Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wetgever opteerde ervoor » (Néerlandais → Français) :

De wetgever opteerde ervoor dat de inhoud van het opgeslagen bericht nooit zou kunnen worden medegedeeld, en dat men bericht zou krijgen telkens wanneer zijn gegevens in een databank werden opgeslagen teneinde te kunnen reageren.

Le législateur a en effet décidé que le contenu des informations stockées ne pourrait jamais être divulgué et que l'intéressé serait averti chaque fois que des données le concernant seraient stockées dans une banque de données et ce, afin de lui permettre de réagir.


De wetgever opteerde ervoor dat de inhoud van het opgeslagen bericht nooit zou kunnen worden medegedeeld, en dat men bericht zou krijgen telkens wanneer zijn gegevens in een databank werden opgeslagen teneinde te kunnen reageren.

Le législateur a en effet décidé que le contenu des informations stockées ne pourrait jamais être divulgué et que l'intéressé serait averti chaque fois que des données le concernant seraient stockées dans une banque de données et ce, afin de lui permettre de réagir.


Op het ogenblik dat de wetgever ervoor opteerde de wet van 19 december 2005 over te nemen in het Wetboek van economisch recht, heeft hij tevens de bankagentuurovereenkomsten en de verzekeringsagentuurovereenkomsten uit het toepassingsgebied gesloten van titel 2 van boek X van dat Wetboek, waarin de precontractuele informatie in het kader van commerciële samenwerkingsovereenkomsten wordt geregeld.

Lorsqu'il a choisi d'intégrer la loi du 19 décembre 2005 dans le Code de droit économique, le législateur a aussi exclu les contrats d'agence bancaire et les contrats d'agence d'assurances du champ d'application du titre 2 du livre X de ce Code, qui régit l'information précontractuelle dans le cadre d'accords de partenariat commercial.


De ordonnantiegever, die ervoor opteerde aan de openbare vastgoedmaatschappijen niet het karakter van instelling van openbaar nut in de zin van de wet van 16 maart 1954 toe te kennen, maar dat van handelsvennootschap, achtte het noodzakelijk op een aantal punten af te wijken van het vennootschapsrecht en de organieke wetgeving op de gemeenten, inzonderheid om de vertegenwoordiging van minderheidsfracties in de gemeenteraden in de raden van bestuur van die vennootschappen te waarborgen.

Le législateur ordonnanciel, qui a choisi de ne pas donner aux sociétés immobilières de service public le caractère d'un organisme d'intérêt public au sens de la loi du 16 mars 1954, mais bien celui d'une société commerciale, a jugé nécessaire de déroger sur certains points au droit des sociétés et à la législation organique des communes, notamment en vue de garantir la représentation, aux conseils d'administration de ces sociétés, de groupes minoritaires au conseil communal.


De ordonnantiegever, die ervoor opteerde aan de openbare vastgoedmaatschappijen niet het karakter van instelling van openbaar nut in de zin van de wet van 16 maart 1954 toe te kennen, maar dat van handelsvennootschap, achtte het noodzakelijk op een aantal punten af te wijken van het vennootschapsrecht en de organieke wetgeving op de gemeenten, inzonderheid om de vertegenwoordiging van minderheidsfracties in de gemeenteraden in de raden van bestuur van die vennootschappen te waarborgen.

Le législateur ordonnanciel, qui a choisi de ne pas donner aux sociétés immobilières de service public le caractère d'un organisme d'intérêt public au sens de la loi du 16 mars 1954, mais bien celui d'une société commerciale, a jugé nécessaire de déroger sur certains points au droit des sociétés et à la législation organique des communes, notamment en vue de garantir la représentation, aux conseils d'administration de ces sociétés, de groupes minoritaires au conseil communal.


Doordat de hervorming van de echtscheiding de rol van de fout inzake de gevolgen van de echtscheiding quasi afschaft, opteerde de wetgever ervoor dat deze voordelen bij alle echtscheidingsgevallen verdwijnen, behoudens tegenovergestelde overeenkomst.

La réforme de la procédure de divorce supprimant quasiment le rôle de la faute dans le cadre des conséquences du divorce, le législateur a opté pour la perte de ces avantages dans tous les cas de divorce, sauf convention contraire.




D'autres ont cherché : wetgever opteerde ervoor     wetgever     wetgever ervoor opteerde     wetgever ervoor     organieke wetgeving     ervoor opteerde     ervoor     opteerde de wetgever     quasi afschaft opteerde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetgever opteerde ervoor' ->

Date index: 2023-12-19
w