Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
...
Van Verordening

Traduction de «wetgever duidelijk bepaalt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].

Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het lid wenst dus dat de wetgever duidelijk bepaalt vanaf welk cijfer het Rekenhof moet aannemen dat de gegevens een betekenisvolle afwijking vertonen.

Le membre souhaite donc que le législateur précise à partir de quel chiffre la Cour des comptes doit considérer qu'il y a un écart significatif dans les données.


Deze sector houdt een zeer groot gevaar in, dat alleen kan worden beteugeld door een duidelijke en afdwingbare wetgeving die bepaalt wie nog wat op welke wijze kan uitbaten.

Ce secteur véhicule un danger particulièrement grand, qui ne peut être limité que grâce à une législation claire et contraignante qui indique qui peut exploiter quoi et de quelle manière.


Het eist dat de wetgever in voldoende nauwkeurige, duidelijke en rechtszekerheid biedende bewoordingen bepaalt welke feiten strafbaar worden gesteld, zodat, enerzijds, diegene die een gedrag aanneemt, vooraf op afdoende wijze kan inschatten wat het strafrechtelijke gevolg van dat gedrag zal zijn en, anderzijds, aan de rechter geen al te grote beoordelingsbevoegdheid wordt gelaten.

Il exige que le législateur indique, en des termes suffisamment précis, clairs et offrant la sécurité juridique, quels faits sont sanctionnés, afin, d'une part, que celui qui adopte un comportement puisse évaluer préalablement, de manière satisfaisante, quelle sera la conséquence pénale de ce comportement et afin, d'autre part, que ne soit pas laissé au juge un trop grand pouvoir d'appréciation.


Het eist dat de wetgever in voldoende nauwkeurige, duidelijke en rechtszekerheid biedende bewoordingen bepaalt welke feiten strafbaar worden gesteld, zodat, enerzijds, diegene die een gedrag aanneemt, vooraf op afdoende wijze kan inschatten wat het strafrechtelijke gevolg van dat gedrag zal zijn en, anderzijds, aan de rechter geen al te grote beoordelingsbevoegdheid wordt gelaten.

Il exige que le législateur indique, en des termes suffisamment précis, clairs et offrant la sécurité juridique, quels faits sont sanctionnés, afin, d'une part, que celui qui adopte un comportement puisse évaluer préalablement, de manière satisfaisante, quelle sera la conséquence pénale de ce comportement et afin, d'autre part, que ne soit pas laissé au juge un trop grand pouvoir d'appréciation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het voorstel van de dames Willame-Boonen en Delcourt-Pêtre tot oprichting van een dienst Wetgeving bij de Senaat bepaalt dat de dienst Wetgeving erop toeziet dat elk wetsvoorstel de wetgevingstechnische regels naleeft, dat de teksten duidelijk en precies zijn en dat de Franse en de Nederlandse tekst met elkaar overeenstemmen.

La proposition de Mmes Willame-Boonen et Delcourt-Pêtre visant à créer, au sein du Sénat, un Office de la législation dispose que cet office doit veiller au respect des règles de légistique, à la clarté, à la précision des textes, ainsi qu'à la concordance linguistique.


Het voorstel van de dames Willame-Boonen en Delcourt-Pêtre tot oprichting van een dienst Wetgeving bij de Senaat bepaalt dat de dienst Wetgeving erop toeziet dat elk wetsvoorstel de wetgevingstechnische regels naleeft, dat de teksten duidelijk en precies zijn en dat de Franse en de Nederlandse tekst met elkaar overeenstemmen.

La proposition de Mmes Willame-Boonen et Delcourt-Pêtre visant à créer, au sein du Sénat, un Office de la législation dispose que cet office doit veiller au respect des règles de légistique, à la clarté, à la précision des textes, ainsi qu'à la concordance linguistique.


Voorts dient erop te worden gewezen dat artikel 121 in de beide eerste leden het volgende bepaalt: "het Parlement onderwerpt de communautaire wetgeving en de uitvoeringsmaatregelen aan een onderzoek, teneinde na te gaan of de Verdragen, met name wat de rechten van het Parlement betreft, volledig zijn geëerbiedigd" en "De bevoegde commissie brengt, zo nodig mondeling, verslag uit aan het Parlement ingeval zij vermoedt dat het Gemeenschapsrecht is geschonden" en daarmee duidelijk ...[+++]

En outre, il convient de souligner que l'article 121, en disposant dans ses deux premiers paragraphes que "le Parlement examine la législation communautaire et les mesures d'exécution pour s'assurer que les traités, notamment en ce qui concerne les droits du Parlement, ont été pleinement respectés" et que "la commission compétente fait rapport au Parlement, au besoin oralement, lorsqu'elle présume qu'il y a violation du droit communautaire", vise les cas où le Parlement décide d'introduire un recours devant la Cour, notamment un recours en annulation, pour défendre ses prérogatives ou pour veiller à la conformité de la législation commun ...[+++]


Dit artikel bepaalt zeer duidelijk dat wanneer een lidstaat nationale wetgeving over de hier behandelde kwestie, dat wil zeggen over het verlies van zijn status, het verlies van het lidmaatschap van het Europees Parlement, invoert de opheffing van het mandaat voor het Europees Parlement in dat land onder de nationale wetgeving valt.

Cet article stipule très clairement que lorsqu’un État membre introduit une législation nationale couvrant le cas qui nous occupe ici, à savoir la perte de statut, la perte de la position d’un député au Parlement européen, la cessation du mandat de député européen dans ce pays est soumise à la législation nationale.


Deze formulering van de titel geeft duidelijk het doel van het initiatief aan en voldoet daarmee aan richtsnoer 8 van het Interinstitutioneel Akkoord van 22 december 1998 betreffende de redactionele kwaliteit van communautaire wetgeving, die bepaalt dat “de titel van het besluit zo beknopt en volledig mogelijk het voorwerp ervan aangeeft en niet misleidend is wat de inhoud van het regelgevend gedeelte betreft”.

La nouvelle rédaction du titre définit clairement l'objet de l'initiative conformément à la règle 8 de l'accord interinstitutionnel relatif aux lignes directrices sur la qualité rédactionnelle de la législation communautaire du 22 décembre 1998, libellée comme suit: "L'intitulé des actes contient une indication de l'objet aussi succincte et complète que possible et qui n'induise pas en erreur sur le contenu du dispositif".


Als men de betreffende wetgeving nakijkt, in het bijzonder de toepassingsvoorwaarden voor deze voertuigen, stelt men vast dat de circulaire 43/2006 van 21 december 2006 duidelijk bepaalt: `de Belgische ingezetene moet het voertuig in hoofdzaak voor beroepsdoeleinden gebruiken (woon-werkverkeer en beroepsverplaatsingen in opdracht van de onderneming) en slechts bijkomstig voor privédoeleinden.

En observant la législation relative, notamment, aux conditions d'application pour ces véhicules, on constate que la circulaire 43/2006 du 21 décembre 2006 stipule clairement que « le véhicule doit être principalement utilisé par le résident belge à des fins professionnelles (déplacements domicile/lieu de travail et déplacements professionnels sur l'ordre de l'entreprise) et peut seulement accessoirement être utilisé à des fins privées.




D'autres ont cherché : van verordening     wetgever duidelijk bepaalt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetgever duidelijk bepaalt' ->

Date index: 2022-05-16
w