Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven aan wetgevers
Binnenlands recht
De gedetailleerde redenen voor de weigering opgeven
De kwaliteit van wetgeving garanderen
De kwaliteit van wetgeving verzekeren
De weigering omstandig toelichten
Juridische aspecten
Nationaal recht
Nationale rechtsorde
Nationale voorschriften
Nationale wetgeving
Omstandig
Omstandig advies
Raad geven aan wetgevers
Verband wetgeving-uitvoering
Wetgevende handeling
Wetgevers adviseren
Wetgeving
Wetgeving inzake belasting over de toegevoegde waarde
Wetgeving inzake btw
Wetgeving inzake omzetbelasting
Wetgeving met betrekking tot genetische manipulatie
Wetgeving over genetische manipulatie
Wetgeving van de lidstaten
Wettelijke bepaling
Zorgen voor de kwaliteit van wetgeving

Traduction de «wetgever op omstandige » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
raad geven aan wetgevers | advies geven aan wetgevers | wetgevers adviseren

conseiller des législateurs


nationaal recht [ binnenlands recht | nationale rechtsorde | nationale voorschriften | nationale wetgeving | wetgeving van de lidstaten ]

droit national [ droit interne | législation des États membres | législation nationale | ordre juridique national | réglementation nationale ]


wetgeving inzake omzetbelasting | wetgeving inzake belasting over de toegevoegde waarde | wetgeving inzake btw

législation relative à la taxe sur la valeur ajoutée


de kwaliteit van wetgeving garanderen | de kwaliteit van wetgeving verzekeren | zorgen voor de kwaliteit van wetgeving

assurer la qualité des textes législatifs




de gedetailleerde redenen voor de weigering opgeven | de weigering omstandig toelichten

motiver son refus en détail




wetgeving [ juridische aspecten | wetgevende handeling | wettelijke bepaling ]

législation [ acte législatif | disposition législative ]


verband wetgeving-uitvoering

relation législatif-exécutif [ exécutif-législatif | législatif-exécutif ]


wetgeving met betrekking tot genetische manipulatie | wetgeving over genetische manipulatie

législation en matière de génie génétique | législation en matière d'ingénierie génétique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uit de aangehaalde parlementaire voorbereiding blijkt eveneens dat de wetgever de door hem gemaakte keuzes op het vlak van de bewaringstermijnen en de gevallen waarin die termijnen worden verlengd, omstandig heeft toegelicht.

Il ressort également des travaux préparatoires que le législateur a exposé en détail les choix qu'il a réalisés en matière de délais de conservation et les cas dans lesquels ces délais sont prolongés.


Uit de aangehaalde parlementaire voorbereiding blijkt dat de wetgever de door hem gemaakte keuzes op het vlak van de bewaringstermijnen en de gevallen waarin die termijnen worden verlengd, omstandig heeft toegelicht.

Il ressort des travaux préparatoires cités que le législateur a expliqué en détail les choix qu'il a effectués en ce qui concerne les délais de conservation et les cas dans lesquels ces délais sont prolongés.


Uit de nauwkeurige afbakening, door de wetgever, van de begrippen « reclame » en « praktijkinformatie », enerzijds, en de omstandige omschrijving van de voorwaarden waaronder praktijkinformatie is toegestaan, anderzijds, vloeit voort dat de adressaten van de strafbaarstelling op voldoende duidelijke en rechtszekere wijze het onderscheid kunnen maken tussen het verboden werven van patiënten en de wijze waarop het is toegestaan patiënten te informeren.

Il découle de la distinction précisée par le législateur, entre les notions de « publicité » et d'« information professionnelle », d'une part, et de la description détaillée des conditions auxquelles l'information professionnelle est autorisée, d'autre part, que les destinataires de l'incrimination peuvent, d'une manière suffisamment précise et garante de la sécurité juridique, faire la distinction entre le fait d'attirer des patients - ce qui est interdit - et le mode autorisé d'information aux patients.


1. In een omstandig advies van 21 oktober 1992 heeft de afdeling wetgeving van de Raad van State in verenigde kamers de redenen uiteengezet waarom de ontwerpen houdende goedkeuring van internationale verdragen en van samenwerkingsakkoorden aan het advies van de afdeling wetgeving van de Raad van State zijn onderworpen (1).

1. Dans son avis circonstancié du 21 octobre 1992, la section de législation du Conseil d'État a exposé, en Chambres réunies, les raisons pour lesquelles les projets portant assentiment aux Traités internationaux et approbation d'Accords de coopération sont soumis à l'avis de la section de législation du Conseil d'État (1).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. In een omstandig advies van 21 oktober 1992 heeft de afdeling wetgeving van de Raad van State in verenigde kamers de redenen uiteengezet waarom de ontwerpen houdende goedkeuring van internationale verdragen en van samenwerkingsakkoorden aan het advies van de afdeling wetgeving van de Raad van State zijn onderworpen (1).

1. Dans son avis circonstancié du 21 octobre 1992, la section de législation du Conseil d'État a exposé, en Chambres réunies, les raisons pour lesquelles les projets portant assentiment aux Traités internationaux et approbation d'Accords de coopération sont soumis à l'avis de la section de législation du Conseil d'État (1).


De doelstellingen van de cursus waren, enerzijds de deelnemers in staat te stellen een omstandig proces-verbaal op te stellen, en anderzijds hen te sensibiliseren voor wat betreft de essentiële verschillen op het vlak van opsporingscontroles (verplichtingen en procedure) tussen de BTW-wetgeving en de wetgeving inzake inkomstenbelastingen;

Son objectif était, d'une part, de rendre les participants capables de rédiger des procès-verbaux circonstanciés, et d'autre part, de les sensibiliser quant à des différences essentielles en matière de contrôle (les obligations et la procédure) entre les législations relatives à la TVA et celles relatives aux impôts sur les revenus;


De Algemene Raad stelt jaarlijks een omstandig rapport op over de eenvormige toepassing van de wetgeving in heel het land.

Le Conseil général établit annuellement un rapport circonstancié sur l'application uniforme de la législation dans tout le pays.


De doelstellingen en opdrachten zijn voor het overige door de wetgever op omstandige en nauwkeurige wijze uiteengezet in de voormelde artikelen 4 en 5.

Pour le reste, les finalités et les missions ont été exposées de manière circonstanciée et détaillée aux articles 4 et 5 précités.


Uit artikel 14 van het decreet van 19 april 1995 vloeit, zowel ingevolge het arrest nr. 2/97 van het Hof als ingevolge het advies van de afdeling wetgeving van de Raad van State bij die bepaling, voort dat de VBS-vergoeding wel degelijk kan worden beschouwd als een retributie, zoals omstandig werd uiteengezet in B.3.

Il découle de l'article 14 du décret du 19 avril 1995, lu à la lumière de l'arrêt n° 2/97 de la Cour et de l'avis de la section de législation du Conseil d'Etat concernant cette disposition, que l'indemnité SAT peut effectivement être considérée comme une rétribution, tel que cela a été exposé en détail en B.4.


Artikel 16, § 2, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, bepaalt dat de algemene raad van de dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV jaarlijks een omstandig rapport aan de regering toestuurt over de eenvormige toepassing van de wetgeving in heel het land.

L'article 16, § 2, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, dispose que le conseil général du service des soins de santé de l'INAMI transmet chaque année au gouvernement un rapport détaillé sur l'application uniforme de la législation dans l'ensemble du pays.


w