Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wetgever van 1921 vloeit " (Nederlands → Frans) :

Het verbod voor de decreetgever om zich bevoegdheden toe te eigenen die de Grondwet aan de federale wetgever heeft toegewezen, vloeit immers niet voort uit de Grondwet zelf, maar uit artikel 19 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980.

Le fait qu'il est défendu à l'auteur de décrets de s'approprier des compétences que la Constitution a réservé au législateur fédéral, ne découle pas de la Constitution même, mais de l'article 19 de la loi spéciale du 8 août 1980.


Men kan zich toch niet tevreden stellen met de regeling die de wetgever in 1921 ingevoerd heeft zonder zich af te vragen of deze nog aan de huidige situatie beantwoordt ?

On ne peut se contenter de maintenir le régime institué par le législateur de 1921 sans se demander si celui-ci est encore adapté à la situation actuelle ?


Voor de andere lidstaten heeft dit arrest een indicatieve waarde, maar vloeit er geen verplichting uit voort om de wetgeving aan te passen.

Pour les autres États membres, cet arrêt a une valeur indicative, mais il n'en découle aucune obligation d'adapter la législation.


Met het oog op deze unieke identificatie kunnen de sportfederatie en haar aangesloten sportclubs hiertoe het rijksregisternummer opvragen en bewaren in het ledenbestand; 4° opgericht zijn als vereniging zonder winstoogmerk conform de wet van 27 juni 1921 betreffende de verenigingen zonder winstoogmerk, de internationale verenigingen zonder winstoogmerk en de stichtingen; 5° volgens haar statuten de sport als doelstelling hebben; 6° een werking, statuten en huishoudelijk reglement hebben die : a) in overeenstemming zijn met het decreet van 24 juli 1996 tot vaststelling van het statuut van de niet-professionele sportbeoefenaar; b) in o ...[+++]

En vue de cette identification unique, la fédération sportive et ses clubs sportifs affiliés peuvent demander le numéro de registre national et le conserver dans le fichier des membres ; 4° avoir été créée en tant qu'association sans but lucratif conformément à la loi du 27 juin 1921 sur les associations sans but lucratif, les associations internationales sans but lucratif et les fondations ; 5° avoir le sport comme objet conformément à ses statuts ; 6° le fonctionnement, les statuts et le règlement d'ordre intérieur : a) doivent ê ...[+++]


- Autocontrole Art. 34. In de wet van 20 juli 2006 betreffende de oprichting en de werking van het federaal agentschap voor geneesmiddelen en gezondheidsproducten, wordt artikel 4, § 1, derde lid, 6°, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 10 april 2014, vervangen als volgt : "6° op het gebied van de wetgeving : a. regelgevingen voorstellen aan de minister voor de materies die onder de bevoegdheden van het Agentschap vallen en de opvolging, de toepassin ...[+++]

- Autocontrôle Art. 34. Dans la loi du 20 juillet 2006 relative à la création et au fonctionnnement de l'Agence Fédérale des Médicaments et Produits de Santé, l'article 4, § 1, alinéa 3, 6°, modifié en dernier lieu par la loi du 10 avril 2014, est remplacé par ce qui suit : "6° en matière de législation : a. de proposer au ministre les réglementations pour les matières relevant des compétences de l'Agence et d'assurer le suivi, l'application, le contrôle des réglementations suivantes liées à ses missions ainsi que de leurs arrêtés d'exécution : - la loi du 24 février 1921 concernan ...[+++]


Het verschil in behandeling waarover het Hof wordt ondervraagd, vloeit voort uit twee wetskrachtige normen die uitgaan van verschillende wetgevers : het Hogescholendecreet gaat uit van de Vlaamse Gemeenschap, terwijl de Arbeidsovereenkomstenwet tot de federale wetgeving behoort.

La différence de traitement au sujet de laquelle la Cour est interrogée découle de deux normes législatives édictées par deux législateurs différents : le décret relatif aux instituts supérieurs émane de la Communauté flamande, tandis que la loi relative aux contrats de travail émane de l'autorité fédérale.


Ik verwijs naar de wet van 7 februari 2014 tot wijziging van de wet van 24 februari 1921 betreffende het verhandelen van gifstoffen, slaapmiddelen en verdovende middelen, psychotrope stoffen, ontsmettingsstoffen en antiseptica en van de stoffen die kunnen worden gebruikt voor de illegale vervaardiging van verdovende middelen en psychotrope stoffen, die de wetgeving doeltreffender en flexibeler moest maken in het licht van de snelle ontwikkeling van Novel Psychoactive Subst ...[+++]

Je réfère à la loi du 7 février 2014 modifiant la loi du 24 février 1921 concernant le trafic des substances vénéneuses, soporifiques, stupéfiantes, psychotropes, désinfectantes ou antiseptiques et des substances pouvant servir à la fabrication illicite de substances stupéfiantes et psychotropes, de manière à améliorer l'efficience et la flexibilité de la loi concernant l'évolution rapide des "NPS" (novel psychoactive substances).


Voor de andere lidstaten heeft dit arrest een indicatieve waarde en vloeit er geen verplichting uit voort om de wetgeving aan te passen.

Pour les autres États membres, cet arrêt a une valeur indicative et il n’en découle aucune obligation d’adapter la législation.


De grondslag van het verbod voor de decreetgever om zich bepaalde bevoegdheden toe te eigenen die aan de federale wetgever voorbehouden werden ­ de zogenaamde voorbehouden bevoegdheden ­ vloeit immers niet voort uit de artikelen in de Grondwet die, zoals artikel 184, bepalen dat een bepaalde aangelegenheid « bij » of « door » de wet geregeld worden maar uit artikel 19 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der ins ...[+++]

L'interdiction au législateur décrétal de s'attribuer certaines compétences réservées au législateur fédéral ­ lesdites compétences réservées ­ ne trouve, en effet, pas son fondement dans les articles de la Constitution qui, comme l'article 184, disposent qu'une matière déterminée fait l'objet d'une loi, mais dans l'article 19 de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles.


Antwoord : Het gegeven al dan niet een identiteitskaart op te vragen om buitenlandse bestuurders te repertoriëren, vloeit voort uit de toepassing van de wetgeving op de Kruispuntbank van ondernemingen, en niet uit de wet van 27 juni 1921 betreffende de verenigingen zonder winstoogmerk, de internationale verenigingen zonder winst ...[+++]

Réponse : Le fait de demander ou non une carte d'identité en vue de répertorier les administrateurs étrangers découle de l'application de la législation relative à la Banque-Carrefour des entreprises et non pas de la loi du 27 juin 1921 sur les associations sans but lucratif, les associations internationales sans but lucratif et les fondations.




Anderen hebben gezocht naar : federale wetgever     augustus     heeft toegewezen vloeit     wetgever     vragen     wetgever in     wetgeving     vloeit     bestaande wetgeving     tegen te gaan     juni     agentschap vallen     februari     vervangen als volgt     verschillende wetgevers     wordt ondervraagd vloeit     flexibeler moest     waarde en vloeit     bevoegdheden ­ vloeit     wetgever van 1921 vloeit     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetgever van 1921 vloeit' ->

Date index: 2024-06-22
w