Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wetgever duidelijk omschreven uitzonderingen " (Nederlands → Frans) :

Hiervoor wordt geopteerd voor een verbod van deze testen tenzij de wetgever duidelijk omschreven uitzonderingen toestaat.

C'est pourquoi elle interdit ces tests, sauf dans les cas pour lesquels le législateur a prévu des dérogations précises.


Hiervoor wordt geopteerd voor een verbod van deze testen tenzij de wetgever duidelijk omschreven uitzonderingen toestaat.

C'est pourquoi elle interdit ces tests, sauf dans les cas pour lesquels le législateur a prévu des dérogations précises.


Hiervoor wordt geopteerd voor een verbod van deze testen tenzij de wetgever duidelijk omschreven uitzonderingen toestaat.

C'est pourquoi elle interdit ces tests, sauf dans les cas pour lesquels le législateur a prévu des dérogations précises.


Het werkloosheidsuitkeringsstelsel moet worden gestroomlijnd: het bedrag van de werkloosheidsuitkeringen is niet gekoppeld aan het laatste loon, de dekking door de werkloosheidsverzekering is niet duidelijk omschreven in de wetgeving en er is geen duidelijk verband tussen bijdragen en uitkeringen.

Le système d'allocations chômage doit être modernisé: le montant de l'allocation n'est pas lié au niveau du salaire antérieur, la couverture de l'assurance n'est pas clairement définie dans la législation et les liens entre cotisations et prestations dans le système d'assurance chômage n'apparaissent pas clairement.


(8) Het toepassingsgebied van deze verordening moet alle burgerlijke en handelszaken omvatten behalve bepaalde duidelijk omschreven uitzonderingen.

(8) Le champ d'application du présent règlement devrait couvrir toutes les matières civiles et commerciales, à l'exception de certaines matières bien définies.


wijst op de bindende werking van internationale overeenkomsten en de gevolgen van deze overeenkomsten voor de wetgeving van de EU, en hamert op de noodzaak van transparantie tijdens het gehele onderhandelingsproces, hetgeen betekent dat de instellingen het aan de EU-onderhandelaar verstrekte onderhandelingsmandaat moeten publiceren, zonder dat de onderhandelingspositie van de EU wordt ondermijnd; is van mening dat documenten die verband houden met internationale overeenkomsten in beginsel openbaar moeten zijn, behoudens legitieme uitzonderingen en mits het vertrou ...[+++]

rappelle le caractère contraignant des accords internationaux ainsi que leur incidence sur la législation de l'Union, et insiste sur la nécessité de veiller à la transparence des négociations tout au long du processus, notamment sur l'obligation pour les institutions de publier le mandat de négociation accordé au négociateur de l'Union sans affaiblir la position de négociation de l'Union; estime que les documents relatifs aux accords internationaux devraient être en principe publics, sans préjudice des exceptions légitimes et sans saper la confiance nécessaire entre les parties concernées afin de mener des négociations efficaces; déplo ...[+++]


25. ontleent aan het vervolgverslag van het Bureau dat in verband met de verslaglegging van uitzonderingen alle werkschema's zijn gedocumenteerd en voor de meerderheid van de processen checklists beschikbaar zijn, de rol en de taken van iedere bij een transactie betrokken actor duidelijk omschreven zijn en samen met tijdige verslaglegging van uitzonderingen een adequate follow-up van potentiële onregelmatigheden zal waarborgen;

25. relève que, selon le rapport de suivi de l'Agence , en ce qui concerne les relevés des exceptions, tous les flux de travail ont été documentés et que des listes de contrôle sont déjà disponibles pour la majorité des processus, que le rôle et les missions de chaque acteur participant à une transaction sont clairement définis et que cette mesure permettra, avec la fourniture des relevés des exceptions en temps utile, d'assurer un suivi adéquat des irrégularités potentielles;


Zo is mederegulering, en in een aantal gevallen ook zelfregulering, een instrument waarmee de doelstellingen van het Verdrag onder duidelijk omschreven voorwaarden kunnen worden verwezenlijkt en tegelijkertijd het wetgevingswerk en de wetgeving zelf kunnen worden vereenvoudigd en waardoor rekening kan worden gehouden met de beginselen van evenredigheid en subsidiariteit, zonder dat de fundamentele beginselen van de interne markt in het geding komen.

Ainsi la corégulation et, dans certains cas, l'autorégulation constituent des outils qui peuvent permettre, dans des conditions clairement définies, de remplir les objectifs du Traité tout en simplifiant le travail législatif et la législation elle-même et prenant en considération les principes de proportionnalité et de subsidiarité sans remettre en cause les principes fondamentaux du Marché intérieur.


Ik heb daarover duidelijk stelling genomen. Via een wetsvoorstel maak ik duidelijk dat ik een principieel verbod van die techniek voorsta, maar met een tussenoplossing voor enkele erg strikt omschreven uitzonderingen die specifieke biologische en medische problemen betreffen.

J'ai pris clairement position et j'ai indiqué, par le biais d'une proposition de loi, ce que je préconisais par rapport à cette technique, à savoir une interdiction de principe, mais avec une voie médiane pour respecter certaines exceptions très strictes dans le cadre de problèmes biologiques et médicaux bien spécifiques.


Volgens de Raad van State is dat weliswaar niet in strijd met het legaliteitsbeginsel " voor zover de machtiging voldoende nauwkeurig is omschreven en betrekking heeft op tenuitvoerlegging van maatregelen waarvan de essentiële elementen voorafgaandelijk door de wetgever zijn vastgesteld" . De Raad van State kadert de delegatietechniek - in de volksmond volmachten genoemd - in een duidelijk omschreven theorie, die volgens mij in all ...[+++]

Le Conseil d'État situe la technique de la délégation - les pleins pouvoirs en langage populaire - dans le cadre d'une théorie précise qui doit à mon sens s'appliquer dans tous les autres textes.


w