Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wetgever daarvoor oog heeft » (Néerlandais → Français) :

Deze opdrachten kan men grosso modo opdelen in 4 clusters: - De onderhandelingen met het oog op het sluiten van cao's waarin de loon- en arbeidsvoorwaarden voor de ganse sector worden vastgelegd; - Het overleg om collectieve conflicten te voorkomen of bij te leggen; - Adviesorgaan voor de overheden; - Uitvoeren van allerlei opdrachten die de wetgever hen opgelegd heeft, bijvoorbeeld inzake de organisatie van regimes van tijdelij ...[+++]

Ces missions peuvent, grosso modo, être réparties en 4 groupes: - les négociations en vue de conclure des CCT fixant les conditions de travail et de rémunération de tout le secteur; - la concertation en vue de prévenir ou d'aplanir les conflits collectifs; - les tâches en tant qu'organe consultatif des autorités; - l'exécution des diverses missions imposées par le législateur, par exemple, en matière d'organisation des régimes de chômage temporaire, la reconnaissance de raisons économiques et techniques, l'approbation de plans bonus, les nouveaux régimes de temps de travail, etc.


In het geval van een wettelijke licentie waarbij de wetgever in de eerste plaats oog heeft voor het belang van het publiek om de beschermde werken en prestaties te ontvangen, ontstaat die schuldvordering uit de activiteit van de exploitant : de wetgever biedt de exploitant de mogelijkheid om die exploitatie te verrichten zonder de voorafgaande toestemming te moeten vragen van de rechthebbenden, maar legt de exploitant niettemin de verplichting op om de rechthebbenden te vergoeden overeenkomsti ...[+++]

Dans le cas d'une licence légale, le législateur étant attentif en premier lieu à l'intérêt du public à recevoir les oeuvres et prestations protégées, la créance naît de l'activité de l'exploitant : le législateur permet à l'exploitant d'effectuer cette exploitation sans devoir demander préalablement une autorisation aux ayants droit, mais l'oblige en contrepartie à les rémunérer conformément aux modalités qu'il a déterminées.


Men mag immers niet uit het oog verliezen dat de raad van beheer van een appartementsgebouw volgens de nieuwe wetgeving de bevoegdheid heeft de syndicus « bij te staan » en « toezicht te houden op zijn beheer » (art. 577-7, § 1, 1º, van het Burgerlijk Wetboek).

On ne peut, en effet, pas perdre de vue que le conseil de gérance d'un immeuble à appartements a, en application de la nouvelle législation, pour mission « d'assister le syndic et de contrôler sa gestion » (art. 577-7, § 1 , 1º, du Code civil).


Wat betreft de inhoud van artikel 143bis , § 3, en gelet op artikel 143ter en de historiek van het ontwerp, acht deze spreker dat de wetgever meer op het oog heeft dan een loutere bemiddelingspoging van de minister.

Pour ce qui est du contenu de l'article 143bis , § 3, le membre estime, en tenant compte de l'article 143ter et de l'historique du projet, que le législateur a en vue davantage qu'une simple tentative de médiation du ministre.


Het werk van documentalist dat men via huidig amendement op het oog heeft, is nuttig en kan verdergaan, doch dit kan via de bestaande wetgeving.

Le travail de documentaliste, tel que l'évoque le présent sous-amendement est certainement utile, et l'on pourrait même aller plus loin, mais en utilisant la législation existante.


De wetgever moet tonen dat hij ook oog heeft voor gezinsdrama's, die des te gevaarlijker zijn omdat ze zelden aan het licht komen, en omdat ze tragische gevolgen hebben voor de personen die voortdurend onder het gezag staan van degenen die hen seksueel misbruiken.

Le législateur doit montrer qu'il s'intéresse aussi aux drames intrafamiliaux, qui sont d'autant plus dangereux qu'ils arrivent très rarement à la lumière, et qu'ils sont vécus de façon tragique par des personnes qui se trouvent en permanence sous l'autorité de ceux qui les exploitent sexuellement.


Art. 2. Deze commissie zal, voor het einde van 2016, advies verlenen over de aanpassing van de wetgeving inzake de behandeling en berechting van burgerlijke zaken en de rechtsmiddelen, bijkomend andere aspecten van het burgerlijk procesrecht die daarvoor in aanmerking komen, met het oog op de modernisering, vereenvoudiging en bespoediging van het burgerlijk geding.

Art. 2. Cette commission rendra, avant la fin de l'année 2016, avis sur l'adaptation de la législation concernant l'instruction et le jugement des affaires civiles et les voies de recours, subsidiairement d'autres aspects du droit judiciaire civil qui s'y prêtent, en vue de moderniser, simplifier et accélérer la procédure civile.


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 27 juni 2016 in zake de nv « Dranken Van Eetvelde », de bvba « Drankgigant » en de bvba « Bokslaar » tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 2 september 2016, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Oost-Vlaanderen, afdeling Gent, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schenden de artikelen 319, eerste lid van he ...[+++]

Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 27 juin 2016 en cause de la SA « Dranken Van Eetvelde », de la SPRL « Drankgigant » et de la SPRL « Bokslaar » contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 2 septembre 2016, le Tribunal de première instance de Flandre orientale, division Gand, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 319, alinéa 1, du Code des impôts sur les revenus 1992 et l'article 63, alinéa 1, du Code de la taxe sur la valeur ajoutée violent-ils le droit à l'inviolabilité du domicile et le droit au respect de la vie privée, garantis par les articles 15 et 22 de la Constitution belge et par l'article 8 de la Convention européenne des droits de ...[+++]


Daaruit blijkt dat de wetgever, uitgaande van de vaststelling dat het politionele informatiebeheer slechts gedeeltelijk wordt geregeld door de wet, een ruimere wettelijke basis heeft willen verlenen aan het geheel van de politionele gegevensverwerking, en dit zowel met het oog op het waarborgen van het recht op eerbiediging van het privéleven van de personen van wie de gegevens politioneel worden verwerkt, als met het oog op het verhogen van de doeltre ...[+++]

Il ressort de ceci que le législateur, constatant que la gestion de l'information policière n'était que partiellement réglée par la loi, a voulu conférer une base légale plus large à l'ensemble du traitement des données policières, et ceci tant en vue de garantir le droit au respect de la vie privée des personnes dont les données font l'objet d'un traitement policier qu'en vue d'augmenter l'efficacité et la sécurité juridique des services de police.


Wat het handelsbeleid betreft, heeft de Europese Commissie, die in naam van de EU onderhandelt, een strategie van geleidelijke normalisering in overweging genomen. Daarvoor moeten de onderhandelingen met het oog op de toetreding van Iran tot de Wereldhandelsorganisatie (WTO) weer aangewakkerd worden.

En ce qui concerne la question de la politique commerciale commune, la Commission européenne qui négocie au nom de l'Union, a retenu la stratégie d'une normalisation progressive qui doit passer par une réactivation des négociations en vue de l'adhésion de l'Iran à l'Organisation mondiale du commerce (OMC).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetgever daarvoor oog heeft' ->

Date index: 2023-04-30
w