Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wetgever van 7 december 1998 daarentegen » (Néerlandais → Français) :

De wetgever van 7 december 1998 daarentegen, was de mening toegedaan dat de wet van 7 december 1998 ertoe strekte te bewerkstelligen dat het statuut van het personeel van de politiediensten van zowel het lokale als het federale niveau hetzelfde zou zijn ­ omdat « dit eenheidsstatuut (..) een voorwaarde (is) om aan de politieambtenaren de mogelijkheid van een mobiliteit te kunnen waarborgen wanneer een baan openstaat, of onder de vorm van detacheringen », derwijze dat deze mobiliteit op haar beurt toelaat een geïntegreerde politiecultuur te creëren ­ waarbij « sommige bepalingen (..) het voorwerp van wetten (zullen) uitmaken omdat zij regels met een dwingend ...[+++]

Le législateur du 7 décembre 1998, au contraire, était d'avis que la loi du 7 décembre 1998 visait à obtenir que le statut du personnel des services de police, tant du niveau local que du niveau fédéral soit identique ­ en raison du fait que « ce statut unique (.) (est) la condition pour garantir aux fonctionnaires de police la possibilité d'une mobilité lorsq'un emploi est ouvert ou sous la forme de détachements », de sorte que cette mobilité permette à son tour de créer un culture policière ...[+++]


MARGHEM ADVIES 59. 181/1 VAN 27 APRIL 2016 VAN DE RAAD VAN STATE, AFDELING WETGEVING, OVER EEN ONTWERP VAN KONINKLIJK BESLUIT `TOT WIJZIGING VAN HET KONINKLIJK BESLUIT VAN 2 JULI 2014 TOT REGELING VAN DE UITVOERING VAN DE CONTROLES OP DE TOEPASSING VAN DE WET VAN 21 DECEMBER 1998 BETREFFENDE PRODUCTNORMEN TER BEVORDERING VAN DUURZAME PRODUCTIE- EN CONSUMPTIEPATRONEN EN TER BESCHERMING VAN HET LEEFMILIEU, DE VOLKSGEZONDHEID EN DE WERKNEMERS' Op 25 maart 2016 is de Raad van State, afdeling Wetgeving, door de Ministe ...[+++]

MARGHEM AVIS 59. 181/1 DU 27 AVRIL 2016 DU CONSEIL D'ETAT, SECTION DE LEGISLATION, SUR UN PROJET D'ARRETE ROYAL `MODIFIANT L'ARRETE ROYAL DU 2 JUILLET 2014 ORGANISANT L'EXECUTION DES CONTROLES DE L'APPLICATION DE LA LOI DU 21 DECEMBRE 1998 RELATIVE AUX NORMES DE PRODUITS AYANT POUR BUT LA PROMOTION DE MODES DE PRODUCTION ET DE CONSOMMATION DURABLES ET LA PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT, DE LA SANTE ET DES TRAVAILLEURS' Le 25 mars 2016, le Conseil d'Etat, section de législation, a été invité par la Ministre de l'Environnement et du Développement durable à communiquer un avis, dans ...[+++]


Mijn bedoeling is om deze belangrijke dienst te versterken qua personeel, aangezien alle consumptieproducten betrokken zijn, bijvoorbeeld: witgoed (keuken), bruingoed (bureau, vrijetijd), bouw- en inrichtingsmaterialen (lighting, verf, lijm, vernis, en zo meer), energievectoren (waaronder brandstoffen), textiel, gemotoriseerde voertuigen, motoren (privé of industrieel), chemische producten en alle consumptieproducten die chemische stoffen, pesticiden, biociden bevatten, elk toestel dat niet-ioniserende golven produceert, etc. Vandaag de dag heeft de wetgeving onder de zogenaamde wet "Productnormen" van 21 ...[+++]

Mon objectif sera de renforcer en personnel ce service important puisque tous les produits de consommation sont potentiellement concernés, par exemple: électroménager blanc (cuisine), électroménager brun (bureau, loisirs), matériaux de construction et d'aménagement (lighting, peintures, colles, vernis, etc.), vecteurs énergétiques (dont carburants), textile, véhicules motorisés, moteurs (privé ou industriel), produits chimiques et tous produits de consommation contenant des substances chimiques, pesticides, biocides, tout appareil produisant des ondes non ionisantes, etc.


De VCT stemde dan ook met eenparigheid van stemmen min een stem tegen een wijziging van de wet van 21 december 1998 tot oprichting van de BTC, teneinde deels af te wijken van de wetgeving betreffende het taalgebruik in bestuurszaken.

Par conséquent, la CPCL a proposé, à l'unanimité moins une voix contre, une modification de la loi du 21 décembre 1998 portant création de la CTB et ce, afin de déroger en partie aux lois sur l'emploi des langues.


Deze verordening is van kracht gegaan in maart 2013. De verordening is ingebed in de wetgeving op productnormen van 21 december 1998.

Ce Règlement s'intègre dans la loi du 21 décembre 1998 sur les normes de produits.


1. De voorwaarde uit artikel 43 van de wet van 7 december 1998 waarvan sprake stemt duidelijk overeen met dreigingsniveau 4, niet met dreigingsniveau 3. a) Op welke wetgeving baseren de regering of burgemeesters van Brussel en Antwerpen zich om het leger in te zetten voor specifieke bewakingsopdrachten vanaf dreigingsniveau 3? b) Welk is de wettelijk basis van het protocol afgesproken binnen de regering?

1. Les conditions de l'article 43 de la loi du 7 décembre 1998 précitée ne correspondent indubitablement pas à un niveau de menace 3, mais à un niveau de menace 4. a) Quelles sont les dispositions légales invoquées par les bourgmestres de Bruxelles et d'Anvers pour justifier le déploiement de l'armée pour des missions de surveillance déterminées à partir d'un niveau de menace 3? b) Quelle est la base légale du protocole conclu au sein du gouvernement?


In advies 28.079/2/V, dat de afdeling wetgeving op 13 augustus 1998 heeft uitgebracht over een voorontwerp dat geleid heeft tot de wet van 22 december 1998 tot wijziging van sommige bepalingen van deel II van het Gerechtelijk Wetboek met betrekking tot de Hoge Raad voor de Justitie, de benoeming en aanwijzing van magistraten en tot invoering van een evaluatiesysteem (stuk Kamer, 1997-1998, nr. 1677/2), heeft de afdeling wetgeving het niet nodig geacht terug te komen op haa ...[+++]

Dans l'avis 28.079/2/V, donné le 13 août 1998, sur un avant-projet devenu la loi du 22 décembre 1998 modifiant certaines dispositions de la deuxième partie du Code judiciaire concernant le Conseil supérieur de la Justice, la nomination et la désignation de magistrats et instaurant un système d'évaluation pour les magistrats (Do c. parl., Chambre, 1997-1998, no 1677/2), la section de législation n'a pas jugé utile de revenir sur ses critiques initiales et a rappelé l'existe ...[+++]


In advies 28.079/2/V, dat de afdeling wetgeving op 13 augustus 1998 heeft uitgebracht over een voorontwerp dat geleid heeft tot de wet van 22 december 1998 tot wijziging van sommige bepalingen van deel II van het Gerechtelijk Wetboek met betrekking tot de Hoge Raad voor de Justitie, de benoeming en aanwijzing van magistraten en tot invoering van een evaluatiesysteem (stuk Kamer, 1997-1998, nr. 1677/2), heeft de afdeling wetgeving het niet nodig geacht terug te komen op haa ...[+++]

Dans l'avis 28.079/2/V, donné le 13 août 1998, sur un avant-projet devenu la loi du 22 décembre 1998 modifiant certaines dispositions de la deuxième partie du Code judiciaire concernant le Conseil supérieur de la Justice, la nomination et la désignation de magistrats et instaurant un système d'évaluation pour les magistrats (Do c. parl., Chambre, 1997-1998, no 1677/2), la section de législation n'a pas jugé utile de revenir sur ses critiques initiales et a rappelé l'existe ...[+++]


De RAAD VAN STATE, afdeling wetgeving, tweede kamer, op 14 december 1998 door de minister van Buitenlandse Zaken verzocht hem, binnen een termijn van ten hoogste drie dagen, van advies te dienen over een ontwerp van wet « houdende instemming met het akkoord en met het erbijgevoegd uitvoeringsprotocol tussen het koninkrijk België en het Groothertogdom Luxemburg met betrekking tot de gemeenschappelijke interpretatie van de protocollen die de monetaire associatie tussen België en Luxemburg zullen beheersen vanaf ...[+++]

Le CONSEIL D'ÉTAT, section de législation, deuxième chambre, saisi par le ministre des Affaires étrangères, le 14 décembre 1998, d'une demande d'avis, dans un délai ne dépassant pas trois jours, sur un projet de loi « portant assentiment à l'accord et au protocole d'exécution y annexé entre le royaume de Belgique et le Grand-Duché de Luxembourg concernant l'interprétation commune des protocoles régissant l'association monétaire entre la Belgique et le Luxembourg à partir du passage à la troisième phase de l'Union économique et monétai ...[+++]


De RAAD VAN STATE, afdeling wetgeving, tweede kamer, op 14 december 1998 door de minister van Buitenlandse Zaken verzocht hem, binnen een termijn van ten hoogste drie dagen, van advies te dienen over een ontwerp van wet « houdende instemming met het akkoord en met het erbijgevoegd uitvoeringsprotocol tussen het koninkrijk België en het Groothertogdom Luxemburg met betrekking tot de gemeenschappelijke interpretatie van de protocollen die de monetaire associatie tussen België en Luxemburg zullen beheersen vanaf ...[+++]

Le CONSEIL D'ÉTAT, section de législation, deuxième chambre, saisi par le ministre des Affaires étrangères, le 14 décembre 1998, d'une demande d'avis, dans un délai ne dépassant pas trois jours, sur un projet de loi « portant assentiment à l'accord et au protocole d'exécution y annexé entre le royaume de Belgique et le Grand-Duché de Luxembourg concernant l'interprétation commune des protocoles régissant l'association monétaire entre la Belgique et le Luxembourg à partir du passage à la troisième phase de l'Union économique et monétai ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetgever van 7 december 1998 daarentegen' ->

Date index: 2022-07-18
w