Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wetgever over enige speelruimte beschikt " (Nederlands → Frans) :

De minister merkt op dat de grondwetgever in de artikelen 62 en 68 stelt dat de evenredige vertegenwoordiging « door de wet wordt vastgesteld », wat betekent dat de wetgever over enige speelruimte beschikt om die evenredige vertegenwoordiging te regelen.

Le ministre fait observer que le constituant précise aux articles 62 et 68 « que la loi détermine », ce qui signifie que le législateur dispose d'une certaine marge de manouvre pour organiser cette représentation proportionnelle.


Geen enkele in paragraaf 1 bedoelde bijdrage is verschuldigd : 1° wanneer de persoon de leeftijd van achttien jaar niet heeft bereikt; 2° in hoofde van de persoon van de geesteszieke voor wat betreft de toepassing van de wet van 26 juni 1990 betreffende de bescherming van de persoon van de geesteszieke en in hoofde van de geïnterneerde voor wat betreft de toepassing van de wet van 5 mei 2014 betreffende de internering; 3° in strafzaken in hoofde van personen die volledig kosteloze juridische tweedelijnsbijstand genieten; 4° wanneer het een persoon betreft die een procedure instelt tot erkenning als staatloze; 5° wanneer het een perso ...[+++]

Aucune des contributions visées au paragraphe 1 n'est due : 1° lorsque la personne n'a pas atteint l'âge de dix-huit ans; 2° dans le chef de la personne du malade mental, en ce qui concerne la procédure dans le cadre de la loi du 26 juin 1990 sur la protection de la personne des malades mentaux et dans le chef de la personne internée en ce qui concerne la procédure dans le cadre de la loi du 5 mai 2014 relative à l'internement; 3° en matière pénale, dans le chef de personnes bénéficiant de l'aide juridique de deuxième ligne entièrement gratuite; 4° lorsque la personne introduit une procédure de reconnaissance de la qualité d'apatride; ...[+++]


3. Mocht u toch van oordeel zijn dat u in deze aangelegenheid over enige bevoegdheid beschikt, welke maatregelen neemt u dan?

3. Si, au bout du compte, vous estimiez être un tant soit peu compétent en la matière, quelles mesures prendriez-vous?


De heer Laaouej leidt hieruit af dat de Belgische wetgever op dat vlak dan over enige bewegingsvrijheid beschikt.

M. Laaouej en déduit que le législateur belge dispose dès lors d'une certaine latitude sur ce point.


De heer Laaouej leidt hieruit af dat de Belgische wetgever op dat vlak dan over enige bewegingsvrijheid beschikt.

M. Laaouej en déduit que le législateur belge dispose dès lors d'une certaine latitude sur ce point.


Dat is echter vooralsnog niet het geval: Wallonië beschikt niet over enig advies van de commissie noch over een impactevaluatie.

Or, il n'en est rien: la Wallonie ne dispose d'aucun avis de la Commission ni d'aucune évaluation des incidences.


Uit het rapport van het Rekenhof blijkt dat de federale staat niet beschikt over een gecentraliseerde en volledige inventaris van het IT-personeel, noch over een enig ICT-plan.

Il ressort du rapport de la Cour des comptes que l'État fédéral ne dispose pas d'un inventaire complet et centralisé du personnel IT, ni d'un plan TIC unifié.


Tsjaad bijvoorbeeld, dat over één van de meest efficiënte troepenmachten in de regio beschikt, en dat als enige betrokken staat enig weerwerk kan bieden tegen Boko Haram, wordt de voorbije weken meer en meer bedreigd op zijn eigen grondgebied.

Le Tchad par exemple, qui dispose d'une des forces armées les plus efficaces de la région, et qui est le seul État impliqué dans le conflit a pouvoir de contrer un tant soit peu Boko Haram, est de plus en plus menacé, ces dernières semaines, sur son propre territoire.


Antwoord : In antwoord op zijn vraag dien ik het geachte lid mee te delen dat de algemene directie Controle en Bemiddeling in de huidige stand van de wetgeving niet over enige bevoegdheid beschikt inzake de bestrijding van namaak.

Réponse : En réponse à sa question, je dois informer l'honorable membre que, dans l'état actuel de la législation, la direction générale Contrôle et Médiation n'a aucune compétence pour combattre la contrefaçon.


- In vroegere debatten hebben wij de wijze waarop de Europese regelgeving over ons heen rolt, al aangeklaagd en erop gewezen dat de nationale parlementen worden gedwongen om notaris te spelen voor supranationale beslissingen. Zo werden ons een aantal kaderbesluiten in de strafrechtelijke sfeer opgelegd en de enige taak van het Parlement bestond erin ze zonder enige speelruimte om te zetten in de nationale wetgeving ...[+++]

- Lors de précédents débats, nous avons déjà mis en évidence que la législation européenne nous est imposée d'en haut et que le rôle des parlements nationaux se limitent à la transposer en droit national sans la moindre marge de manoeuvre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetgever over enige speelruimte beschikt' ->

Date index: 2025-03-27
w