Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Te

Traduction de «wetgever heeft die regel evenwel uitdrukkelijk » (Néerlandais → Français) :

De wetgever heeft die regel evenwel uitdrukkelijk willen aangeven in de tekst, teneinde « duidelijk de nadruk [te] leggen op het feit dat men de betrokkene zoveel mogelijk dient te informeren (letter of rights) » (ibid., p. 63).

Le législateur a cependant souhaité l'indiquer explicitement dans le texte afin d'« insister sur la nécessité d'informer l'intéressé de la manière la plus complète possible (déclaration de droits) » (ibid., p. 63).


De wetgever heeft deze detacheringmogelijkheid zelf uitdrukkelijk in het Gerechtelijk Wetboek opgenomen.

D'ailleurs, le législateur a prévu lui-même expressément cette possibilité de détachement dans le Code judiciaire.


Een recente cassatierechtspraak heeft die regeling evenwel op de helling gezet.

Cette règlementation vient toutefois d'être remise en question à la suite d'un arrêt récent de la Cour de cassation.


Een recente cassatierechtspraak heeft die regeling evenwel op de helling gezet.

Cette règlementation vient toutefois d'être remise en question à la suite d'un arrêt récent de la Cour de cassation.


De Europese wetgever heeft specifieke regels aangenomen voor dergelijke dienstverlening « met toegevoegde waarde » op basis van verkeersgegevens die door de aanbieder van een openbaar communicatienetwerk worden opgeslagen.

Le législateur européen a adopté des règles spécifiques pour l'offre de tels services « à valeur ajoutée » basés sur des données de trafic stockées par le fournisseur d'un réseau public de communications.


De wetgever heeft een regeling uitgewerkt voor bepaalde gevallen waarin een persoon verdwenen is zonder dat zijn lichaam gevonden kon worden :

Le législateur a réglé certaines hypothèses de disparition d'une personne dont le corps n'a pu être retrouvé :


De wetgever heeft de regels van de bekrachtigde besluiten niet zelf vastgesteld, doch heeft alleen bepaald dat zij uitwerking zullen blijven hebben na 31 december 1997 en dat zij wetskrachtige waarde zullen hebben.

Le législateur n'a pas fixé lui-même les règles des arrêtés confirmés mais s'est borné à décider qu'elles continueraient de produire leurs effets après le 31 décembre 1997 et qu'elles auraient force de loi.


De wetgever heeft de Koning evenwel de bevoegdheid gegeven om bepaalde principes vast te stellen met betrekking tot de interconnectieonderhandelingen die partijen voeren.

Le législateur a cependant conféré au Roi la compétence de déterminer certains principes concernant les négociations d'interconnexion menées par les parties.


De wetgever heeft de regels van de bekrachtigde besluiten niet zelf vastgesteld doch heeft alleen bepaald dat zij uitwerking zullen blijven hebben na 31 december 1997.

Le législateur n'a pas fixé lui-même les règles des arrêtés confirmés, mais a exclusivement disposé qu'elles continueraient à produire leurs effets après le 31 décembre 1997.


De wetgever heeft de regels van de bekrachtigde besluiten niet zelf vastgesteld, doch heeft alleen bepaald dat zij uitwerking zullen blijven hebben na 31 december 1997 en dat zij wetskrachtige waarde zullen hebben.

Le législateur n'a pas fixé lui-même les règles des arrêtés confirmés, mais a exclusivement disposé qu'elles continueraient à produire leurs effets après le 31 décembre 1997 et qu'elles auraient force de loi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetgever heeft die regel evenwel uitdrukkelijk' ->

Date index: 2022-11-21
w