1142/3, blz. 45).

Les raisons qui, lors de la réforme de 1995, ont guidé le législateur à faire ce choix nous paraissent toujours fondées : si la prostitution vise des relations sexuelles dans un but lucratif, la débauche, en revanche, renvoie à la vie privée (Rapport, doc. parl., Sénat, nº 1142/3, p. 45).


Een gemengde ad hoc commissie zou, voor deze legislatuur en op zijn minst voor het begin van de volgend legislatuur, de huidige wetgeving met betrekking tot mensenhandel met het oog op seksuele uitbuiting en de exploitatie van prostitutie kunnen evalueren en de acties die voorgesteld worden door de actoren op het terrein kunnen analyseren.

Pour cette législature et du moins pour le début de la prochaine, une commission mixte ad hoc pourrait évaluer la législation actuelle en matière de traite des êtres humains en vue d’une exploitation sexuelle et de l’exploitation de la prostitution, et analyser les actions proposées par les acteurs de terrain.


Hetzelfde begrip wordt door de wetgever aangewend in artikel 380, § 1, 3°, van het Strafwetboek, dat het verkopen, verhuren of ter beschikking stellen van kamers of enig andere ruimte met het oog op prostitutie « met de bedoeling een abnormaal profijt te realiseren » bestraft.

La même notion est utilisée par le législateur dans l'article 380, § 1, 3°, du Code pénal, qui réprime la vente, la location ou la mise à disposition aux fins de la prostitution de chambres ou de tout autre local « dans le but de réaliser un profit anormal ».


Een slachtoffer wordt ten minste als bijzonder kwetsbaar beschouwd wanneer de leeftijd van het slachtoffer lager was dan de seksuele meerderjarigheid volgens de nationale wetgeving en wanneer het strafbare feit is gepleegd teneinde de prostitutie van anderen te exploiteren, of met het oog op andere vormen van sexuele exploitatie, met inbegrip van pornografie.

Une victime est considérée comme ayant été particulièrement vulnérable au moins lorsqu'elle n'avait pas atteint l'âge de la majorité sexuelle prévu par la législation nationale et que l'infraction a été commise à des fins d'exploitation de la prostitution d'autrui et d'autres formes d'exploitation sexuelle, y compris pour la pornographie.


Een slachtoffer wordt ten minste als bijzonder kwetsbaar beschouwd wanneer de leeftijd van het slachtoffer lager was dan de seksuele meerderjarigheid volgens de nationale wetgeving en wanneer het strafbare feit is gepleegd teneinde de prostitutie van anderen te exploiteren, of met het oog op andere vormen van sexuele exploitatie, met inbegrip van pornografie;

Une victime est considérée comme ayant été particulièrement vulnérable au moins lorsqu'elle n'avait pas atteint l'âge de la majorité sexuelle prévu par la législation nationale et que l'infraction a été commise à des fins d'exploitation de la prostitution d'autrui et d'autres formes d'exploitation sexuelle, y compris pour la pornographie;


w